Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
P
PortWINE
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Vladislav
PortWINE
Commits
b4e5a06d
Commit
b4e5a06d
authored
May 12, 2024
by
Mikhail Tergoev
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
update RU locale
parent
771f62b5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
5 changed files
with
970 additions
and
860 deletions
+970
-860
PortProton.pot
data_from_portwine/locales/PortProton.pot
+312
-284
PortProton.mo
data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.mo
+0
-0
PortProton.po
data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.po
+322
-286
PortProton.mo
data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.mo
+0
-0
PortProton.po
data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po
+336
-290
No files found.
data_from_portwine/locales/PortProton.pot
View file @
b4e5a06d
...
...
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 13:
01
+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 13:
48
+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
...
...
@@ -78,8 +78,8 @@ msgid "PortProton database file was found for"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:397
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
557
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
96
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
608
#, sh-format
msgid "CREATE SHORTCUT"
msgstr ""
...
...
@@ -90,7 +90,7 @@ msgid "Create shortcut for select file..."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:399
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
664
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
715
#, sh-format
msgid "DELETE SHORTCUT"
msgstr ""
...
...
@@ -106,7 +106,7 @@ msgid "VKBASALT"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:409
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
795
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
846
#, sh-format
msgid "Enable vkBasalt by default to improve graphics in games running on "
"Vulkan. (The HOME hotkey disables vkbasalt)"
...
...
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:560
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:568
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
082
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
133
#, sh-format
msgid "INSTALLED"
msgstr ""
...
...
@@ -436,7 +436,7 @@ msgid "Update scripts:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1322
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
91
#, sh-format
msgid "EXIT"
msgstr ""
...
...
@@ -477,21 +477,21 @@ msgid "Choose path to .exe file:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1515
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
571
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
083
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
665
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3964
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
616
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
134
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
716
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
87
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4015
#, sh-format
msgid "CANCEL"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1516
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
33
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
572
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
084
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3965
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
78
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
617
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
135
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
88
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4016
#, sh-format
msgid "OK"
msgstr ""
...
...
@@ -501,308 +501,336 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to installing recommended libraries in the new prefix:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
054
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
223
#, sh-format
msgid "d3dadapter9.so.1.0.0 - Not found in the system.\\nInstall the "
"missing package: <b>d3dadapter9</b>"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
600
#, sh-format
msgid "You will need to check internet connection,and\\npress Repeat for "
"repeat download"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
660
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
600
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
711
#, sh-format
msgid "Error"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
558
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
603
#, sh-format
msgid "SKIP"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
559
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
604
#, sh-format
msgid "REPEAT"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
568
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
549
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
613
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
88
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
600
#, sh-format
msgid "Choices"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
53
#, sh-format
msgid "TERMINAL"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
53
#, sh-format
msgid "LOGO"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
672
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
717
#, sh-format
msgid "Please wait. Installing the"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
47
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
52
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
92
#, sh-format
msgid "CHANGELOG"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
90
#, sh-format
msgid "WINEFILE"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
91
#, sh-format
msgid "TASKMGR"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
93
#, sh-format
msgid "FORCE EXIT"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
790
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
835
#, sh-format
msgid "
Forced use all dgVoodoo2 libs (Glide 2.11-3.1, DirectDraw 1-7
, "
"Direct
3D 2-9) on all 3D API. For WineD3D OpenGL and Gallium Zink
"
"
need use WineLG
"
msgid "
Enable dgVoodoo2. Forced use all dgVoodoo2 libs (Glide 2.11-3.1
, "
"Direct
Draw 1-7, Direct3D 2-9) on all 3D API. For WineD3D OpenGL need
"
"
use WineLG (For Gallium Nine and Zink use too)
"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
791
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
836
#, sh-format
msgid "
Use DirectX12 for dgVoodoo2. (Working only on newest and stable dxvk
"
"
and vkd3d, D3D8 working on stable, some games may work better, some
"
"
may work worse)
"
msgid "
Do not use d3d8 and d3d9 dgVoodoo2 libraries. For some old games,
"
"
using the example of Space Rangers, a bug with a black screen is
"
"
corrected.
"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
792
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
837
#, sh-format
msgid "Increase the amount of vram for dgVoodoo2 and enable fast memory "
"access. (Enable if games have poor performance, using Unreal 2 as an "
"example)"
msgid "Forced use of 16bit screen mode. Solves the problem of launching old "
"games, such as Moto Racer."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2793
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2838
#, sh-format
msgid "DirectXD 11 is used by default (and recommended). Use DirectX12 for "
"dgVoodoo2. Doesnt always work better. (Working only on stable dxvk "
"and vkd3d)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2839
#, sh-format
msgid "Enable fast memory access. (Enable if games have poor performance, "
"using Unreal 2 as an example)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2840
#, sh-format
msgid "Increase the amount of vram for dgVoodoo2 (Increases from 256 to "
"1024)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2841
#, sh-format
msgid "Render image based on monitor resolution. Can use if the game has a "
"small interface size. Widescreen effect for 16:9"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2794
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2842
#, sh-format
msgid "Forced anisotropic filtering 16x in Direct3D games"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2843
#, sh-format
msgid "Forced antialiasing 8x in Direct3D games"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2845
#, sh-format
msgid "Force use DirectInput protocol instead of XInput"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
796
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
847
#, sh-format
msgid "Do not use in-process synchronization primitives based on eventfd. "
"(It is recommended not to change the value.)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
797
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
848
#, sh-format
msgid "Do not use futex-based in-process synchronization primitives. "
"(Automatically disabled on systems without FUTEX_WAIT_MULTIPLE "
"support) (It is recommended not to change the value)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
798
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
849
#, sh-format
msgid "Enable vkd3d support - Ray Tracing"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
799
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
850
#, sh-format
msgid "Required for video playback in some games so that it is not "
"distorted (usually colored pink)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
51
#, sh-format
msgid "Disable asynchronous calls for VULKAN and DXVK modes"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
01
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
52
#, sh-format
msgid "Enable DLSS on supported NVIDIA graphics cards"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
53
#, sh-format
msgid "Forced use of older versions of OpenGL"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
54
#, sh-format
msgid "Disguise all features used for NVIDIA graphics cards"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
55
#, sh-format
msgid "Forced activation of vertical sync"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
56
#, sh-format
msgid "Enable the application to run in the WINE virtual desktop"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
06
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
57
#, sh-format
msgid "Run the application in the terminal"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
58
#, sh-format
msgid "Include a delay in releasing some memory to bypass errors associated "
"with using the application after the memory is released"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
59
#, sh-format
msgid "A very dangerous way to hack the memory write timer in ntdll. This "
"improves the performance of some very specific games. (It is "
"recommended not to change the value.)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
09
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
60
#, sh-format
msgid "Disable the window for selecting startup modes and WINE versions"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
10
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
61
#, sh-format
msgid "Use Gstreamer to output clips in games (WMF support)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
11
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
62
#, sh-format
msgid "Increases RAM usage limits for 32-bit applications from two to four "
"gigabytes"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
12
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
63
#, sh-format
msgid "Use container launch mode (It is recommended not to change the value)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
13
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
64
#, sh-format
msgid "Using FPS and system load monitoring (Turns on and off by the key "
"combination - right Shift + F12)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
14
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
65
#, sh-format
msgid "Using automatic system optimization to improve performance in games "
"(provided the gamemode package is installed on the system)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
15
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
66
#, sh-format
msgid "Forced use of built-in DXGI library (in rare cases it solves "
"problems with DX12 games)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
16
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
67
#, sh-format
msgid "Forced use of MANGOHUD system settings (GOverlay, etc.)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
17
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
68
#, sh-format
msgid "Forced use of VKBASALT system settings (GOverlay, etc.)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
69
#, sh-format
msgid "Enable forced use of third-party DirectX libraries"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
19
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
70
#, sh-format
msgid "Change the version of WINDOWS 10 to WINDOWS 7 in the prefix"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
20
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
71
#, sh-format
msgid "Use WINE shader caching (disable only if there are microfreezes in "
"the game)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
72
#, sh-format
msgid "Works while using any version of ProtonGE in full screen mode at a "
"resolution below the standard screen"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
73
#, sh-format
msgid "Enable DLSS translator in FSR 2 in DirectX 12 games (CyberFSR2)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
23
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
74
#, sh-format
msgid "Enable DLSS translator in FSR 3 in DirectX 12 games (Experimental "
"project dlssg-to-fsr3)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
75
#, sh-format
msgid "Enable Easy Anti-Cheat and BattlEye Anti-Cheat runtimes (required if "
"game used this anti-cheats)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
76
#, sh-format
msgid "Reduce pulseaudio latency to fix intermittent sound"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
77
#, sh-format
msgid "Forced use of the us layout (useful for games in which the control "
"works correctly only on the us layout)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
27
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
78
#, sh-format
msgid "Remember the screen resolution when starting the game and return it "
"when closing (useful for games that change the screen resolution "
"when closing)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
28
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
79
#, sh-format
msgid "Use system mangohud, vkBasalt, obs-vkcapture and other applications "
"using vulkan layers"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
29
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
80
#, sh-format
msgid "Enable the ability to write to OBS Studio using obs-vkcapture "
"(ATTENTION: the forced use of system mangohud, vkBasalt, obs-"
"vkcapture and other applications using vulkan layers will be enabled)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
81
#, sh-format
msgid "Disable desktop compositing (effects). It often improves performance."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
31
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
82
#, sh-format
msgid "<b>Super + F :</b> Toggle fullscreen\n"
"<b>Super + N :</b> Toggle nearest neighbour filtering\n"
...
...
@@ -816,36 +844,36 @@ msgid "<b>Super + F :</b> Toggle fullscreen\n"
"<b>Super + C :</b> Update clipboard"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
866
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
917
#, sh-format
msgid "Change the version of <b>WINDOWS</b> emulation"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
866
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
917
#, sh-format
msgid "Changing the <b>WINDOWS</b> emulation version may be required to run "
"older games. <b>WINDOWS</b> versions below 10 do not support new "
"games with DirectX 12"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
867
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
918
#, sh-format
msgid "AUTOINSTALL WITH <b>WINETRICKS</b>"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
867
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
918
#, sh-format
msgid "Automatically install with <b>WINETRICKS</b> additional libraries "
"required to run the game/program. List of libraries separated by "
"spaces"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
868
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
919
#, sh-format
msgid "Forced to use/disable libraries"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
868
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
919
#, sh-format
msgid "Forced to use/disable the library only for the given application. "
"(There are examples in the drop-down list)\n"
...
...
@@ -860,45 +888,45 @@ msgid "Forced to use/disable the library only for the given application. "
"\t* library= - disable the use of this library"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
879
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
930
#, sh-format
msgid "ADD ARGUMENTS FOR .EXE FILE"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
879
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
930
#, sh-format
msgid "Adding an argument after the <b>.exe</b> file, just like you would "
"add an argument in a shortcut on a <b>WINDOWS </b> system"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
881
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
932
#, sh-format
msgid "Limit the use of processor cores"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
881
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
932
#, sh-format
msgid "Limiting the number of CPU cores is useful for Unity games (It is "
"recommended to set the value equal to 8)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
882
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
933
#, sh-format
msgid "Choose a graphics card to run the game (in user.conf)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
882
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
933
#, sh-format
msgid "Select which video card will be used to run the game (used for all "
"running games and programs in PortProton)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
883
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
934
#, sh-format
msgid "Add arguments for GAMESCOPE:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
883
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
934
#, sh-format
msgid "\n"
"<b>-W, -H:</b> set the resolution used by gamescope. Resizing the "
...
...
@@ -922,409 +950,409 @@ msgid "\n"
"<b>-f:</b> create a full-screen window."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
894
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
945
#, sh-format
msgid "Forcibly select the OpenGL version for the game"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
894
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
945
#, sh-format
msgid "You can select the required OpenGL version, some games require a "
"forced Compatibility Profile (COMPAT). (Examples are in the drop-"
"down list)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
895
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
946
#, sh-format
msgid "Force certain locale for an app"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
895
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
946
#, sh-format
msgid "Fixes encoding issues in legacy software"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
51
#, sh-format
msgid "Change settings in database file for"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
51
#, sh-format
msgid "<b>NOTE:</b> To display help for each item, simply hover your mouse "
"over the text"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
281
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
53
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
332
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
89
#, sh-format
msgid "CANCEL THE CHANGES"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
281
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
53
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
332
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
89
#, sh-format
msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
54
#, sh-format
msgid "RESET SETTINGS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
54
#, sh-format
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
55
#, sh-format
msgid "OPEN THE SETTINGS FILE"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
55
#, sh-format
msgid "Open the <b>.ppdb</b> settings file in a system text editor to view "
"and change variables manually"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
283
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
56
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
334
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
92
#, sh-format
msgid "SAVE CHANGES"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
283
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
56
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
334
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
92
#, sh-format
msgid "Save the current changes, and go to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
2989
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3040
#, sh-format
msgid "Check new version WINE..."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:30
34
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:30
85
#, sh-format
msgid "Error: check wine."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
066
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
068
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
070
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
072
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
117
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
119
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
121
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
123
#, sh-format
msgid "Select WINE for download:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
074
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
125
#, sh-format
msgid "Select installed WINE for delete:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
076
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
127
#, sh-format
msgid "WINE MANAGER"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
191
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
242
#, sh-format
msgid "Simulation of an old 3dfx graphics accelerator (adds horizontal "
"stripes)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
192
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
243
#, sh-format
msgid "Sharpness increase, can be used with CAS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
193
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
244
#, sh-format
msgid "Adds glow from bright light sources in the game"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
194
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
245
#, sh-format
msgid "Cropping the image from the top and bottom (like in a movie =)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
195
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
246
#, sh-format
msgid "Strong sharpening of texture edges"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
196
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
247
#, sh-format
msgid "Adds chromatic aberration to an image"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
197
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
248
#, sh-format
msgid "Sharpening textures with slight modifications of image contrast "
"(similar in effect to CAS)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
198
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
249
#, sh-format
msgid "Adding cool colors"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
199
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
250
#, sh-format
msgid "Increasing color saturation"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
51
#, sh-format
msgid "Add fake HDR"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
01
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
52
#, sh-format
msgid "Adding the film grain effect"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
53
#, sh-format
msgid "Increases the contrast of the image without affecting the bright and "
"dark areas, so that the detail in shadows and sky is not lost"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
54
#, sh-format
msgid "Reducing noise by blurring the image"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
55
#, sh-format
msgid "Reducing the bit depth of color"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
56
#, sh-format
msgid "Strong blurring of objects in motion"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
06
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
57
#, sh-format
msgid "Sharpening (recommended for cartoon games)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
58
#, sh-format
msgid "Adding cold colors"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
59
#, sh-format
msgid "Alternative antialiasing option (less effect, but with less "
"consumption of GPU resources, relative to the standard SMAA)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
09
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
60
#, sh-format
msgid "Slight blur effect on bright objects (such as flames)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
10
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
61
#, sh-format
msgid "Glitch effect"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
11
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
62
#, sh-format
msgid "Another method of sharpening using highpass frequencies"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
12
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
63
#, sh-format
msgid "Smoothing of nearby pixels with the drawing of missing parts (in "
"normal games the picture is blurred)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
13
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
64
#, sh-format
msgid "Advanced HSL shift (for each shade)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
14
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
65
#, sh-format
msgid "Image overlay on the game"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
15
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
66
#, sh-format
msgid "Increases contrast, but some detail in shadows or highlights may be "
"lost"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
16
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
67
#, sh-format
msgid "Same as Levels, but with less loss of detail"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
17
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
68
#, sh-format
msgid "Gamma correction by individual color channels: red, green and blue"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
69
#, sh-format
msgid "Increases depth of field (greatly affects FPS)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
19
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
70
#, sh-format
msgid "Enhances image sharpness for improved detail"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
20
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
71
#, sh-format
msgid "Image color correction"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
72
#, sh-format
msgid "Same as Bloom, but more natural"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
73
#, sh-format
msgid "Converts the image into monochrome"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
23
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
74
#, sh-format
msgid "Extended version of the LUT (Hollywood loot is pre-installed)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
75
#, sh-format
msgid "SSAO algorithm (Greatly affects FPS)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
76
#, sh-format
msgid "Night vision effect"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
77
#, sh-format
msgid "Makes the picture look like old photos"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
27
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
78
#, sh-format
msgid "Fisheye effect (suitable for VR)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
28
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
79
#, sh-format
msgid "Add God rays (also called 3D light rays) effect"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
29
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
80
#, sh-format
msgid "The prismatic lens effect"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
81
#, sh-format
msgid "Creates the illusion of depth in textures"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
31
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
82
#, sh-format
msgid "Adds a sepia effect like in old photos"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
32
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
83
#, sh-format
msgid "Splits the image into raw and processed output for comparison"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
33
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
84
#, sh-format
msgid "Reducing object detail without blurring contrast contours"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
34
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
85
#, sh-format
msgid "Makes the picture look like films from the 1930s"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
35
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
86
#, sh-format
msgid "The updated version of Technicolor, gives a different picture by "
"changing colors more aggressively"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
87
#, sh-format
msgid "Blur on the edges of the screen to create a Tilt Shift effect"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
88
#, sh-format
msgid "Changes the saturation of the picture"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
89
#, sh-format
msgid "Reduces the amount of noise"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
90
#, sh-format
msgid "Automatically switches effects depending on the visibility of the UI"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
91
#, sh-format
msgid "Saturates faded colors without touching the bright ones"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
92
#, sh-format
msgid "Adds a vignette to the image"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
93
#, sh-format
msgid "An effect for adjusting the aspect ratio (for games that do not "
"support widescreen monitors)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
94
#, sh-format
msgid "Part of the overall ReShade shader . It uses a mask with gradients "
"from black to white to determine where the effects will be applied"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
95
#, sh-format
msgid "Allows you to add new elements to the 3d space inside the game and "
"apply custom textures"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
96
#, sh-format
msgid "Adds a Bloom effect"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
271
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
322
#, sh-format
msgid "VkBasalt settings for adding effects to games running under Vulkan. "
"(The <b>HOME</b> key disables vkbasalt)\\n<b>NOTE:</b> To display "
"help for each item, simply hover over the text\\n"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
276
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
327
#, sh-format
msgid "AMD FidelityFX - CAS is designed to dramatically improve texture "
"sharpness without additional modification settings for games, with "
...
...
@@ -1332,469 +1360,469 @@ msgid "AMD FidelityFX - CAS is designed to dramatically improve texture "
"set value = 100)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
282
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
333
#, sh-format
msgid "DISABLE VKBASALT"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
282
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
333
#, sh-format
msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
87
#, sh-format
msgid "Show if the application is 32- or 64-bit"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
88
#, sh-format
msgid "Display current battery percent and energy consumption"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
89
#, sh-format
msgid "Display battery icon instead of percent"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
90
#, sh-format
msgid "Display remaining time for battery option"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
91
#, sh-format
msgid "Display wattage for the battery option"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
92
#, sh-format
msgid "Change the display of core_load from numbers to vertical bars"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
93
#, sh-format
msgid "Display load & frequency per core"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
94
#, sh-format
msgid "Show the CPUs current MHz"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
95
#, sh-format
msgid "Display CPU draw in watts"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
96
#, sh-format
msgid "Display current CPU temperature"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
97
#, sh-format
msgid "Display wirless device battery icon."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
47
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
98
#, sh-format
msgid "Display a short version of the used engine (e.g. OGL instead of "
"OpenGL)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
99
#, sh-format
msgid "Display OpenGL or vulkan and vulkan-based render engines version"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
349
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
400
#, sh-format
msgid "Display current exec name"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
350
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
401
#, sh-format
msgid "Enables frame capture analysis"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
351
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
402
#, sh-format
msgid "Takes a list of decimal values or the value avg, e.g avg,0.001"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
352
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
403
#, sh-format
msgid "Display frame count"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
353
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
404
#, sh-format
msgid "Enable most of the toggleable parameters (currently excludes "
"histogram)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
354
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
405
#, sh-format
msgid "Show if GameMode is on"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
355
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
406
#, sh-format
msgid "Display GPU core frequency"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
356
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
407
#, sh-format
msgid "GPU fan in rpm on AMD, FAN in percent on NVIDIA"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
357
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
359
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
362
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
408
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
410
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
413
#, sh-format
msgid "Display current GPU temperature"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
358
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
409
#, sh-format
msgid "Display GPU memory frequency"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
360
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
411
#, sh-format
msgid "Display GPU name from pci.ids"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
361
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
412
#, sh-format
msgid "Display GPU draw in watts"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
363
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
414
#, sh-format
msgid "Display GPU voltage (only works on AMD GPUs)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
364
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
415
#, sh-format
msgid "Change FPS graph to histogram"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
365
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
416
#, sh-format
msgid "Display Mangohud in a horizontal position"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
366
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
417
#, sh-format
msgid "Stretches the background to the screens width in horizontal mode"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
367
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
418
#, sh-format
msgid "Display compact version of MangoHud"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
368
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
419
#, sh-format
msgid "Remove margins around MangoHud"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
369
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
420
#, sh-format
msgid "Show non-cached IO read, in MiB/s"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
370
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
421
#, sh-format
msgid "Show non-cached IO write, in MiB/s"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
371
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
422
#, sh-format
msgid "Hide the HUD by default"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
372
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
423
#, sh-format
msgid "Use primary font size for smaller text like units"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
373
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
424
#, sh-format
msgid "Displays process memory usage: resident procmem (resident) also "
"toggles others off if disabled"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
374
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
425
#, sh-format
msgid "Displays process memory usage: shared"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
375
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
426
#, sh-format
msgid "Displays process memory usage: virtual"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
376
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
427
#, sh-format
msgid "Display system RAM usage"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
377
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
428
#, sh-format
msgid "Display the current resolution"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
378
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
429
#, sh-format
msgid "Display the current FPS limit"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
379
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
430
#, sh-format
msgid "Display swap space usage next to system RAM usage"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
380
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
431
#, sh-format
msgid "Show temperature in Fahrenheit"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
381
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
432
#, sh-format
msgid "Show if GPU is throttling based on Power, current, temp or \"other"
"\" (Only shows if throttling is currently happening). Currently "
"disabled by default for Nvidia as it causes lag on 3000 series"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
382
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
433
#, sh-format
msgid "Same as throttling_status but displays throttling in the frametime "
"graph and only power and temp throttling"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
383
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
434
#, sh-format
msgid "Display time"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
384
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
435
#, sh-format
msgid "Show current MangoHud version"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
385
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
436
#, sh-format
msgid "Show if vkBasalt is on"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
386
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
437
#, sh-format
msgid "Display system VRAM usage"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
387
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
438
#, sh-format
msgid "Display used Vulkan driver (radv/amdgpu-pro/amdvlk)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
388
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
439
#, sh-format
msgid "Display frametime next to FPS text"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
389
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
440
#, sh-format
msgid "Show current Wine or Proton version in use"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
77
#, sh-format
msgid "MangoHud settings (Keys <b>R_SHIFT + F12</b> disable "
"MangoHud)\\n<b>note:</b> To display help for each item, just hover "
"the mouse cursor over the text.\\n"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
32
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
83
#, sh-format
msgid "Enabling fps limitation with MANGOHUD tools built into PortProton "
"(Keys <b>L_SHIFT + F1</b> Toggles fps limitation)\\n"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
90
#, sh-format
msgid "DISABLE MANGOHUD"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
90
#, sh-format
msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
91
#, sh-format
msgid "PREVIEW CHANGES"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
91
#, sh-format
msgid "Start vkcube for preview changes"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
552
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
91
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
603
#, sh-format
msgid "The shortcut will be created in the PortProton directory."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
554
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
93
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
605
#, sh-format
msgid "Add shortcut to MENU -> GAMES"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
94
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
606
#, sh-format
msgid "Add shortcut to Desktop"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
556
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
95
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
607
#, sh-format
msgid "Add shortcut to STEAM library"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
553
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
604
#, sh-format
msgid "Name"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
75
#, sh-format
msgid "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
76
#, sh-format
msgid "Restarting STEAM... Please wait."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
663
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
714
#, sh-format
msgid "Could not find the file:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
663
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
714
#, sh-format
msgid "ATTENTION:\\nIf you forgot to mount the disk with the running "
"application, click CANCEL!"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
679
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
730
#, sh-format
msgid "Starting prefix manager:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
73
#, sh-format
msgid "Select components to install in prefix:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
73
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
77
#, sh-format
msgid "using wine:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
77
#, sh-format
msgid "Select fonts to install in prefix:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
81
#, sh-format
msgid "Change config for prefix:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
35
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
86
#, sh-format
msgid "PREFIX MANAGER"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
90
#, sh-format
msgid "DLLS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
91
#, sh-format
msgid "FONTS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
92
#, sh-format
msgid "SETTINGS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
787
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
838
#, sh-format
msgid "Attention working version of vulkan not detected!\\nIt is "
"recommended to run games in OpenGL (low performance possible)!"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
789
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
840
#, sh-format
msgid "PortProton was launched in creation mode PortProton.log and it is "
"successfully stored in the root directory of the port"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
790
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
841
#, sh-format
msgid "To diagnose the problem, copy ALL of the log to discord server: "
"https://discord.gg/FTaheP99wE"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:39
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:39
94
#, sh-format
msgid "Please wait! After finishing the PortProton, click STOP."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3963
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4014
#, sh-format
msgid "BACKUP PREFIX TO..."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3991
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4042
#, sh-format
msgid "Backup has been successfully created for prefix:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3993
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4044
#, sh-format
msgid "Attention! Do not pass the resev copy to third parties, there is a "
"risk of losing accounts!"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3997
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4048
#, sh-format
msgid "An error occurred while backing up the prefix:"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
075
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
127
#, sh-format
msgid "Do you want to clear prefix in PortProton?"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
086
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
138
#, sh-format
msgid "Do you really want to remove PortProton?"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
70
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
73
#, sh-format
msgid "Mirror changed to:"
msgstr ""
data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.mo
View file @
b4e5a06d
No preview for this file type
data_from_portwine/locales/es/LC_MESSAGES/PortProton.po
View file @
b4e5a06d
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 13:
01
+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 13:
48
+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-11 17:09+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
...
...
@@ -83,8 +83,8 @@ msgid "PortProton database file was found for"
msgstr "Se encontró el archivo de base de datos de PortProton para"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:397
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
557
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
96
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
608
#, sh-format
msgid "CREATE SHORTCUT"
msgstr "CREAR ACCESO DIRECTO"
...
...
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Create shortcut for select file..."
msgstr "Crear un acceso directo para el archivo seleccionado..."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:399
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
664
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
715
#, sh-format
msgid "DELETE SHORTCUT"
msgstr "ELIMINAR ACCESO DIRECTO"
...
...
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "VKBASALT"
msgstr "VKBASALT"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:409
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
795
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
846
#, sh-format
msgid ""
"Enable vkBasalt by default to improve graphics in games running on Vulkan. "
...
...
@@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "CONFIGURACIONES DE PORTPROTON"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:560
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:568
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
082
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
133
#, sh-format
msgid "INSTALLED"
msgstr "INSTALADO"
...
...
@@ -465,7 +465,7 @@ msgid "Update scripts:"
msgstr "Actualizar scripts:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1322
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
91
#, sh-format
msgid "EXIT"
msgstr "SALIR"
...
...
@@ -508,21 +508,21 @@ msgid "Choose path to .exe file:"
msgstr "Elige la ruta al archivo .exe:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1515
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
571
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
083
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
665
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3964
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
616
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
134
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
716
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
87
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4015
#, sh-format
msgid "CANCEL"
msgstr "CANCELAR"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1516
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
33
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
572
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
084
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3965
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
78
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
617
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
135
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
88
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4016
#, sh-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
...
...
@@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "OK"
msgid "Do you want to installing recommended libraries in the new prefix:"
msgstr "¿Quieres instalar las bibliotecas recomendadas en el nuevo prefijo?"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
054
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
223
#, sh-format
msgid ""
"d3dadapter9.so.1.0.0 - Not found in the system.\\nInstall the missing "
...
...
@@ -541,7 +541,7 @@ msgstr ""
"d3dadapter9.so.1.0.0 - No encontrado en el sistema.\n"
"Instala el paquete faltante:<b>d3dadapter9</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
600
#, sh-format
msgid ""
"You will need to check internet connection,and\\npress Repeat for repeat "
...
...
@@ -550,99 +550,115 @@ msgstr ""
"Necesitarás verificar la conexión a Internet y presionar \"Repetir\" para "
"volver a intentar la descarga"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
660
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
600
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
711
#, sh-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
558
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
603
#, sh-format
msgid "SKIP"
msgstr "SALTAR"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
559
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
604
#, sh-format
msgid "REPEAT"
msgstr "REPETIR"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
568
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
549
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
613
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
88
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
600
#, sh-format
msgid "Choices"
msgstr "Opciones"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
53
#, sh-format
msgid "TERMINAL"
msgstr "TERMINAL"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
53
#, sh-format
msgid "LOGO"
msgstr "LOGO"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
672
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
717
#, sh-format
msgid "Please wait. Installing the"
msgstr "Por favor, espera. Instalando el"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
47
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
52
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
92
#, sh-format
msgid "CHANGELOG"
msgstr "LISTA DE CAMBIOS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
90
#, sh-format
msgid "WINEFILE"
msgstr "WINEFILE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
91
#, sh-format
msgid "TASKMGR"
msgstr "GESTOR DE TAREAS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
93
#, sh-format
msgid "FORCE EXIT"
msgstr "SALIDA FORZADA"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
790
#, sh-format
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
835
#,
fuzzy,
sh-format
msgid ""
"Forced use all dgVoodoo2 libs (Glide 2.11-3.1, DirectDraw 1-7, Direct3D 2-9) "
"on all 3D API. For WineD3D OpenGL and Gallium Zink need use WineLG"
"Enable dgVoodoo2. Forced use all dgVoodoo2 libs (Glide 2.11-3.1, DirectDraw "
"1-7, Direct3D 2-9) on all 3D API. For WineD3D OpenGL need use WineLG (For "
"Gallium Nine and Zink use too)"
msgstr ""
"Uso forzado de todas las librerías dgVoodoo2 (Glide 2.11-3.1, DirectDraw "
"1-7, Direct3D 2-9) en todas las API 3D. Para WineD3D OpenGL y Gallium Zink "
"necesita usar WineLG"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
791
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
836
#, sh-format
msgid ""
"Use DirectX12 for dgVoodoo2. (Working only on newest and stable dxvk and "
"vkd3d, D3D8 working on stable, some games may work better, some may work "
"worse)"
"Do not use d3d8 and d3d9 dgVoodoo2 libraries. For some old games, using the "
"example of Space Rangers, a bug with a black screen is corrected."
msgstr ""
"Utilice DirectX12 para dgVoodoo2. (Trabajando sólo en dxvk más reciente y "
"estable y vkd3d, D3D8 trabajando en estable, algunos juegos pueden funcionar "
"mejor, algunos pueden funcionar peor)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
792
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
837
#, sh-format
msgid ""
"Increase the amount of vram for dgVoodoo2 and enable fast memory access. "
"(Enable if games have poor performance, using Unreal 2 as an example)"
"Forced use of 16bit screen mode. Solves the problem of launching old games, "
"such as Moto Racer."
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2838
#, sh-format
msgid ""
"DirectXD 11 is used by default (and recommended). Use DirectX12 for "
"dgVoodoo2. Doesnt always work better. (Working only on stable dxvk and vkd3d)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2839
#, fuzzy, sh-format
msgid ""
"Enable fast memory access. (Enable if games have poor performance, using "
"Unreal 2 as an example)"
msgstr ""
"Aumentar la cantidad de vram para dgVoodoo2 y habilitar el acceso rápido a "
"la memoria. (Habilitar si los juegos tienen un rendimiento pobre, usando "
"Unreal 2 como ejemplo)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2793
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2840
#, sh-format
msgid "Increase the amount of vram for dgVoodoo2 (Increases from 256 to 1024)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2841
#, sh-format
msgid ""
"Render image based on monitor resolution. Can use if the game has a small "
...
...
@@ -652,12 +668,22 @@ msgstr ""
"el juego tiene un tamaño de interfaz pequeño. Efecto de pantalla ancha para "
"16:9"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2794
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2842
#, sh-format
msgid "Forced anisotropic filtering 16x in Direct3D games"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2843
#, sh-format
msgid "Forced antialiasing 8x in Direct3D games"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2845
#, sh-format
msgid "Force use DirectInput protocol instead of XInput"
msgstr "Forzar el uso del protocolo DirectInput en lugar de XInput"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
796
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
847
#, sh-format
msgid ""
"Do not use in-process synchronization primitives based on eventfd. (It is "
...
...
@@ -666,7 +692,7 @@ msgstr ""
"No utilizar primitivas de sincronización basadas en eventfd en el proceso. "
"(Se recomienda no cambiar el valor.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
797
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
848
#, sh-format
msgid ""
"Do not use futex-based in-process synchronization primitives. (Automatically "
...
...
@@ -677,12 +703,12 @@ msgstr ""
"(Desactivado automáticamente en sistemas sin soporte para "
"FUTEX_WAIT_MULTIPLE) (Se recomienda no cambiar el valor)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
798
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
849
#, sh-format
msgid "Enable vkd3d support - Ray Tracing"
msgstr "Habilitar el soporte de vkd3d: Ray Tracing"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
799
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
850
#, sh-format
msgid ""
"Required for video playback in some games so that it is not distorted "
...
...
@@ -691,44 +717,44 @@ msgstr ""
"Requerido para la reproducción de video en algunos juegos para que no esté "
"distorsionado (generalmente con color rosa)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
51
#, sh-format
msgid "Disable asynchronous calls for VULKAN and DXVK modes"
msgstr "Desactivar llamadas asíncronas para los modos VULKAN y DXVK"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
01
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
52
#, sh-format
msgid "Enable DLSS on supported NVIDIA graphics cards"
msgstr "Habilitar DLSS en tarjetas gráficas NVIDIA compatibles"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
53
#, sh-format
msgid "Forced use of older versions of OpenGL"
msgstr "Uso forzado de versiones más antiguas de OpenGL"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
54
#, sh-format
msgid "Disguise all features used for NVIDIA graphics cards"
msgstr ""
"Disfrazar todas las características utilizadas para tarjetas gráficas NVIDIA"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
55
#, sh-format
msgid "Forced activation of vertical sync"
msgstr "Activación forzada de la sincronización vertical"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
56
#, sh-format
msgid "Enable the application to run in the WINE virtual desktop"
msgstr ""
"Habilitar que la aplicación se ejecute en el escritorio virtual de WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
06
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
57
#, sh-format
msgid "Run the application in the terminal"
msgstr "Ejecutar la aplicación en la terminal"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
58
#, sh-format
msgid ""
"Include a delay in releasing some memory to bypass errors associated with "
...
...
@@ -738,7 +764,7 @@ msgstr ""
"asociados con el uso de la aplicación después de que la memoria se haya "
"liberado"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
59
#, sh-format
msgid ""
"A very dangerous way to hack the memory write timer in ntdll. This improves "
...
...
@@ -748,18 +774,18 @@ msgstr ""
"Esto mejora el rendimiento de algunos juegos muy específicos. (Se recomienda "
"no cambiar el valor)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
09
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
60
#, sh-format
msgid "Disable the window for selecting startup modes and WINE versions"
msgstr ""
"Desactivar la ventana para seleccionar modos de inicio y versiones de WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
10
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
61
#, sh-format
msgid "Use Gstreamer to output clips in games (WMF support)"
msgstr "Utilizar Gstreamer para reproducir clips en juegos (soporte de WMF)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
11
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
62
#, sh-format
msgid ""
"Increases RAM usage limits for 32-bit applications from two to four gigabytes"
...
...
@@ -767,14 +793,14 @@ msgstr ""
"Aumenta los límites de uso de RAM para aplicaciones de 32 bits de dos a "
"cuatro gigabytes"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
12
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
63
#, sh-format
msgid "Use container launch mode (It is recommended not to change the value)"
msgstr ""
"Utilizar el modo de lanzamiento de contenedor (Se recomienda no cambiar el "
"valor)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
13
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
64
#, sh-format
msgid ""
"Using FPS and system load monitoring (Turns on and off by the key "
...
...
@@ -783,7 +809,7 @@ msgstr ""
"Uso de monitoreo de FPS y carga del sistema (Se activa y desactiva con la "
"combinación de teclas - Shift derecho + F12)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
14
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
65
#, sh-format
msgid ""
"Using automatic system optimization to improve performance in games "
...
...
@@ -792,7 +818,7 @@ msgstr ""
"Uso de optimización automática del sistema para mejorar el rendimiento en "
"juegos (siempre que el paquete gamemode esté instalado en el sistema)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
15
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
66
#, sh-format
msgid ""
"Forced use of built-in DXGI library (in rare cases it solves problems with "
...
...
@@ -801,27 +827,27 @@ msgstr ""
"Uso forzado de la biblioteca DXGI incorporada (en casos raros, resuelve "
"problemas con juegos DX12)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
16
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
67
#, sh-format
msgid "Forced use of MANGOHUD system settings (GOverlay, etc.)"
msgstr "Uso forzado de la configuración del sistema MANGOHUD (GOverlay, etc.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
17
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
68
#, sh-format
msgid "Forced use of VKBASALT system settings (GOverlay, etc.)"
msgstr "Uso forzado de la configuración del sistema VKBASALT (GOverlay, etc.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
69
#, sh-format
msgid "Enable forced use of third-party DirectX libraries"
msgstr "Habilitar el uso forzado de bibliotecas DirectX de terceros"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
19
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
70
#, sh-format
msgid "Change the version of WINDOWS 10 to WINDOWS 7 in the prefix"
msgstr "Cambiar la versión de Windows 10 a Windows 7 en el prefijo"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
20
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
71
#, sh-format
msgid ""
"Use WINE shader caching (disable only if there are microfreezes in the game)"
...
...
@@ -829,7 +855,7 @@ msgstr ""
"Utilizar el almacenamiento en caché de shaders de WINE (desactivar solo si "
"hay microcongelaciones en el juego)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
72
#, sh-format
msgid ""
"Works while using any version of ProtonGE in full screen mode at a "
...
...
@@ -838,13 +864,13 @@ msgstr ""
"Funciona mientras se utiliza cualquier versión de ProtonGE en modo de "
"pantalla completa a una resolución por debajo de la pantalla estándar"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
73
#, sh-format
msgid "Enable DLSS translator in FSR 2 in DirectX 12 games (CyberFSR2)"
msgstr ""
"Habilitar el traductor de DLSS en FSR 2 en juegos DirectX 12 (CyberFSR2)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
23
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
74
#, sh-format
msgid ""
"Enable DLSS translator in FSR 3 in DirectX 12 games (Experimental project "
...
...
@@ -853,7 +879,7 @@ msgstr ""
"Habilitar el traductor de DLSS en FSR 3 en juegos DirectX 12 (Proyecto "
"experimental dlssg-to-fsr3)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
75
#, sh-format
msgid ""
"Enable Easy Anti-Cheat and BattlEye Anti-Cheat runtimes (required if game "
...
...
@@ -862,13 +888,13 @@ msgstr ""
"Habilitar los tiempos de ejecución de Easy Anti-Cheat y BattlEye Anti-Cheat "
"(requerido si el juego utiliza estos sistemas anti-trampas)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
76
#, sh-format
msgid "Reduce pulseaudio latency to fix intermittent sound"
msgstr ""
"Reducir la latencia de PulseAudio para solucionar el sonido intermitente"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
77
#, sh-format
msgid ""
"Forced use of the us layout (useful for games in which the control works "
...
...
@@ -877,7 +903,7 @@ msgstr ""
"Uso forzado del diseño de teclado US (útil para juegos en los que el control "
"funciona correctamente solo en el diseño US)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
27
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
78
#, sh-format
msgid ""
"Remember the screen resolution when starting the game and return it when "
...
...
@@ -886,7 +912,7 @@ msgstr ""
"Recordar la resolución de pantalla al iniciar el juego y devolverla al "
"cerrar (útil para juegos que cambian la resolución de pantalla al cerrar)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
28
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
79
#, sh-format
msgid ""
"Use system mangohud, vkBasalt, obs-vkcapture and other applications using "
...
...
@@ -895,7 +921,7 @@ msgstr ""
"Utilizar Mangohud del sistema, vkBasalt, obs-vkcapture y otras aplicaciones "
"que utilicen capas Vulkan"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
29
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
80
#, sh-format
msgid ""
"Enable the ability to write to OBS Studio using obs-vkcapture (ATTENTION: "
...
...
@@ -906,14 +932,14 @@ msgstr ""
"(ATENCIÓN: se habilitará el uso forzado del Mangohud del sistema, vkBasalt, "
"obs-vkcapture y otras aplicaciones que utilicen capas Vulkan)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
81
#, sh-format
msgid "Disable desktop compositing (effects). It often improves performance."
msgstr ""
"Desactivar la composición de escritorio (efectos). A menudo mejora el "
"rendimiento."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
31
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
82
#, sh-format
msgid ""
"<b>Super + F :</b> Toggle fullscreen\n"
...
...
@@ -938,12 +964,12 @@ msgstr ""
"<b>Super + G :</b>Alternar captura de teclado\n"
"<b>Super + C :</b> Actualizar portapapeles"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
866
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
917
#, sh-format
msgid "Change the version of <b>WINDOWS</b> emulation"
msgstr "Cambiar la versión de emulación de <b>WINDOWS</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
866
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
917
#, sh-format
msgid ""
"Changing the <b>WINDOWS</b> emulation version may be required to run older "
...
...
@@ -954,12 +980,12 @@ msgstr ""
"ejecutar juegos más antiguos. Las versiones de <b>WINDOWS</b> anteriores a "
"10 no admiten juegos nuevos con DirectX 12"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
867
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
918
#, sh-format
msgid "AUTOINSTALL WITH <b>WINETRICKS</b>"
msgstr "INSTALACIÓN AUTOMÁTICA CON <b>WINETRICKS</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
867
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
918
#, sh-format
msgid ""
"Automatically install with <b>WINETRICKS</b> additional libraries required "
...
...
@@ -969,12 +995,12 @@ msgstr ""
"necesarias para ejecutar el juego/programa. Lista de bibliotecas separadas "
"por espacios"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
868
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
919
#, sh-format
msgid "Forced to use/disable libraries"
msgstr "Forzar el uso/desactivación de bibliotecas"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
868
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
919
#, sh-format
msgid ""
"Forced to use/disable the library only for the given application. (There are "
...
...
@@ -1003,12 +1029,12 @@ msgstr ""
"b>\n"
" \t*library= - desactivar el uso de esta biblioteca"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
879
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
930
#, sh-format
msgid "ADD ARGUMENTS FOR .EXE FILE"
msgstr "AÑADIR ARGUMENTOS PARA EL ARCHIVO .EXE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
879
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
930
#, sh-format
msgid ""
"Adding an argument after the <b>.exe</b> file, just like you would add an "
...
...
@@ -1017,12 +1043,12 @@ msgstr ""
"Agregar un argumento después del archivo <b>.exe</b>, al igual que "
"agregarías un argumento en un acceso directo en un sistema <b>WINDOWS</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
881
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
932
#, sh-format
msgid "Limit the use of processor cores"
msgstr "Limitar el uso de núcleos del procesador"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
881
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
932
#, sh-format
msgid ""
"Limiting the number of CPU cores is useful for Unity games (It is "
...
...
@@ -1031,12 +1057,12 @@ msgstr ""
"Limitar el número de núcleos de CPU es útil para los juegos de Unity (se "
"recomienda establecer el valor igual a 8)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
882
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
933
#, sh-format
msgid "Choose a graphics card to run the game (in user.conf)"
msgstr "Elige una tarjeta gráfica para ejecutar el juego (en user.conf)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
882
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
933
#, sh-format
msgid ""
"Select which video card will be used to run the game (used for all running "
...
...
@@ -1045,12 +1071,12 @@ msgstr ""
"Selecciona qué tarjeta de vídeo se utilizará para ejecutar el juego (se "
"utiliza para todos los juegos y programas en ejecución en PortProton)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
883
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
934
#, sh-format
msgid "Add arguments for GAMESCOPE:"
msgstr "Agregar argumentos para GAMESCOPE:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
883
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
934
#, sh-format
msgid ""
"\n"
...
...
@@ -1093,12 +1119,12 @@ msgstr ""
"<b>-b:</b> create a border-less window.\n"
"<b>-f:</b> create a full-screen window."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
894
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
945
#, sh-format
msgid "Forcibly select the OpenGL version for the game"
msgstr "Seleccionar forzosamente la versión de OpenGL para el juego"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
894
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
945
#, sh-format
msgid ""
"You can select the required OpenGL version, some games require a forced "
...
...
@@ -1108,22 +1134,22 @@ msgstr ""
"un Perfil de Compatibilidad (COMPAT) forzado. (Los ejemplos están en la "
"lista desplegable)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
895
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
946
#, sh-format
msgid "Force certain locale for an app"
msgstr "Forzar cierta configuración regional para una aplicación"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
895
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
946
#, sh-format
msgid "Fixes encoding issues in legacy software"
msgstr "Soluciona problemas de codificación en software heredado"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
51
#, sh-format
msgid "Change settings in database file for"
msgstr "Cambiar configuraciones en el archivo de base de datos para"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
51
#, sh-format
msgid ""
"<b>NOTE:</b> To display help for each item, simply hover your mouse over the "
...
...
@@ -1132,36 +1158,36 @@ msgstr ""
"<b>NOTA:</b> Para mostrar ayuda para cada ítem, simplemente pasa el ratón "
"por encima del texto"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
281
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
53
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
332
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
89
#, sh-format
msgid "CANCEL THE CHANGES"
msgstr "CANCELAR LOS CAMBIOS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
281
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
53
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
332
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
89
#, sh-format
msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu"
msgstr "Cancelar los cambios actuales y volver al menú anterior"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
54
#, sh-format
msgid "RESET SETTINGS"
msgstr "RESTABLECER CONFIGURACIONES"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
54
#, sh-format
msgid "Restore default settings"
msgstr "Restaurar configuraciones predeterminadas"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
55
#, sh-format
msgid "OPEN THE SETTINGS FILE"
msgstr "ABRIR EL ARCHIVO DE CONFIGURACIÓN"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
55
#, sh-format
msgid ""
"Open the <b>.ppdb</b> settings file in a system text editor to view and "
...
...
@@ -1170,83 +1196,83 @@ msgstr ""
"Abre el archivo de configuración <b>.ppdb</b> en un editor de texto del "
"sistema para ver y cambiar las variables manualmente"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
283
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
56
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
334
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
92
#, sh-format
msgid "SAVE CHANGES"
msgstr "GUARDAR CAMBIOS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
283
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
56
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
334
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
92
#, sh-format
msgid "Save the current changes, and go to the previous menu"
msgstr "Guardar los cambios actuales y volver al menú anterior"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
2989
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3040
#, sh-format
msgid "Check new version WINE..."
msgstr "Comprobar nueva versión de WINE..."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:30
34
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:30
85
#, sh-format
msgid "Error: check wine."
msgstr "Error: verificar wine."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
066
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
068
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
070
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
072
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
117
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
119
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
121
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
123
#, sh-format
msgid "Select WINE for download:"
msgstr "Seleccionar WINE para descargar:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
074
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
125
#, sh-format
msgid "Select installed WINE for delete:"
msgstr "Seleccionar WINE instalado para eliminar:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
076
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
127
#, sh-format
msgid "WINE MANAGER"
msgstr "GESTOR DE WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
191
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
242
#, sh-format
msgid ""
"Simulation of an old 3dfx graphics accelerator (adds horizontal stripes)"
msgstr ""
"Simulación de un antiguo acelerador gráfico 3dfx (añade rayas horizontales)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
192
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
243
#, sh-format
msgid "Sharpness increase, can be used with CAS"
msgstr "Aumento de nitidez, puede utilizarse con CAS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
193
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
244
#, sh-format
msgid "Adds glow from bright light sources in the game"
msgstr "Agrega resplandor de fuentes de luz brillante en el juego"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
194
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
245
#, sh-format
msgid "Cropping the image from the top and bottom (like in a movie =)"
msgstr ""
"Recortar la imagen desde la parte superior e inferior (como en una película "
"=)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
195
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
246
#, sh-format
msgid "Strong sharpening of texture edges"
msgstr "Afilado fuerte de los bordes de las texturas"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
196
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
247
#, sh-format
msgid "Adds chromatic aberration to an image"
msgstr "Agrega aberración cromática a una imagen"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
197
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
248
#, sh-format
msgid ""
"Sharpening textures with slight modifications of image contrast (similar in "
...
...
@@ -1255,27 +1281,27 @@ msgstr ""
"Afilado de texturas con ligeras modificaciones del contraste de la imagen "
"(similar en efecto a CAS)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
198
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
249
#, sh-format
msgid "Adding cool colors"
msgstr "Añadiendo colores fríos"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
199
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
250
#, sh-format
msgid "Increasing color saturation"
msgstr "Aumentando la saturación del color"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
51
#, sh-format
msgid "Add fake HDR"
msgstr "Añadir HDR falso"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
01
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
52
#, sh-format
msgid "Adding the film grain effect"
msgstr "Agregando el efecto de grano de película"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
53
#, sh-format
msgid ""
"Increases the contrast of the image without affecting the bright and dark "
...
...
@@ -1284,32 +1310,32 @@ msgstr ""
"Aumenta el contraste de la imagen sin afectar las áreas claras y oscuras, "
"para que no se pierda el detalle en las sombras y el cielo"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
54
#, sh-format
msgid "Reducing noise by blurring the image"
msgstr "Reduciendo el ruido mediante el desenfoque de la imagen"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
55
#, sh-format
msgid "Reducing the bit depth of color"
msgstr "Reduciendo la profundidad de bits del color"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
56
#, sh-format
msgid "Strong blurring of objects in motion"
msgstr "Fuerte desenfoque de objetos en movimiento"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
06
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
57
#, sh-format
msgid "Sharpening (recommended for cartoon games)"
msgstr "Sharpening (recommended for cartoon games)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
58
#, sh-format
msgid "Adding cold colors"
msgstr "Añadiendo colores fríos"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
59
#, sh-format
msgid ""
"Alternative antialiasing option (less effect, but with less consumption of "
...
...
@@ -1318,22 +1344,22 @@ msgstr ""
"Opción de antialiasing alternativa (menos efecto, pero con menos consumo de "
"recursos de GPU, en comparación con el SMAA estándar)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
09
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
60
#, sh-format
msgid "Slight blur effect on bright objects (such as flames)"
msgstr "Efecto de desenfoque ligero en objetos brillantes (como llamas)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
10
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
61
#, sh-format
msgid "Glitch effect"
msgstr "Efecto de fallo"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
11
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
62
#, sh-format
msgid "Another method of sharpening using highpass frequencies"
msgstr "Otro método de afilado utilizando frecuencias de paso alto"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
12
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
63
#, sh-format
msgid ""
"Smoothing of nearby pixels with the drawing of missing parts (in normal "
...
...
@@ -1342,17 +1368,17 @@ msgstr ""
"Suavizado de píxeles cercanos con el dibujo de partes faltantes (en juegos "
"normales la imagen está borrosa)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
13
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
64
#, sh-format
msgid "Advanced HSL shift (for each shade)"
msgstr "Desplazamiento HSL avanzado (para cada tono)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
14
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
65
#, sh-format
msgid "Image overlay on the game"
msgstr "Superposición de imagen en el juego"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
15
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
66
#, sh-format
msgid ""
"Increases contrast, but some detail in shadows or highlights may be lost"
...
...
@@ -1360,105 +1386,105 @@ msgstr ""
"Aumenta el contraste, pero algunos detalles en las sombras o resaltes pueden "
"perderse"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
16
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
67
#, sh-format
msgid "Same as Levels, but with less loss of detail"
msgstr "Lo mismo que Levels, pero con menos pérdida de detalle"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
17
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
68
#, sh-format
msgid "Gamma correction by individual color channels: red, green and blue"
msgstr "Corrección gamma por canales de color individuales: rojo, verde y azul"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
69
#, sh-format
msgid "Increases depth of field (greatly affects FPS)"
msgstr "Aumenta la profundidad de campo (afecta mucho a los FPS)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
19
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
70
#, sh-format
msgid "Enhances image sharpness for improved detail"
msgstr "Aumenta la nitidez de la imagen para mejorar el detalle"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
20
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
71
#, sh-format
msgid "Image color correction"
msgstr "Corrección de color de la imagen"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
72
#, sh-format
msgid "Same as Bloom, but more natural"
msgstr "Lo mismo que Bloom, pero más natural"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
73
#, sh-format
msgid "Converts the image into monochrome"
msgstr "Convierte la imagen en monocromo"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
23
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
74
#, sh-format
msgid "Extended version of the LUT (Hollywood loot is pre-installed)"
msgstr ""
"Versión extendida de la tabla de búsqueda de colores (Hollywood LUT está "
"preinstalada)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
75
#, sh-format
msgid "SSAO algorithm (Greatly affects FPS)"
msgstr "Algoritmo SSAO (afecta mucho a los FPS)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
76
#, sh-format
msgid "Night vision effect"
msgstr "Efecto de visión nocturna"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
77
#, sh-format
msgid "Makes the picture look like old photos"
msgstr "Hace que la imagen parezca fotos antiguas"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
27
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
78
#, sh-format
msgid "Fisheye effect (suitable for VR)"
msgstr "Efecto de ojo de pez (apto para VR)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
28
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
79
#, sh-format
msgid "Add God rays (also called 3D light rays) effect"
msgstr "Añadir efecto de rayos de Dios (también llamado rayos de luz 3D)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
29
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
80
#, sh-format
msgid "The prismatic lens effect"
msgstr "El efecto de lente prismática"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
81
#, sh-format
msgid "Creates the illusion of depth in textures"
msgstr "Crea la ilusión de profundidad en las texturas"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
31
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
82
#, sh-format
msgid "Adds a sepia effect like in old photos"
msgstr "Agrega un efecto sepia como en las fotos antiguas"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
32
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
83
#, sh-format
msgid "Splits the image into raw and processed output for comparison"
msgstr "Divide la imagen en salida cruda y procesada para comparación"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
33
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
84
#, sh-format
msgid "Reducing object detail without blurring contrast contours"
msgstr ""
"Reducir el detalle del objeto sin desenfocar los contornos de contraste"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
34
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
85
#, sh-format
msgid "Makes the picture look like films from the 1930s"
msgstr "Hace que la imagen parezca películas de los años 1930"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
35
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
86
#, sh-format
msgid ""
"The updated version of Technicolor, gives a different picture by changing "
...
...
@@ -1467,40 +1493,40 @@ msgstr ""
"La versión actualizada de Technicolor, proporciona una imagen diferente al "
"cambiar los colores de manera más agresiva"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
87
#, sh-format
msgid "Blur on the edges of the screen to create a Tilt Shift effect"
msgstr ""
"Desenfoque en los bordes de la pantalla para crear un efecto Tilt Shift"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
88
#, sh-format
msgid "Changes the saturation of the picture"
msgstr "Cambia la saturación de la imagen"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
89
#, sh-format
msgid "Reduces the amount of noise"
msgstr "Reduce la cantidad de ruido"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
90
#, sh-format
msgid "Automatically switches effects depending on the visibility of the UI"
msgstr ""
"Cambia automáticamente los efectos dependiendo de la visibilidad de la "
"interfaz de usuario"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
91
#, sh-format
msgid "Saturates faded colors without touching the bright ones"
msgstr "Satura los colores desvanecidos sin tocar los brillantes"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
92
#, sh-format
msgid "Adds a vignette to the image"
msgstr "Agrega un viñeteado a la imagen"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
93
#, sh-format
msgid ""
"An effect for adjusting the aspect ratio (for games that do not support "
...
...
@@ -1509,7 +1535,7 @@ msgstr ""
"Un efecto para ajustar la relación de aspecto (para juegos que no admiten "
"monitores panorámicos)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
94
#, sh-format
msgid ""
"Part of the overall ReShade shader . It uses a mask with gradients from "
...
...
@@ -1518,7 +1544,7 @@ msgstr ""
"Parte del shader global de ReShade. Utiliza una máscara con gradientes de "
"negro a blanco para determinar dónde se aplicarán los efectos"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
95
#, sh-format
msgid ""
"Allows you to add new elements to the 3d space inside the game and apply "
...
...
@@ -1527,12 +1553,12 @@ msgstr ""
"Te permite añadir nuevos elementos al espacio 3D dentro del juego y aplicar "
"texturas personalizadas"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
96
#, sh-format
msgid "Adds a Bloom effect"
msgstr "Agrega un efecto de resplandor"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
271
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
322
#, sh-format
msgid ""
"VkBasalt settings for adding effects to games running under Vulkan. (The "
...
...
@@ -1544,7 +1570,7 @@ msgstr ""
"mostrar ayuda para cada ítem, simplemente pasa el ratón por encima del texto"
"\\n"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
276
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
327
#, sh-format
msgid ""
"AMD FidelityFX - CAS is designed to dramatically improve texture sharpness "
...
...
@@ -1556,203 +1582,203 @@ msgstr ""
"de rendimiento. (Para juegos más antiguos, se recomienda establecer el valor "
"en 100)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
282
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
333
#, sh-format
msgid "DISABLE VKBASALT"
msgstr "DESACTIVAR VKBASALT"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
282
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
333
#, sh-format
msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu"
msgstr "Desactivar vkBasalt y volver al menú anterior"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
87
#, sh-format
msgid "Show if the application is 32- or 64-bit"
msgstr "Mostrar si la aplicación es de 32 o 64 bits"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
88
#, sh-format
msgid "Display current battery percent and energy consumption"
msgstr "Mostrar el porcentaje de batería actual y el consumo de energía"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
89
#, sh-format
msgid "Display battery icon instead of percent"
msgstr "Mostrar icono de batería en lugar de porcentaje"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
90
#, sh-format
msgid "Display remaining time for battery option"
msgstr "Mostrar tiempo restante de batería"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
91
#, sh-format
msgid "Display wattage for the battery option"
msgstr "Mostrar vatios para la opción de batería"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
92
#, sh-format
msgid "Change the display of core_load from numbers to vertical bars"
msgstr "Cambiar la visualización de core_load de números a barras verticales"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
93
#, sh-format
msgid "Display load & frequency per core"
msgstr "Mostrar carga y frecuencia por núcleo"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
94
#, sh-format
msgid "Show the CPUs current MHz"
msgstr "Mostrar los MHz actuales de la CPU"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
95
#, sh-format
msgid "Display CPU draw in watts"
msgstr "Mostrar el consumo de energía de la CPU en vatios"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
96
#, sh-format
msgid "Display current CPU temperature"
msgstr "Mostrar la temperatura actual de la CPU"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
97
#, sh-format
msgid "Display wirless device battery icon."
msgstr "Mostrar el icono de la batería del dispositivo inalámbrico."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
47
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
98
#, sh-format
msgid "Display a short version of the used engine (e.g. OGL instead of OpenGL)"
msgstr ""
"Mostrar una versión abreviada del motor utilizado (por ejemplo, OGL en lugar "
"de OpenGL)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
99
#, sh-format
msgid "Display OpenGL or vulkan and vulkan-based render engines version"
msgstr ""
"Mostrar la versión de los motores de renderizado OpenGL o Vulkan y basados "
"en Vulkan."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
349
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
400
#, sh-format
msgid "Display current exec name"
msgstr "Mostrar el nombre del ejecutable actual"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
350
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
401
#, sh-format
msgid "Enables frame capture analysis"
msgstr "Activa el análisis de captura de cuadros"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
351
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
402
#, sh-format
msgid "Takes a list of decimal values or the value avg, e.g avg,0.001"
msgstr ""
"Toma una lista de valores decimales o el valor promedio, por ejemplo, "
"avg,0.001"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
352
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
403
#, sh-format
msgid "Display frame count"
msgstr "Mostrar recuento de cuadros"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
353
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
404
#, sh-format
msgid "Enable most of the toggleable parameters (currently excludes histogram)"
msgstr ""
"Activar la mayoría de los parámetros conmutables (actualmente excluye el "
"histograma)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
354
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
405
#, sh-format
msgid "Show if GameMode is on"
msgstr "Mostrar si GameMode está activado"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
355
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
406
#, sh-format
msgid "Display GPU core frequency"
msgstr "Mostrar la frecuencia del núcleo de la GPU"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
356
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
407
#, sh-format
msgid "GPU fan in rpm on AMD, FAN in percent on NVIDIA"
msgstr "Ventilador de GPU en rpm en AMD, FAN en porcentaje en NVIDIA"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
357
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
359
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
362
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
408
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
410
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
413
#, sh-format
msgid "Display current GPU temperature"
msgstr "Mostrar la temperatura actual de la GPU"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
358
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
409
#, sh-format
msgid "Display GPU memory frequency"
msgstr "Mostrar la frecuencia de memoria de la GPU"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
360
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
411
#, sh-format
msgid "Display GPU name from pci.ids"
msgstr "Mostrar el nombre de la GPU de pci.ids"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
361
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
412
#, sh-format
msgid "Display GPU draw in watts"
msgstr "Mostrar el consumo de energía de la GPU en vatios"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
363
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
414
#, sh-format
msgid "Display GPU voltage (only works on AMD GPUs)"
msgstr "Mostrar el voltaje de la GPU (solo funciona en GPU de AMD)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
364
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
415
#, sh-format
msgid "Change FPS graph to histogram"
msgstr "Cambiar el gráfico de FPS a histograma"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
365
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
416
#, sh-format
msgid "Display Mangohud in a horizontal position"
msgstr "Mostrar Mangohud en posición horizontal"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
366
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
417
#, sh-format
msgid "Stretches the background to the screens width in horizontal mode"
msgstr "Estira el fondo al ancho de la pantalla en modo horizontal"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
367
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
418
#, sh-format
msgid "Display compact version of MangoHud"
msgstr "Mostrar la versión compacta de MangoHud"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
368
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
419
#, sh-format
msgid "Remove margins around MangoHud"
msgstr "Quitar los márgenes alrededor de MangoHud"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
369
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
420
#, sh-format
msgid "Show non-cached IO read, in MiB/s"
msgstr "Mostrar lecturas de E/S no en caché, en MiB/s"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
370
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
421
#, sh-format
msgid "Show non-cached IO write, in MiB/s"
msgstr "Mostrar escrituras de E/S no en caché, en MiB/s"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
371
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
422
#, sh-format
msgid "Hide the HUD by default"
msgstr "Ocultar el HUD por defecto"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
372
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
423
#, sh-format
msgid "Use primary font size for smaller text like units"
msgstr ""
"Usar el tamaño de fuente primario para textos más pequeños como unidades"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
373
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
424
#, sh-format
msgid ""
"Displays process memory usage: resident procmem (resident) also toggles "
...
...
@@ -1761,43 +1787,43 @@ msgstr ""
"Muestra el uso de memoria del proceso: resident procmem (residente) también "
"deshabilita los demás si se desactiva"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
374
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
425
#, sh-format
msgid "Displays process memory usage: shared"
msgstr "Muestra el uso de memoria del proceso: compartido"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
375
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
426
#, sh-format
msgid "Displays process memory usage: virtual"
msgstr "Muestra el uso de memoria del proceso: virtual"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
376
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
427
#, sh-format
msgid "Display system RAM usage"
msgstr "Mostrar el uso de RAM del sistema"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
377
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
428
#, sh-format
msgid "Display the current resolution"
msgstr "Mostrar la resolución actual"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
378
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
429
#, sh-format
msgid "Display the current FPS limit"
msgstr "Mostrar el límite actual de FPS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
379
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
430
#, sh-format
msgid "Display swap space usage next to system RAM usage"
msgstr ""
"Mostrar el uso de espacio de intercambio junto con el uso de RAM del sistema"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
380
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
431
#, sh-format
msgid "Show temperature in Fahrenheit"
msgstr "Mostrar temperatura en Fahrenheit"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
381
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
432
#, sh-format
msgid ""
"Show if GPU is throttling based on Power, current, temp or \"other\" (Only "
...
...
@@ -1809,7 +1835,7 @@ msgstr ""
"Actualmente desactivado por defecto para Nvidia ya que causa lag en la serie "
"3000"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
382
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
433
#, sh-format
msgid ""
"Same as throttling_status but displays throttling in the frametime graph and "
...
...
@@ -1818,42 +1844,42 @@ msgstr ""
"Lo mismo que el estado de limitación pero muestra la limitación en el "
"gráfico de tiempo de cuadro y solo la limitación de potencia y temperatura"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
383
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
434
#, sh-format
msgid "Display time"
msgstr "Mostrar tiempo"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
384
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
435
#, sh-format
msgid "Show current MangoHud version"
msgstr "Mostrar la versión actual de MangoHud"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
385
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
436
#, sh-format
msgid "Show if vkBasalt is on"
msgstr "Mostrar la versión actual de MangoHud"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
386
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
437
#, sh-format
msgid "Display system VRAM usage"
msgstr "Mostrar el uso de VRAM del sistema"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
387
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
438
#, sh-format
msgid "Display used Vulkan driver (radv/amdgpu-pro/amdvlk)"
msgstr "Mostrar el controlador Vulkan utilizado (radv/amdgpu-pro/amdvlk)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
388
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
439
#, sh-format
msgid "Display frametime next to FPS text"
msgstr "Mostrar tiempo de cuadro junto al texto de FPS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
389
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
440
#, sh-format
msgid "Show current Wine or Proton version in use"
msgstr "Mostrar la versión actual de Wine o Proton en uso"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
77
#, sh-format
msgid ""
"MangoHud settings (Keys <b>R_SHIFT + F12</b> disable MangoHud)\\n<b>note:</"
...
...
@@ -1864,7 +1890,7 @@ msgstr ""
"MangoHud)\\n<b>nota:</b> Para mostrar ayuda para cada elemento, simplemente "
"pasa el cursor sobre el texto.\\n"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
32
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
83
#, sh-format
msgid ""
"Enabling fps limitation with MANGOHUD tools built into PortProton (Keys "
...
...
@@ -1873,73 +1899,73 @@ msgstr ""
"Activación de la limitación de fps con las herramientas MANGOHUD integradas "
"en PortProton (Teclas <b>L_SHIFT + F1</b> Activa la limitación de fps)\\n"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
90
#, sh-format
msgid "DISABLE MANGOHUD"
msgstr "DESACTIVAR MANGOHUD"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
90
#, sh-format
msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu"
msgstr "Desactivar MangoHud y volver al menú anterior"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
91
#, sh-format
msgid "PREVIEW CHANGES"
msgstr "VISTA PREVIA "
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
91
#, sh-format
msgid "Start vkcube for preview changes"
msgstr "Iniciar vkcube para previsualizar los cambios"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
552
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
91
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
603
#, sh-format
msgid "The shortcut will be created in the PortProton directory."
msgstr "El acceso directo se creará en el directorio de PortProton."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
554
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
93
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
605
#, sh-format
msgid "Add shortcut to MENU -> GAMES"
msgstr "Agregar acceso directo a MENU -> JUEGOS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
94
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
606
#, sh-format
msgid "Add shortcut to Desktop"
msgstr "Agregar acceso directo al escritorio"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
556
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
95
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
607
#, sh-format
msgid "Add shortcut to STEAM library"
msgstr "Agregar acceso directo a la biblioteca de STEAM"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
553
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
604
#, sh-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
75
#, sh-format
msgid "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
msgstr ""
"Para agregar el acceso directo a STEAM, es necesario reiniciar.\\n\\¿Quieres "
"reiniciar STEAM ahora?"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
76
#, sh-format
msgid "Restarting STEAM... Please wait."
msgstr "Restarting STEAM... Please wait."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
663
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
714
#, sh-format
msgid "Could not find the file:"
msgstr "No se pudo encontrar el archivo:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
663
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
714
#, sh-format
msgid ""
"ATTENTION:\\nIf you forgot to mount the disk with the running application, "
...
...
@@ -1949,53 +1975,53 @@ msgstr ""
"Si olvidaste montar el disco con la aplicación en ejecución, ¡haz clic en "
"CANCELAR!"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
679
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
730
#, sh-format
msgid "Starting prefix manager:"
msgstr "Iniciando el administrador de prefijos:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
73
#, sh-format
msgid "Select components to install in prefix:"
msgstr "Seleccione los componentes a instalar en el prefijo:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
73
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
77
#, sh-format
msgid "using wine:"
msgstr "usando vino:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
77
#, sh-format
msgid "Select fonts to install in prefix:"
msgstr "Seleccionar fuentes para instalar en prefijo:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
81
#, sh-format
msgid "Change config for prefix:"
msgstr "Cambiar la configuración del prefijo:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
35
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
86
#, sh-format
msgid "PREFIX MANAGER"
msgstr "GESTOR DE PREFIJOS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
90
#, sh-format
msgid "DLLS"
msgstr "DLLS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
91
#, sh-format
msgid "FONTS"
msgstr "FUENTES"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
92
#, sh-format
msgid "SETTINGS"
msgstr "AJUSTES"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
787
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
838
#, sh-format
msgid ""
"Attention working version of vulkan not detected!\\nIt is recommended to run "
...
...
@@ -2003,7 +2029,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Se recomienda ejecutar los juegos en\\ OpenGL (bajo rendimiento posible)!"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
789
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
840
#, sh-format
msgid ""
"PortProton was launched in creation mode PortProton.log and it is "
...
...
@@ -2012,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"PortProton fue lanzado en modo de creación PortProton.log y se almacena "
"correctamente en el directorio raíz del puerto"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
790
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
841
#, sh-format
msgid ""
"To diagnose the problem, copy ALL of the log to discord server: https://"
...
...
@@ -2021,23 +2047,23 @@ msgstr ""
"Para diagnosticar el problema, copia TODO el log al servidor de discordia: "
"https://discord.gg/FTaheP99wE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:39
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:39
94
#, sh-format
msgid "Please wait! After finishing the PortProton, click STOP."
msgstr ""
"Por favor, espere. Después de terminar el PortProton, haga clic en STOP."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3963
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4014
#, sh-format
msgid "BACKUP PREFIX TO..."
msgstr "PREFIJO DE COPIA DE SEGURIDAD A..."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3991
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4042
#, sh-format
msgid "Backup has been successfully created for prefix:"
msgstr "La copia de seguridad se ha creado correctamente para el prefijo:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3993
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4044
#, sh-format
msgid ""
"Attention! Do not pass the resev copy to third parties, there is a risk of "
...
...
@@ -2046,29 +2072,39 @@ msgstr ""
"¡Atención! No pasar la copia resev a terceros, ¡se corre el riesgo de perder "
"cuentas!"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3997
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4048
#, sh-format
msgid "An error occurred while backing up the prefix:"
msgstr ""
"Se ha producido un error al realizar la copia de seguridad del prefijo:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
075
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
127
#, sh-format
msgid "Do you want to clear prefix in PortProton?"
msgstr "¿Quieres borrar prefijo en PortProton?"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
086
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
138
#, sh-format
msgid "Do you really want to remove PortProton?"
msgstr "¿Realmente desea eliminar PortProton?"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
70
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
73
#, sh-format
msgid "Mirror changed to:"
msgstr "Espejo cambiado a:"
#, sh-format
#~ msgid ""
#~ "Use DirectX12 for dgVoodoo2. (Working only on newest and stable dxvk and "
#~ "vkd3d, D3D8 working on stable, some games may work better, some may work "
#~ "worse)"
#~ msgstr ""
#~ "Utilice DirectX12 para dgVoodoo2. (Trabajando sólo en dxvk más reciente y "
#~ "estable y vkd3d, D3D8 trabajando en estable, algunos juegos pueden "
#~ "funcionar mejor, algunos pueden funcionar peor)"
#, sh-format
#~ msgid "Force use wine xinput libraries"
#~ msgstr "Forzar el uso de las bibliotecas xinput de Wine"
...
...
data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.mo
View file @
b4e5a06d
No preview for this file type
data_from_portwine/locales/ru/LC_MESSAGES/PortProton.po
View file @
b4e5a06d
...
...
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 13:
01
+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-
09 18:14
+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-12 13:
48
+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-
12 14:02
+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
...
...
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.
2
\n"
"X-Generator: Poedit 3.4.
3
\n"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:206
#, sh-format
...
...
@@ -83,8 +83,8 @@ msgid "PortProton database file was found for"
msgstr "Файл базы данных PortProton был найден для"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:397
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
557
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
96
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
608
#, sh-format
msgid "CREATE SHORTCUT"
msgstr "СОЗДАТЬ ЯРЛЫК"
...
...
@@ -95,7 +95,7 @@ msgid "Create shortcut for select file..."
msgstr "Создать ярлык для выбранного файла..."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:399
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
664
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
715
#, sh-format
msgid "DELETE SHORTCUT"
msgstr "УДАЛИТЬ ЯРЛЫК"
...
...
@@ -111,7 +111,7 @@ msgid "VKBASALT"
msgstr "VKBASALT"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:409
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
795
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
846
#, sh-format
msgid ""
"Enable vkBasalt by default to improve graphics in games running on Vulkan. "
...
...
@@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "НАСТРОЙКИ PORTPROTON"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:560
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:568
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
082
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
133
#, sh-format
msgid "INSTALLED"
msgstr "УСТАНОВЛЕНО"
...
...
@@ -459,7 +459,7 @@ msgid "Update scripts:"
msgstr "Обновление скриптов:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1322
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
91
#, sh-format
msgid "EXIT"
msgstr "ВЫХОД"
...
...
@@ -501,21 +501,21 @@ msgid "Choose path to .exe file:"
msgstr "Выберите путь до .exe файла:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1515
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
571
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
083
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
665
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3964
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
616
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
134
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
716
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
87
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4015
#, sh-format
msgid "CANCEL"
msgstr "ОТМЕНА"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:1516
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
33
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
572
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
084
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3965
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:25
78
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
617
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
135
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
88
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4016
#, sh-format
msgid "OK"
msgstr "OK"
...
...
@@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "OK"
msgid "Do you want to installing recommended libraries in the new prefix:"
msgstr "Хотите добавить рекомендуемые библиотеки в префикс:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
054
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
223
#, sh-format
msgid ""
"d3dadapter9.so.1.0.0 - Not found in the system.\\nInstall the missing "
...
...
@@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
"d3dadapter9.so.1.0.0 - Не найден в системе.\\nотУстановите недостающий "
"пакет: <b>d3dadapter9</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
600
#, sh-format
msgid ""
"You will need to check internet connection,and\\npress Repeat for repeat "
...
...
@@ -543,98 +543,121 @@ msgstr ""
"Вам нужно проверить подключение к Интернет и\\nнажать \"Повторить\" для "
"повторной загрузки"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
660
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
600
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
711
#, sh-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
558
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
603
#, sh-format
msgid "SKIP"
msgstr "ПРОПУСТИТЬ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
559
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
604
#, sh-format
msgid "REPEAT"
msgstr "ПОВТОРИТЬ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
568
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
549
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
613
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
88
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
600
#, sh-format
msgid "Choices"
msgstr "Выбор"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
53
#, sh-format
msgid "TERMINAL"
msgstr "ТЕРМИНАЛ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:26
53
#, sh-format
msgid "LOGO"
msgstr "ЛОГОТИП"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
672
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
717
#, sh-format
msgid "Please wait. Installing the"
msgstr "Пожалуйста подождите. Устанавливается"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
47
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
52
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
92
#, sh-format
msgid "CHANGELOG"
msgstr "ИЗМЕНЕНИЯ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
90
#, sh-format
msgid "WINEFILE"
msgstr "ФАЙЛОВЫЙ МЕНЕДЖЕР"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
91
#, sh-format
msgid "TASKMGR"
msgstr "ДИСПЕТЧЕР ЗАДАЧ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:27
93
#, sh-format
msgid "FORCE EXIT"
msgstr "ПРИНУДИТЕЛЬНЫЙ ВЫХОД"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
790
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
835
#, sh-format
msgid ""
"Forced use all dgVoodoo2 libs (Glide 2.11-3.1, DirectDraw 1-7, Direct3D 2-9) "
"on all 3D API. For WineD3D OpenGL and Gallium Zink need use WineLG"
"Enable dgVoodoo2. Forced use all dgVoodoo2 libs (Glide 2.11-3.1, DirectDraw "
"1-7, Direct3D 2-9) on all 3D API. For WineD3D OpenGL need use WineLG (For "
"Gallium Nine and Zink use too)"
msgstr ""
"Принудительное использование всех библиотек dgvoodoo2 (Glide 2.11-3.1, "
"DirectDraw 1-7, Direct3D 2-9) для всех 3D API. Для WineD3D OpenGL и Gallium "
"Zink необходимо использовать WineLG)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
791
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
836
#, sh-format
msgid ""
"Use DirectX12 for dgVoodoo2. (Working only on newest and stable dxvk and "
"vkd3d, D3D8 working on stable, some games may work better, some may work "
"worse)"
"Do not use d3d8 and d3d9 dgVoodoo2 libraries. For some old games, using the "
"example of Space Rangers, a bug with a black screen is corrected."
msgstr ""
"
Использовать DirectX 12 для трансляции dgVoodoo2. (Работает с новейшими и
"
"
стабильными DXVK и VKD3D, D3D8 работает только на стабильных версиях)
"
"
Не использовать d3d8 и d3d9 dgVoodoo2 библиотеки. Исправляет черный экран в
"
"
некоторых старых играх на примере Space Rangers.
"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
792
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
837
#, sh-format
msgid ""
"
Increase the amount of vram for dgVoodoo2 and enable fast memory access.
"
"
(Enable if games have poor performance, using Unreal 2 as an example)
"
"
Forced use of 16bit screen mode. Solves the problem of launching old games,
"
"
such as Moto Racer.
"
msgstr ""
"Увеличивает использование видеопамяти для dgVoodoo2 и включает быстрый "
"доступ к памяти. (Включение увеличивает производительность, но возможны "
"вылеты и артефакты)"
"Принудительно использовать 16-битный режим. Исправляет запуск игр на примере "
"Moto Racer."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2793
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2838
#, sh-format
msgid ""
"DirectXD 11 is used by default (and recommended). Use DirectX12 for "
"dgVoodoo2. Doesnt always work better. (Working only on stable dxvk and vkd3d)"
msgstr ""
"Принудительно транслировать dgVoodoo2 в DirectXD 12 (Работает только со "
"стабильными версиями dxvk и vkd3d. Может вызвать проблемы с запуском игр)."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2839
#, sh-format
msgid ""
"Enable fast memory access. (Enable if games have poor performance, using "
"Unreal 2 as an example)"
msgstr ""
"Включает быстрый доступ к видеопамяти. (Включение увеличивает "
"производительность, но возможны вылеты и артефакты)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2840
#, sh-format
msgid "Increase the amount of vram for dgVoodoo2 (Increases from 256 to 1024)"
msgstr ""
"Увеличивает использование видеопамяти для dgVoodoo2 (с 256 до 1024 Мб.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2841
#, sh-format
msgid ""
"Render image based on monitor resolution. Can use if the game has a small "
...
...
@@ -643,12 +666,26 @@ msgstr ""
"Обработка изображения на основании разрешения монитора. Используйте если в "
"игре маленький интерфейс. Так же включает полно экранный режим"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2794
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2842
#, sh-format
msgid "Forced anisotropic filtering 16x in Direct3D games"
msgstr ""
"Принудительно использовать 16 кратную анизотропную фильтрацию текстур в "
"Direct3D играх (улучшает качество текстур)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2843
#, sh-format
msgid "Forced antialiasing 8x in Direct3D games"
msgstr ""
"Принудительное использование 8 кратного сглаживания (antialiasing) в "
"Direct3D играх"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2845
#, sh-format
msgid "Force use DirectInput protocol instead of XInput"
msgstr "Принудительное использование протокола DirectInput
за
место XInput"
msgstr "Принудительное использование протокола DirectInput
в
место XInput"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
796
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
847
#, sh-format
msgid ""
"Do not use in-process synchronization primitives based on eventfd. (It is "
...
...
@@ -657,7 +694,7 @@ msgstr ""
"Не использовать примитивы внутрипроцессной синхронизации на основе eventfd. "
"(Рекомендуется не изменять значение.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
797
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
848
#, sh-format
msgid ""
"Do not use futex-based in-process synchronization primitives. (Automatically "
...
...
@@ -668,12 +705,12 @@ msgstr ""
"(Автоматически отключается в системах без поддержки FUTEX_WAIT_MULTIPLE) "
"(Значение рекомендуется не менять)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
798
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
849
#, sh-format
msgid "Enable vkd3d support - Ray Tracing"
msgstr "Включить поддержку vkd3d - Трассировка лучей"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
799
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
850
#, sh-format
msgid ""
"Required for video playback in some games so that it is not distorted "
...
...
@@ -682,42 +719,42 @@ msgstr ""
"Требуется для воспроизведения видео в некоторых играх, чтобы оно не "
"искажалось (обычно окрашено в розовый цвет)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
51
#, sh-format
msgid "Disable asynchronous calls for VULKAN and DXVK modes"
msgstr "Отключить асинхронные вызовы для режимов VULKAN и DXVK"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
01
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
52
#, sh-format
msgid "Enable DLSS on supported NVIDIA graphics cards"
msgstr "Включить DLSS на поддерживаемых видеокартах NVIDIA"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
53
#, sh-format
msgid "Forced use of older versions of OpenGL"
msgstr "Принудительное использование старых версий OpenGL"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
54
#, sh-format
msgid "Disguise all features used for NVIDIA graphics cards"
msgstr "Скрыть все функции, используемые видеокартами NVIDIA"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
55
#, sh-format
msgid "Forced activation of vertical sync"
msgstr "Принудительная активация вертикальной синхронизации"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
56
#, sh-format
msgid "Enable the application to run in the WINE virtual desktop"
msgstr "Использовать виртуальный рабочий стол WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
06
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
57
#, sh-format
msgid "Run the application in the terminal"
msgstr "Запустить приложение в терминале"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
58
#, sh-format
msgid ""
"Include a delay in releasing some memory to bypass errors associated with "
...
...
@@ -726,7 +763,7 @@ msgstr ""
"Включить задержку освобождения некоторой памяти для обхода ошибок, связанных "
"с использованием приложения после освобождения памяти"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
59
#, sh-format
msgid ""
"A very dangerous way to hack the memory write timer in ntdll. This improves "
...
...
@@ -737,30 +774,30 @@ msgstr ""
"производительность некоторых очень специфических игр. (Рекомендуется не "
"изменять значение.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
09
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
60
#, sh-format
msgid "Disable the window for selecting startup modes and WINE versions"
msgstr "Отключить окно выбора режимов запуска и версии WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
10
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
61
#, sh-format
msgid "Use Gstreamer to output clips in games (WMF support)"
msgstr "Использовать Gstreamer для вывода клипов в играх (поддержка WMF)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
11
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
62
#, sh-format
msgid ""
"Increases RAM usage limits for 32-bit applications from two to four gigabytes"
msgstr ""
"Увеличение лимита использования оперативной памяти для 32-битных приложений"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
12
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
63
#, sh-format
msgid "Use container launch mode (It is recommended not to change the value)"
msgstr ""
"Использовать режим запуска контейнера (рекомендуется не менять значение)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
13
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
64
#, sh-format
msgid ""
"Using FPS and system load monitoring (Turns on and off by the key "
...
...
@@ -769,7 +806,7 @@ msgstr ""
"Использовать мониторинг FPS и нагрузки системы (Включается и выключается "
"комбинацией клавиш - правый Shift+F12)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
14
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
65
#, sh-format
msgid ""
"Using automatic system optimization to improve performance in games "
...
...
@@ -779,7 +816,7 @@ msgstr ""
"производительности в играх (при условии, что в системе установлен пакет "
"gamemode)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
15
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
66
#, sh-format
msgid ""
"Forced use of built-in DXGI library (in rare cases it solves problems with "
...
...
@@ -788,29 +825,29 @@ msgstr ""
"Принудительное использование встроенной библиотеки DXGI (в редких случаях "
"решает проблемы с играми DX12)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
16
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
67
#, sh-format
msgid "Forced use of MANGOHUD system settings (GOverlay, etc.)"
msgstr ""
"Принудительное использование системных настроек MangoHud (GOverlay и т.п.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
17
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
68
#, sh-format
msgid "Forced use of VKBASALT system settings (GOverlay, etc.)"
msgstr ""
"Принудительное использование системных настроек vkBasalt (GOverlay и т.п.)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
69
#, sh-format
msgid "Enable forced use of third-party DirectX libraries"
msgstr "Включить принудительное использование сторонних библиотек DirectX"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
19
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
70
#, sh-format
msgid "Change the version of WINDOWS 10 to WINDOWS 7 in the prefix"
msgstr "Изменить версию WINDOWS 10 на WINDOWS 7 в приставке"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
20
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
71
#, sh-format
msgid ""
"Use WINE shader caching (disable only if there are microfreezes in the game)"
...
...
@@ -818,7 +855,7 @@ msgstr ""
"Использовать кеширование WINE-шейдеров (отключать только при наличии "
"микрозависаний в игре)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
72
#, sh-format
msgid ""
"Works while using any version of ProtonGE in full screen mode at a "
...
...
@@ -827,12 +864,12 @@ msgstr ""
"Работает при использовании любой версии ProtonGE в полноэкранном режиме с "
"разрешением ниже стандартного экрана"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
73
#, sh-format
msgid "Enable DLSS translator in FSR 2 in DirectX 12 games (CyberFSR2)"
msgstr "Включить трансляцию DLSS в FSR 2 в играх DirectX 12 (CyberFSR2)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
23
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
74
#, sh-format
msgid ""
"Enable DLSS translator in FSR 3 in DirectX 12 games (Experimental project "
...
...
@@ -841,19 +878,19 @@ msgstr ""
"Включить трансляцию DLSS в FSR 3 в играх DirectX 12 (экспериментальный "
"проект dlssg-to-fsr3)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
75
#, sh-format
msgid ""
"Enable Easy Anti-Cheat and BattlEye Anti-Cheat runtimes (required if game "
"used this anti-cheats)"
msgstr "Включить поддержку Easy Anti-Cheat и BattlEye Anti-Cheat"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
76
#, sh-format
msgid "Reduce pulseaudio latency to fix intermittent sound"
msgstr "Уменьшение задержки PulseAudio для исправления прерывистого звука"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
77
#, sh-format
msgid ""
"Forced use of the us layout (useful for games in which the control works "
...
...
@@ -862,7 +899,7 @@ msgstr ""
"Принудительное использование us-раскладки (полезно для игр, в которых "
"управление корректно работает только на us-раскладке)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
27
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
78
#, sh-format
msgid ""
"Remember the screen resolution when starting the game and return it when "
...
...
@@ -871,7 +908,7 @@ msgstr ""
"Запоминать разрешение экрана при запуске игры и возвращать его при закрытии "
"(полезно для игр, меняющих разрешение экрана)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
28
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
79
#, sh-format
msgid ""
"Use system mangohud, vkBasalt, obs-vkcapture and other applications using "
...
...
@@ -880,7 +917,7 @@ msgstr ""
"Использовать системные MangoHud, vkBasalt, obs-vkcapture и другие "
"приложения, использующие Vulkan layers"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
29
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
80
#, sh-format
msgid ""
"Enable the ability to write to OBS Studio using obs-vkcapture (ATTENTION: "
...
...
@@ -891,14 +928,14 @@ msgstr ""
"будет включено принудительное использование системных MangoHud, vkBasalt, "
"obs-vkcapture и других приложений, использующих Vulkan)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
81
#, sh-format
msgid "Disable desktop compositing (effects). It often improves performance."
msgstr ""
"Отключает композицию рабочего стола (эффекты). Часто это повышает "
"производительность."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
31
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:28
82
#, sh-format
msgid ""
"<b>Super + F :</b> Toggle fullscreen\n"
...
...
@@ -922,12 +959,12 @@ msgstr ""
"<b>Super + G:</b> Переключение захвата клавиатуры\n"
"<b>Super + C:</b> Обновление буфера обмена\""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
866
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
917
#, sh-format
msgid "Change the version of <b>WINDOWS</b> emulation"
msgstr "Изменить версию эмуляции <b>WINDOWS</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
866
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
917
#, sh-format
msgid ""
"Changing the <b>WINDOWS</b> emulation version may be required to run older "
...
...
@@ -938,12 +975,12 @@ msgstr ""
"<b>WINDOWS</b>. Версии <b>WINDOWS</b> ниже 10 не поддерживают новые игры с "
"DirectX 12"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
867
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
918
#, sh-format
msgid "AUTOINSTALL WITH <b>WINETRICKS</b>"
msgstr "Автоустановка библиотек с помощью <b>WINETRICKS</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
867
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
918
#, sh-format
msgid ""
"Automatically install with <b>WINETRICKS</b> additional libraries required "
...
...
@@ -953,12 +990,12 @@ msgstr ""
"b>, необходимых для запуска игры/программы. Список библиотек разделен "
"пробелами"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
868
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
919
#, sh-format
msgid "Forced to use/disable libraries"
msgstr "Принудительно использовать/отключить библиотеки"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
868
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
919
#, sh-format
msgid ""
"Forced to use/disable the library only for the given application. (There are "
...
...
@@ -987,12 +1024,12 @@ msgstr ""
"<b>WINDOWS</b>\n"
"\t* библиотека= - отключить использование данной библиотеки"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
879
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
930
#, sh-format
msgid "ADD ARGUMENTS FOR .EXE FILE"
msgstr "Добавить аргументы для .EXE-файла"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
879
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
930
#, sh-format
msgid ""
"Adding an argument after the <b>.exe</b> file, just like you would add an "
...
...
@@ -1001,12 +1038,12 @@ msgstr ""
"Добавление аргумента после файла <b>.exe</b> аналогично добавлению аргумента "
"в ярлык в системе <b>WINDOWS </b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
881
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
932
#, sh-format
msgid "Limit the use of processor cores"
msgstr "Ограничить использование ядер процессора"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
881
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
932
#, sh-format
msgid ""
"Limiting the number of CPU cores is useful for Unity games (It is "
...
...
@@ -1015,12 +1052,12 @@ msgstr ""
"Ограничение количества ядер процессора полезно для игр Unity (рекомендуется "
"установить значение равное 8)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
882
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
933
#, sh-format
msgid "Choose a graphics card to run the game (in user.conf)"
msgstr "Выбрать видеокарту для запуска игры (в user.conf)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
882
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
933
#, sh-format
msgid ""
"Select which video card will be used to run the game (used for all running "
...
...
@@ -1029,12 +1066,12 @@ msgstr ""
"Выбор видеокарты для запуска игры (используется для всех запущенных игр и "
"программ в PortProton)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
883
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
934
#, sh-format
msgid "Add arguments for GAMESCOPE:"
msgstr "Добавить аргументы для <b>GAMESCOPE</b>:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
883
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
934
#, sh-format
msgid ""
"\n"
...
...
@@ -1077,12 +1114,12 @@ msgstr ""
"<b>-b:</b> создать окно без полей.\n"
"<b>-f:</b> создать полноэкранное окно."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
894
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
945
#, sh-format
msgid "Forcibly select the OpenGL version for the game"
msgstr "Принудительно выбрать версию OpenGL для игры"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
894
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
945
#, sh-format
msgid ""
"You can select the required OpenGL version, some games require a forced "
...
...
@@ -1092,22 +1129,22 @@ msgstr ""
"принудительный профиль совместимости (COMPACT). (Примеры приведены в "
"выпадающем списке)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
895
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
946
#, sh-format
msgid "Force certain locale for an app"
msgstr "Принудительно использовать язык:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
895
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2
946
#, sh-format
msgid "Fixes encoding issues in legacy software"
msgstr "Исправляет кодировку в устаревших приложениях"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
51
#, sh-format
msgid "Change settings in database file for"
msgstr "Изменить настройки в файле базы данных для"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
51
#, sh-format
msgid ""
"<b>NOTE:</b> To display help for each item, simply hover your mouse over the "
...
...
@@ -1116,36 +1153,36 @@ msgstr ""
"<b>ПРИМЕЧАНИЕ.</b> Чтобы отобразить справку по каждому элементу, просто "
"наведите указатель мыши на текст"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
281
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
53
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
332
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
89
#, sh-format
msgid "CANCEL THE CHANGES"
msgstr "ОТМЕНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
281
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
53
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
332
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
89
#, sh-format
msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu"
msgstr "Отменить текущие изменения и вернуться в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
54
#, sh-format
msgid "RESET SETTINGS"
msgstr "СБРОСИТЬ НАСТРОЙКИ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
54
#, sh-format
msgid "Restore default settings"
msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
55
#, sh-format
msgid "OPEN THE SETTINGS FILE"
msgstr "ОТКРЫТЬ ФАЙЛ НАСТРОЕК"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
55
#, sh-format
msgid ""
"Open the <b>.ppdb</b> settings file in a system text editor to view and "
...
...
@@ -1154,49 +1191,49 @@ msgstr ""
"Открыть файл настроек <b>.ppdb</b> в системном текстовом редакторе, чтобы "
"просмотреть и изменить переменные вручную"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
283
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
56
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
334
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
92
#, sh-format
msgid "SAVE CHANGES"
msgstr "СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
283
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:29
56
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
334
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
92
#, sh-format
msgid "Save the current changes, and go to the previous menu"
msgstr "Сохранить текущие изменения и перейти в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
2989
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3040
#, sh-format
msgid "Check new version WINE..."
msgstr "Проверяем новые версии WINE..."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:30
34
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:30
85
#, sh-format
msgid "Error: check wine."
msgstr "Ошибка во время проверки версии WINE."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
066
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
068
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
070
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
072
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
117
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
119
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
121
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
123
#, sh-format
msgid "Select WINE for download:"
msgstr "Выберите WINE для загрузки:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
074
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
125
#, sh-format
msgid "Select installed WINE for delete:"
msgstr "Выберите установленный WINE для удаления:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
076
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
127
#, sh-format
msgid "WINE MANAGER"
msgstr "Менеджер WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
191
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
242
#, sh-format
msgid ""
"Simulation of an old 3dfx graphics accelerator (adds horizontal stripes)"
...
...
@@ -1204,32 +1241,32 @@ msgstr ""
"Имитация старого графического ускорителя 3dfx (добавлены горизонтальные "
"полосы)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
192
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
243
#, sh-format
msgid "Sharpness increase, can be used with CAS"
msgstr "Увеличение резкости, можно использовать с CAS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
193
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
244
#, sh-format
msgid "Adds glow from bright light sources in the game"
msgstr "Добавление свечения от ярких источников света в игре"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
194
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
245
#, sh-format
msgid "Cropping the image from the top and bottom (like in a movie =)"
msgstr "Обрезка изображения сверху и снизу (как в фильме =)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
195
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
246
#, sh-format
msgid "Strong sharpening of texture edges"
msgstr "Сильная резкость краев текстуры"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
196
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
247
#, sh-format
msgid "Adds chromatic aberration to an image"
msgstr "Добавление хроматической аберрации к изображению"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
197
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
248
#, sh-format
msgid ""
"Sharpening textures with slight modifications of image contrast (similar in "
...
...
@@ -1239,27 +1276,27 @@ msgstr ""
"изображения (аналогично CAS)"
# дублируется ниже
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
198
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
249
#, sh-format
msgid "Adding cool colors"
msgstr "Добавление холодных цветов"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
199
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
250
#, sh-format
msgid "Increasing color saturation"
msgstr "Цветокоррекция изображения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
00
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
51
#, sh-format
msgid "Add fake HDR"
msgstr "Добавление эффекта имитации HDR"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
01
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
52
#, sh-format
msgid "Adding the film grain effect"
msgstr "Добавление эффекта зернистости пленки"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
02
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
53
#, sh-format
msgid ""
"Increases the contrast of the image without affecting the bright and dark "
...
...
@@ -1268,33 +1305,33 @@ msgstr ""
"Увеличение контрастности изображения. Не затрагивает светлые и темные "
"участки, благодаря чему не теряется детализация в тенях и небе"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
03
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
54
#, sh-format
msgid "Reducing noise by blurring the image"
msgstr "Уменьшение шума за счет размытия изображения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
04
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
55
#, sh-format
msgid "Reducing the bit depth of color"
msgstr "Уменьшение разрядности цвета"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
05
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
56
#, sh-format
msgid "Strong blurring of objects in motion"
msgstr "Сильное размытие движущихся объектов"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
06
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
57
#, sh-format
msgid "Sharpening (recommended for cartoon games)"
msgstr "Увеличение резкости (рекомендую для мультяшных игр)"
# дублируется выше
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
07
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
58
#, sh-format
msgid "Adding cold colors"
msgstr "Имитация кинематографического вида"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
08
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
59
#, sh-format
msgid ""
"Alternative antialiasing option (less effect, but with less consumption of "
...
...
@@ -1304,22 +1341,22 @@ msgstr ""
"потреблением ресурсов графического процессора, относительно стандартного "
"SMAA)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
09
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
60
#, sh-format
msgid "Slight blur effect on bright objects (such as flames)"
msgstr "Небольшой эффект размытия ярких объектов (например, пламени)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
10
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
61
#, sh-format
msgid "Glitch effect"
msgstr "Эффект искажения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
11
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
62
#, sh-format
msgid "Another method of sharpening using highpass frequencies"
msgstr "Другой метод повышения резкости с использованием высоких частот"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
12
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
63
#, sh-format
msgid ""
"Smoothing of nearby pixels with the drawing of missing parts (in normal "
...
...
@@ -1328,17 +1365,17 @@ msgstr ""
"Сглаживание соседних пикселей с прорисовкой недостающих частей (в обычных "
"играх картинка размыта)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
13
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
64
#, sh-format
msgid "Advanced HSL shift (for each shade)"
msgstr "Расширенное изменение HSL (для каждого оттенка)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
14
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
65
#, sh-format
msgid "Image overlay on the game"
msgstr "Вывод изображения поверх игры"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
15
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
66
#, sh-format
msgid ""
"Increases contrast, but some detail in shadows or highlights may be lost"
...
...
@@ -1346,105 +1383,105 @@ msgstr ""
"Увеличение контрастности. Некоторые тени и источники освещения могут быть "
"потеряны"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
16
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
67
#, sh-format
msgid "Same as Levels, but with less loss of detail"
msgstr "То же, что и уровни, но с меньшей потерей деталей"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
17
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
68
#, sh-format
msgid "Gamma correction by individual color channels: red, green and blue"
msgstr ""
"Гамма-коррекция по отдельным цветовым каналам: красному, зеленому и синему"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
69
#, sh-format
msgid "Increases depth of field (greatly affects FPS)"
msgstr "Увеличение глубины резкости (сильно влияет на FPS)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
19
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
70
#, sh-format
msgid "Enhances image sharpness for improved detail"
msgstr "Повышает резкость изображения для улучшения детализации"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
20
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
71
#, sh-format
msgid "Image color correction"
msgstr "Цветокоррекция изображения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
72
#, sh-format
msgid "Same as Bloom, but more natural"
msgstr "То же, что Блум, но более естественно"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
73
#, sh-format
msgid "Converts the image into monochrome"
msgstr "Преобразует изображение в монохромное"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
23
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
74
#, sh-format
msgid "Extended version of the LUT (Hollywood loot is pre-installed)"
msgstr "Расширенная версия LUT (предустановлен Hollywood LUT)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
75
#, sh-format
msgid "SSAO algorithm (Greatly affects FPS)"
msgstr "Алгоритм SSAO (Сильно влияет на FPS)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
76
#, sh-format
msgid "Night vision effect"
msgstr "Эффект ночного видения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
77
#, sh-format
msgid "Makes the picture look like old photos"
msgstr "Делает картинку похожей на старые фотографии"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
27
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
78
#, sh-format
msgid "Fisheye effect (suitable for VR)"
msgstr "Эффект «рыбий глаз» (подходит для VR)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
28
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
79
#, sh-format
msgid "Add God rays (also called 3D light rays) effect"
msgstr "Добавление эффекта God rays (также называемых 3D-лучами света)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
29
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
80
#, sh-format
msgid "The prismatic lens effect"
msgstr "Эффект призматической линзы"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
81
#, sh-format
msgid "Creates the illusion of depth in textures"
msgstr "Создает иллюзию глубины текстур"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
31
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
82
#, sh-format
msgid "Adds a sepia effect like in old photos"
msgstr "Добавление эффекта сепии, как на старых фотографиях"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
32
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
83
#, sh-format
msgid "Splits the image into raw and processed output for comparison"
msgstr ""
"Разделяет изображение на необработанные и обработанные выходные данные для "
"сравнения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
33
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
84
#, sh-format
msgid "Reducing object detail without blurring contrast contours"
msgstr "Уменьшение детализации объекта без размытия контрастных контуров"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
34
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
85
#, sh-format
msgid "Makes the picture look like films from the 1930s"
msgstr "Делает картинку похожей на фильмы 1930-х годов"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
35
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
86
#, sh-format
msgid ""
"The updated version of Technicolor, gives a different picture by changing "
...
...
@@ -1453,39 +1490,39 @@ msgstr ""
"Обновленная версия Technicolor дает другую картинку, меняя цвета более "
"агрессивно"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
87
#, sh-format
msgid "Blur on the edges of the screen to create a Tilt Shift effect"
msgstr "Размытие по краям экрана для создания эффекта Tilt Shift"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
88
#, sh-format
msgid "Changes the saturation of the picture"
msgstr "Изменяет насыщенность изображения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
89
#, sh-format
msgid "Reduces the amount of noise"
msgstr "Уменьшение количества шума"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
90
#, sh-format
msgid "Automatically switches effects depending on the visibility of the UI"
msgstr ""
"Автоматически переключает эффекты в зависимости от видимости "
"пользовательского интерфейса"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
91
#, sh-format
msgid "Saturates faded colors without touching the bright ones"
msgstr "Насыщает блеклые цвета, не затрагивая яркие"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
92
#, sh-format
msgid "Adds a vignette to the image"
msgstr "Добавление виньетки к изображению"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
93
#, sh-format
msgid ""
"An effect for adjusting the aspect ratio (for games that do not support "
...
...
@@ -1494,7 +1531,7 @@ msgstr ""
"Эффект регулировки соотношения сторон (для игр, не поддерживающих "
"широкоформатные мониторы)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
94
#, sh-format
msgid ""
"Part of the overall ReShade shader . It uses a mask with gradients from "
...
...
@@ -1503,7 +1540,7 @@ msgstr ""
"Часть общего шейдера ReShade. Он использует маску с градиентами от черного к "
"белому, чтобы определить, где будут применяться эффекты"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
95
#, sh-format
msgid ""
"Allows you to add new elements to the 3d space inside the game and apply "
...
...
@@ -1512,12 +1549,12 @@ msgstr ""
"Позволяет добавлять новые элементы в трехмерное пространство внутри игры и "
"применять собственные текстуры"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:32
96
#, sh-format
msgid "Adds a Bloom effect"
msgstr "Добавление эффекта свечения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
271
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
322
#, sh-format
msgid ""
"VkBasalt settings for adding effects to games running under Vulkan. (The "
...
...
@@ -1529,7 +1566,7 @@ msgstr ""
"отобразить справку по каждому элементу, просто наведите указатель мыши на "
"текст\\n"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
276
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
327
#, sh-format
msgid ""
"AMD FidelityFX - CAS is designed to dramatically improve texture sharpness "
...
...
@@ -1541,204 +1578,204 @@ msgstr ""
"потерей производительности. (Для старых игр рекомендуется устанавливать "
"значение = 100)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
282
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
333
#, sh-format
msgid "DISABLE VKBASALT"
msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ VKBASALT"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
282
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
333
#, sh-format
msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu"
msgstr "Отключить vkBasalt и вернуться в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
36
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
87
#, sh-format
msgid "Show if the application is 32- or 64-bit"
msgstr "Показать, является ли приложение 32- или 64-битным"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
37
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
88
#, sh-format
msgid "Display current battery percent and energy consumption"
msgstr "Отображение текущего процента заряда батареи и энергопотребления"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
38
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
89
#, sh-format
msgid "Display battery icon instead of percent"
msgstr "Отображать значок батареи вместо процентов"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
90
#, sh-format
msgid "Display remaining time for battery option"
msgstr "Отображение оставшегося времени для опции батареи"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
91
#, sh-format
msgid "Display wattage for the battery option"
msgstr "Отображение заряда батареи"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
92
#, sh-format
msgid "Change the display of core_load from numbers to vertical bars"
msgstr "Изменяет отображение core_load с цифр на вертикальные полосы"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
93
#, sh-format
msgid "Display load & frequency per core"
msgstr "Отображение нагрузки и частоты на ядро"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
94
#, sh-format
msgid "Show the CPUs current MHz"
msgstr "Показать текущие частоты процессоров"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
95
#, sh-format
msgid "Display CPU draw in watts"
msgstr "Отображение потребления процессора в ваттах"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
45
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
96
#, sh-format
msgid "Display current CPU temperature"
msgstr "Отображение текущей температуры процессора"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
46
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
97
#, sh-format
msgid "Display wirless device battery icon."
msgstr "Отображение значка батареи беспроводного устройства."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
47
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
98
#, sh-format
msgid "Display a short version of the used engine (e.g. OGL instead of OpenGL)"
msgstr ""
"Отобразить краткую версию используемого движка (например, OGL вместо OpenGL)."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
48
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:33
99
#, sh-format
msgid "Display OpenGL or vulkan and vulkan-based render engines version"
msgstr ""
"Отобразить версию OpenGL или Vulkan и механизмов рендеринга на его основе"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
349
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
400
#, sh-format
msgid "Display current exec name"
msgstr "Отображение текущего названия exe файла"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
350
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
401
#, sh-format
msgid "Enables frame capture analysis"
msgstr "Включает анализ захвата кадров"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
351
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
402
#, sh-format
msgid "Takes a list of decimal values or the value avg, e.g avg,0.001"
msgstr ""
"Принимает список десятичных значений или значение avg, например avg,0,001"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
352
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
403
#, sh-format
msgid "Display frame count"
msgstr "Отображение количества кадров"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
353
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
404
#, sh-format
msgid "Enable most of the toggleable parameters (currently excludes histogram)"
msgstr ""
"Включить большинство переключаемых параметров (в настоящее время исключает "
"гистограмму)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
354
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
405
#, sh-format
msgid "Show if GameMode is on"
msgstr "Показать, включен ли GameMode"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
355
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
406
#, sh-format
msgid "Display GPU core frequency"
msgstr "Отобразить частоты ядра графического процессора"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
356
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
407
#, sh-format
msgid "GPU fan in rpm on AMD, FAN in percent on NVIDIA"
msgstr ""
"Вентилятор графического процессора в об/мин на AMD, в процентах на NVIDIA"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
357
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
359
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
362
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
408
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
410
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
413
#, sh-format
msgid "Display current GPU temperature"
msgstr "Отображение текущей температуры графического процессора"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
358
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
409
#, sh-format
msgid "Display GPU memory frequency"
msgstr "Отображение частоты памяти графического процессора"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
360
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
411
#, sh-format
msgid "Display GPU name from pci.ids"
msgstr "Отображать имя графического процессора из pci.ids"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
361
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
412
#, sh-format
msgid "Display GPU draw in watts"
msgstr "Отображение потребляемой мощности графического процессора в ваттах"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
363
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
414
#, sh-format
msgid "Display GPU voltage (only works on AMD GPUs)"
msgstr ""
"Отображение напряжения на графическом процессоре (работает только на "
"графических процессорах AMD)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
364
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
415
#, sh-format
msgid "Change FPS graph to histogram"
msgstr "Изменить график FPS на гистограмму"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
365
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
416
#, sh-format
msgid "Display Mangohud in a horizontal position"
msgstr "Отображение MangoHud в горизонтальном положении"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
366
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
417
#, sh-format
msgid "Stretches the background to the screens width in horizontal mode"
msgstr "Растягивает фон до ширины экрана в горизонтальном режиме"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
367
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
418
#, sh-format
msgid "Display compact version of MangoHud"
msgstr "Отобразить компактную версию MangoHud"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
368
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
419
#, sh-format
msgid "Remove margins around MangoHud"
msgstr "Убрать поля вокруг MangoHud"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
369
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
420
#, sh-format
msgid "Show non-cached IO read, in MiB/s"
msgstr "Показать чтение некэшированных операций ввода-вывода в МиБ/с"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
370
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
421
#, sh-format
msgid "Show non-cached IO write, in MiB/s"
msgstr "Показать некэшированную запись ввода-вывода в МиБ/с"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
371
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
422
#, sh-format
msgid "Hide the HUD by default"
msgstr "Скрыть HUD по умолчанию"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
372
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
423
#, sh-format
msgid "Use primary font size for smaller text like units"
msgstr ""
"Использовать основной размер шрифта для меньшего текста, например единиц "
"измерения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
373
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
424
#, sh-format
msgid ""
"Displays process memory usage: resident procmem (resident) also toggles "
...
...
@@ -1747,44 +1784,44 @@ msgstr ""
"Отображает использование памяти процессом: resident proc mem (резидентный) "
"также отключает другие процессы, если они отключены"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
374
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
425
#, sh-format
msgid "Displays process memory usage: shared"
msgstr "Отображает использование памяти процесса: общая"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
375
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
426
#, sh-format
msgid "Displays process memory usage: virtual"
msgstr "Отображает использование памяти процесса: виртуальная"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
376
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
427
#, sh-format
msgid "Display system RAM usage"
msgstr "Отображение использования оперативной памяти системы"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
377
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
428
#, sh-format
msgid "Display the current resolution"
msgstr "Отображение текущего разрешения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
378
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
429
#, sh-format
msgid "Display the current FPS limit"
msgstr "Отображение текущего ограничения FPS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
379
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
430
#, sh-format
msgid "Display swap space usage next to system RAM usage"
msgstr ""
"Отображение использования пространства подкачки рядом с использованием "
"системной оперативной памяти"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
380
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
431
#, sh-format
msgid "Show temperature in Fahrenheit"
msgstr "Показывать температуру в градусах Фаренгейта"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
381
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
432
#, sh-format
msgid ""
"Show if GPU is throttling based on Power, current, temp or \"other\" (Only "
...
...
@@ -1796,7 +1833,7 @@ msgstr ""
"регулирование в данный момент). В настоящее время отключено по умолчанию для "
"Nvidia, поскольку вызывает задержку на сериях 3000"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
382
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
433
#, sh-format
msgid ""
"Same as throttling_status but displays throttling in the frametime graph and "
...
...
@@ -1805,42 +1842,42 @@ msgstr ""
"То же, что и throttling_status, но отображает регулирование на графике "
"времени кадра и только регулирование мощности и температуры"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
383
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
434
#, sh-format
msgid "Display time"
msgstr "Отображать местное время"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
384
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
435
#, sh-format
msgid "Show current MangoHud version"
msgstr "Показать текущую версию MangoHud"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
385
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
436
#, sh-format
msgid "Show if vkBasalt is on"
msgstr "Показать, включен ли vkBasalt"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
386
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
437
#, sh-format
msgid "Display system VRAM usage"
msgstr "Показать использование VRAM"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
387
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
438
#, sh-format
msgid "Display used Vulkan driver (radv/amdgpu-pro/amdvlk)"
msgstr "Показать используемый драйвер Vulkan (radv/amdgpu-pro/amdvlk)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
388
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
439
#, sh-format
msgid "Display frametime next to FPS text"
msgstr "Отображение времени кадра рядом с FPS"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
389
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
440
#, sh-format
msgid "Show current Wine or Proton version in use"
msgstr "Показать текущую используемую версию Wine или Proton"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
77
#, sh-format
msgid ""
"MangoHud settings (Keys <b>R_SHIFT + F12</b> disable MangoHud)\\n<b>note:</"
...
...
@@ -1851,7 +1888,7 @@ msgstr ""
"MangoHud)\\n<b>примечание:</b> Чтобы отобразить справку для каждого "
"элемента, просто наведите курсор мыши на текст.\\n"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
32
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
83
#, sh-format
msgid ""
"Enabling fps limitation with MANGOHUD tools built into PortProton (Keys "
...
...
@@ -1860,73 +1897,73 @@ msgstr ""
"Включить лимит FPS с помощью MANGOHUD (Сочетание <b>L_SHIFT + F1</b> "
"переключает лимиты)\\n"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
90
#, sh-format
msgid "DISABLE MANGOHUD"
msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ MANGOHUD"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
90
#, sh-format
msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu"
msgstr "Отключить MangoHud и перейти в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
91
#, sh-format
msgid "PREVIEW CHANGES"
msgstr "ПРЕДПРОСМОТР"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:34
91
#, sh-format
msgid "Start vkcube for preview changes"
msgstr "Запустить vkcube для предпросмотра изменений"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
552
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
91
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
603
#, sh-format
msgid "The shortcut will be created in the PortProton directory."
msgstr "Ярлык будет создан в каталоге PortProton."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
42
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
554
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
93
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
605
#, sh-format
msgid "Add shortcut to MENU -> GAMES"
msgstr "Добавить ярлык в МЕНЮ -> ИГРЫ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
555
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
94
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
606
#, sh-format
msgid "Add shortcut to Desktop"
msgstr "Добавить ярлык на рабочий стол"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
44
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
556
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:35
95
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
607
#, sh-format
msgid "Add shortcut to STEAM library"
msgstr "Добавить ярлык в библиотеку STEAM"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
553
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
604
#, sh-format
msgid "Name"
msgstr "Имя"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
24
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
75
#, sh-format
msgid "For adding shortcut to STEAM, needed restart.\\n\\nRestart STEAM now?"
msgstr ""
"Для добавления ярлыка в STEAM требуется перезапуск.\\n\\nПерезапустить STEAM "
"сейчас?"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
25
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:36
76
#, sh-format
msgid "Restarting STEAM... Please wait."
msgstr "Перезапускаем STEAM... Пожалуйста подождите."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
663
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
714
#, sh-format
msgid "Could not find the file:"
msgstr "Не удалось найти файл:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
663
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
714
#, sh-format
msgid ""
"ATTENTION:\\nIf you forgot to mount the disk with the running application, "
...
...
@@ -1935,55 +1972,55 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ:\\nЕсли вы забыли примонтировать диск с запускаемым приложением, "
"нажмите ОТМЕНИТЬ!"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
679
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
730
#, sh-format
msgid "Starting prefix manager:"
msgstr "Запуск менеджера префиксов:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
73
#, sh-format
msgid "Select components to install in prefix:"
msgstr "Выберите компоненты для установки в префикс:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
22
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
73
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
77
#, sh-format
msgid "using wine:"
msgstr "используя wine:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
26
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
77
#, sh-format
msgid "Select fonts to install in prefix:"
msgstr "Выберите шрифты для установки в префиксе:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
30
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
81
#, sh-format
msgid "Change config for prefix:"
msgstr "Изменить конфигурацию для префикса:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
35
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
86
#, sh-format
msgid "PREFIX MANAGER"
msgstr "МЕНЕДЖЕР ПРЕФИКСОВ"
# может
# Библиотеки DLLS
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
39
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
90
#, sh-format
msgid "DLLS"
msgstr "БИБЛИОТЕКИ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
40
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
91
#, sh-format
msgid "FONTS"
msgstr "ШРИФТЫ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
41
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:37
92
#, sh-format
msgid "SETTINGS"
msgstr "НАСТРОЙКИ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
787
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
838
#, sh-format
msgid ""
"Attention working version of vulkan not detected!\\nIt is recommended to run "
...
...
@@ -1992,7 +2029,7 @@ msgstr ""
"Внимание, рабочая версия Vulkan не обнаружена!\\nИгры рекомендуется "
"запускать в OpenGL (возможна низкая производительность)!"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
789
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
840
#, sh-format
msgid ""
"PortProton was launched in creation mode PortProton.log and it is "
...
...
@@ -2001,7 +2038,7 @@ msgstr ""
"Был запущен режим создания лога и лог успешно сохранён в корневом каталоге "
"PortProton"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
790
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3
841
#, sh-format
msgid ""
"To diagnose the problem, copy ALL of the log to discord server: https://"
...
...
@@ -2010,22 +2047,22 @@ msgstr ""
"Чтобы диагностировать проблему, скопируйте ВЕСЬ журнал на сервер Discord: "
"https://discord.gg/FTaheP99wE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:39
43
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:39
94
#, sh-format
msgid "Please wait! After finishing the PortProton, click STOP."
msgstr "Пожалуйста, подождите! После завершения PortProton нажмите СТОП."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3963
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4014
#, sh-format
msgid "BACKUP PREFIX TO..."
msgstr "ПУТЬ ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ..."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3991
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4042
#, sh-format
msgid "Backup has been successfully created for prefix:"
msgstr "Успешно создана резервная копия префикса:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3993
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4044
#, sh-format
msgid ""
"Attention! Do not pass the resev copy to third parties, there is a risk of "
...
...
@@ -2034,28 +2071,37 @@ msgstr ""
"ВНИМАНИЕ! Не передавайте резервную копию третьим лицам, есть риск потери "
"аккаунтов!"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
3997
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:
4048
#, sh-format
msgid "An error occurred while backing up the prefix:"
msgstr "Произошла ошибка во время создания резервной копии префикса:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
075
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
127
#, sh-format
msgid "Do you want to clear prefix in PortProton?"
msgstr "Хотите очистить префикс в PortProton?"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
086
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:4
138
#, sh-format
msgid "Do you really want to remove PortProton?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить PortProton?"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
18
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
21
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
70
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:41
73
#, sh-format
msgid "Mirror changed to:"
msgstr "Зеркало для скачивания изменено на:"
#, sh-format
#~ msgid ""
#~ "Use DirectX12 for dgVoodoo2. (Working only on newest and stable dxvk and "
#~ "vkd3d, D3D8 working on stable, some games may work better, some may work "
#~ "worse)"
#~ msgstr ""
#~ "Использовать DirectX 12 для трансляции dgVoodoo2. (Работает с новейшими и "
#~ "стабильными DXVK и VKD3D, D3D8 работает только на стабильных версиях)"
#, sh-format
#~ msgid "Force use wine xinput libraries"
#~ msgstr ""
#~ "Принудительно использовать библиотеки xinput (исправляет управление "
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment