Commit 74322591 authored by Vladimir Pankratov's avatar Vladimir Pankratov Committed by Alexandre Julliard

comdlg32: Convert the Russian resources to UTF-8.

parent 6f81330e
...@@ -23,96 +23,99 @@ ...@@ -23,96 +23,99 @@
* WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES. * WARNING: DO NOT CHANGE THE SIZE OF THE STANDARD DIALOG TEMPLATES.
*/ */
/* UTF-8 */
#pragma code_page(65001)
LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT LANGUAGE LANG_RUSSIAN, SUBLANG_DEFAULT
OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134 OPEN_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "" CAPTION "Открыть"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT "& :", 1090, 6, 6, 76, 9 LTEXT "&Имя файла:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&:", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "&Каталоги:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT " &:", 1089, 6, 104, 90, 9 LTEXT "Показывать файлы &типа:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&:", 1091, 110, 104, 92, 9 LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Открыть", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Справка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "& ", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "Т&олько для чтения", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134 SAVE_FILE DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 275, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " ..." CAPTION "Сохранить как..."
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT "& :", 1090, 6, 6, 76, 9 LTEXT "&Имя файла:", 1090, 6, 6, 76, 9
EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP EDITTEXT 1152, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP
LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LISTBOX 1120, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&:", -1, 110, 6, 92, 9 LTEXT "&Каталоги:", -1, 110, 6, 92, 9
LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP LTEXT "", 1088, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP
LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP LISTBOX 1121, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT " &:", 1089, 6, 104, 90, 9 LTEXT "Показывать файлы &типа:", 1089, 6, 104, 90, 9
COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1136, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "&:", 1091, 110, 104, 92, 9 LTEXT "&Диски:", 1091, 110, 104, 92, 9
COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1137, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON " ", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Сохранить как", IDOK, 208, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 208, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Справка", 1038, 208, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "& ", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Только для чтения", 1040, 208, 68, 54, 24, BS_AUTOCHECKBOX | BS_MULTILINE | WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134 PRINT DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "" CAPTION "Печать"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT ":", 1088, 6, 6, 40, 9 LTEXT "Принтер:", 1088, 6, 6, 40, 9
LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9 LTEXT "", 1089, 60, 6, 150, 9
GROUPBOX "", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Печатать", 1072, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&", 1056, 16, 45, 60, 12 RADIOBUTTON "&Все", 1056, 16, 45, 60, 12
RADIOBUTTON "& ", 1057, 16, 60, 60, 12 RADIOBUTTON "В&ыделенный фрагмент", 1057, 16, 60, 60, 12
RADIOBUTTON "&", 1058, 16, 75, 60, 12 RADIOBUTTON "&Страницы", 1058, 16, 75, 60, 12
DEFPUSHBUTTON "", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "Печать", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Сво&йства", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&:", 1090, 60, 80, 30, 9 LTEXT "&с:", 1090, 60, 80, 30, 9
LTEXT "&:", 1091, 120, 80, 30, 9 LTEXT "&по:", 1091, 120, 80, 30, 9
LTEXT "& :", 1092, 6, 100, 76, 9 LTEXT "&Качество печати:", 1092, 6, 100, 76, 9
COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1136, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CHECKBOX "& ", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "П&ечать в файл", 1040, 20, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "Сжато", 1041, 160, 100, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134 PRINT_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 264, 134
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " " CAPTION "Настройка принтера"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
GROUPBOX "", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Принтер", 1072, 6, 10, 180, 65, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON " &", 1056, 16, 20, 80, 12 RADIOBUTTON "Принтер по &умолчанию", 1056, 16, 20, 80, 12
LTEXT "[]", 1088, 35, 35, 120, 9 LTEXT "[нет]", 1088, 35, 35, 120, 9
RADIOBUTTON "& ", 1057, 16, 50, 80, 12 RADIOBUTTON "&Другой принтер", 1057, 16, 50, 80, 12
COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1136, 35, 65, 149, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Настройка", 1024, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Ориентация", 1073, 6, 85, 100, 50, BS_GROUPBOX
RADIOBUTTON "&", 1058, 50, 100, 40, 12 RADIOBUTTON "&Книжная", 1058, 50, 100, 40, 12
RADIOBUTTON "&", 1059, 50, 115, 40, 12 RADIOBUTTON "&Альбомная", 1059, 50, 115, 40, 12
ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32 ICON "LANDSCAP", 1097, 10, 95, 32, 32
ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32 ICON "PORTRAIT", 1098, 10, 95, 32, 32
GROUPBOX "", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Бумага", 1074, 120, 85, 180, 50, BS_GROUPBOX
LTEXT "&", 1089, 130, 95, 30, 9 LTEXT "Ра&змер", 1089, 130, 95, 30, 9
LTEXT "&", 1090, 130, 110, 30, 9 LTEXT "&Источник", 1090, 130, 110, 30, 9
COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1137, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX 1138, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
} }
...@@ -120,31 +123,31 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -120,31 +123,31 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147 CHOOSE_FONT DIALOG DISCARDABLE 13, 54, 264, 147
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "" CAPTION "Шрифт"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT "&:",1088 ,6,3,40,9 LTEXT "&Шрифт:",1088 ,6,3,40,9
COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | COMBOBOX 1136 ,6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&:",1089 ,108,3,44,9 LTEXT "&Начертание:",1089 ,108,3,44,9
COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | COMBOBOX 1137,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE
LTEXT "&:",1090,179,3,30,9 LTEXT "&Размер:",1090,179,3,30,9
COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | COMBOBOX 1138,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL |
WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,40,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,218,23,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Применить", 1026,218,40,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Справка" , 1038,218,57,40,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",1072,6,72,84,34,WS_GROUP GROUPBOX "Атрибуты",1072,6,72,84,34,WS_GROUP
CHECKBOX "&", 1040, 10,82,75,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Зачеркнутый", 1040, 10,82,75,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
CHECKBOX "&", 1041, 10,94,75,10, BS_AUTOCHECKBOX CHECKBOX "Под&черкнутый", 1041, 10,94,75,10, BS_AUTOCHECKBOX
LTEXT "&:", 1091 ,6,110,30,9 LTEXT "Ц&вет:", 1091 ,6,110,30,9
COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | COMBOBOX 1139,6,120,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
GROUPBOX "",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP GROUPBOX "Образец",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP
CTEXT "AaBb",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE CTEXT "АаБбAaBb",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE
LTEXT "& :",stc7 ,98,114,80,9 LTEXT "На&бор символов:",stc7 ,98,114,80,9
COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS |
CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
} }
...@@ -152,23 +155,23 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -152,23 +155,23 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 310, 185 CHOOSE_COLOR DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 310, 185
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " " CAPTION "Изменение палитры"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT "& :", 1088, 4, 4, 140, 10 LTEXT "&Базовая палитра:", 1088, 4, 4, 140, 10
LTEXT "& :", 1089, 4, 106, 140, 10 LTEXT "До&полнительные цвета:", 1089, 4, 106, 140, 10
LTEXT "|&", 1090, 150, 151, 48, 10 LTEXT "Цвет|За&ливка", 1090, 150, 151, 48, 10
LTEXT "&:", 726 /*1094*/,254,126,32,10 LTEXT "Крас&ный:", 726 /*1094*/,254,126,32,10
EDITTEXT 706, 288,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 706, 288,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&:",727/*1095*/,254,140,32,10 LTEXT "&Зелёный:",727/*1095*/,254,140,32,10
EDITTEXT 707, 288,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 707, 288,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&:",728 /*1096*/,264,154,24,10 LTEXT "С&иний:",728 /*1096*/,264,154,24,10
EDITTEXT 708, 288,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 708, 288,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&:" ,723 /*1091*/,202,126,30,10 LTEXT "О&ттенок:" ,723 /*1091*/,202,126,30,10
EDITTEXT 703, 234,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 703, 234,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&:" ,724 /*1092*/,199,140,34,10 LTEXT "&Контраст:" ,724 /*1092*/,199,140,34,10
EDITTEXT 704, 234,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 704, 234,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&:" ,725 /*1093*/,202,154,30,10 LTEXT "&Яркость:" ,725 /*1093*/,202,154,30,10
EDITTEXT 705, 234,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 705, 234,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86
CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28
...@@ -176,309 +179,309 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" ...@@ -176,309 +179,309 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg"
CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116 CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116
CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26 CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 166, 44, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 52, 166, 44, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "C", 1038,100,166, 44, 14 PUSHBUTTON "Cправка", 1038,100,166, 44, 14
PUSHBUTTON "& ", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Добавить в набор", 712/*1024*/, 152, 166, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "& >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Определить цвет >>", 719/*1025*/, 4, 150, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */ PUSHBUTTON "&i",713,300,200,4,14 /* just a dummy: 'i' is like &i in "sol&id" */
} }
FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 245, 62 FINDDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 245, 62
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "" CAPTION "Поиск"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT "&:", -1, 4, 8, 42, 8 LTEXT "&Образец:", -1, 4, 8, 42, 8
EDITTEXT 1152, 47, 7, 138, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 1152, 47, 7, 138, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "& ", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Только слово целиком", 1040, 4, 26, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "C & ", 1041, 4, 42, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "C &учетом регистра", 1041, 4, 42, 100, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", 1072, 107, 26, 78, 28 GROUPBOX "Направление", 1072, 107, 26, 78, 28
CONTROL "&", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 40, 12 CONTROL "&Вверх", 1056, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 111, 38, 40, 12
CONTROL "&", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 152, 38, 30, 12 CONTROL "В&низ", 1057, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 152, 38, 30, 12
DEFPUSHBUTTON "& ", IDOK, 190, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 190, 5, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "", IDCANCEL , 190, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 190, 23, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&", pshHelp , 190, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 190, 45, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94 REPLACEDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 36, 24, 230, 94
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "" CAPTION "Замена"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT "&:", -1, 4, 9, 48, 8 LTEXT "&Образец:", -1, 4, 9, 48, 8
EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 1152, 54, 7, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "& :", -1, 4, 26, 48, 8 LTEXT "З&аменить на:", -1, 4, 26, 48, 8
EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP EDITTEXT 1153, 54, 24, 114, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX "& ", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP CHECKBOX "&Только слово целиком", 1040, 5, 46, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP
CHECKBOX " & ", 1041, 5, 62, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP CHECKBOX "С &учётом регистра", 1041, 5, 62, 104, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "& ", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON DEFPUSHBUTTON "&Найти далее", IDOK, 174, 4, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "&", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Заменить", psh1 , 174, 21, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON " &", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Заменить &все", psh2 , 174, 38, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "", IDCANCEL , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL , 174, 55, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "&", pshHelp , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp , 174, 75, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP
} }
PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186 PRINT32 DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 186
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION "" CAPTION "Печать"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 180,164, 48,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 232,164, 48,14, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp, 50, 161, 48,14, WS_GROUP
GROUPBOX "", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
CONTROL " &", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12 CONTROL "Печать в фай&л", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,212,70,64,12
PUSHBUTTON "&", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&:", stc6, 16, 20, 46,8 LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 46,8
COMBOBOX cmb4, 64, 18, 140,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb4, 64, 18, 140,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT ":", stc8, 16, 36, 46,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc12, 64, 36, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулирован", stc12, 64, 36, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT ":", stc7, 16, 48, 46,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc11, 64, 48, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулирован", stc11, 64, 48, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT ":", stc10, 16, 60, 46,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc14, 64, 60, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулировано", stc14, 64, 60, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT ":", stc9, 16, 72, 46,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Примечание:", stc9, 16, 72, 46,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc13, 64, 72, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулировано", stc13, 64, 72, 100,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP GROUPBOX "Копии", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP
LTEXT " &:",stc5,168,108,68,8 LTEXT "Число &копий:",stc5,168,108,68,8
ICON "", ico3, 162,124, 60,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE ICON "", ico3, 162,124, 60,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE
CONTROL "&", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,230,130,42,12 CONTROL "&Разбить", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,230,130,42,12
EDITTEXT edt3, 230,106, 42,12, WS_GROUP | ES_NUMBER EDITTEXT edt3, 230,106, 42,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
GROUPBOX "", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP GROUPBOX "Печатать", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP
CONTROL "&", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 CONTROL "&Все", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12
CONTROL "&", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,50,12 CONTROL "&Страницы", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,50,12
CONTROL "&", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 CONTROL "&Выделение", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12
EDITTEXT edt1, 85,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER EDITTEXT edt1, 85,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
EDITTEXT edt2, 120,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER EDITTEXT edt2, 120,122, 20,12, WS_GROUP | ES_NUMBER
RTEXT "&:", stc2, 70,124, 10,8 RTEXT "&от:", stc2, 70,124, 10,8
RTEXT "&:", stc3, 106,124, 10,8 RTEXT "&до:", stc3, 106,124, 10,8
} }
PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178 PRINT32_SETUP DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 288, 178
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK
CAPTION " " CAPTION "Установки принтера"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,180,156,48,14,WS_GROUP
PUSHBUTTON "",IDCANCEL,232,156,48,14 PUSHBUTTON "Отмена",IDCANCEL,232,156,48,14
/* PUSHBUTTON "...", psh5, 284,156,48,14 */ /* PUSHBUTTON "Сеть...", psh5, 284,156,48,14 */
GROUPBOX "", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP GROUPBOX "Принтер", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP
PUSHBUTTON "&", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP PUSHBUTTON "&Свойства", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP
LTEXT "&:", stc6, 16, 20, 36,8 LTEXT "&Имя:", stc6, 16, 20, 36,8
COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT ":", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Статус:", stc8, 16, 36, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулирован", stc12, 52, 36, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT ":", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Тип:", stc7, 16, 48, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулирован", stc11, 52, 48, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT ":", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Место:", stc10, 16, 60, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc14, 52, 60, 36,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулировано", stc14, 52, 60, 36,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
LTEXT ":", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX LTEXT "Заметки:", stc9, 16, 72, 36,10, SS_NOPREFIX
LTEXT "", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP LTEXT "Эмулированы", stc13, 52, 72, 224,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP
GROUPBOX "", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP
LTEXT "&:", stc2, 16,108, 36, 8 LTEXT "Раз&мер:", stc2, 16,108, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
LTEXT "&:", stc3, 16,128, 36, 8 LTEXT "&Источник:", stc3, 16,128, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP
GROUPBOX "", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP GROUPBOX "Ориентация", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP
ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP
CONTROL "&", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 CONTROL "&Портрет", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12
CONTROL "&", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 CONTROL "Л&андшафт", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12
END END
PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240 PAGESETUPDLGORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 32, 32, 240, 240
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION " " CAPTION "Параметры страницы"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
BEGIN BEGIN
CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80 CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80
CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80 CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80
CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4 CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4
GROUPBOX "", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Бумага", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&:", stc2, 16, 112, 36, 8 LTEXT "&Размер:", stc2, 16, 112, 36, 8
COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
LTEXT "&:", stc3, 16, 132, 36, 8 LTEXT "Пода&ча:", stc3, 16, 132, 36, 8
COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL
GROUPBOX "", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Ориентация", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX
AUTORADIOBUTTON "&", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "К&нижная", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
AUTORADIOBUTTON "&", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON AUTORADIOBUTTON "Аль&бомная", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON
GROUPBOX "", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX GROUPBOX "Поля", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX
LTEXT "&:", stc15, 88, 172, 31, 8 LTEXT "&Слева:", stc15, 88, 172, 31, 8
EDITTEXT edt4, 121, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER EDITTEXT edt4, 121, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&:", stc16, 159, 172, 27, 8 LTEXT "С&верху:", stc16, 159, 172, 27, 8
EDITTEXT edt6, 187, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER EDITTEXT edt6, 187, 170, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&:", stc17, 88, 192, 31, 8 LTEXT "Спр&ава:", stc17, 88, 192, 31, 8
EDITTEXT edt5, 121, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER EDITTEXT edt5, 121, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
LTEXT "&:", stc18, 159, 192, 23, 8 LTEXT "Сни&зу:", stc18, 159, 192, 23, 8
EDITTEXT edt7, 187, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER EDITTEXT edt7, 187, 190, 29, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER
DEFPUSHBUTTON "", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON DEFPUSHBUTTON "ОК", IDOK, 71, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON
PUSHBUTTON "", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14
PUSHBUTTON "&...", psh3, 184, 220, 48, 14 PUSHBUTTON "&Принтер...", psh3, 184, 220, 48, 14
END END
NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164 NEWFILEOPENORD DIALOG LOADONCALL MOVEABLE DISCARDABLE 0, 0, 280, 164
STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN
CAPTION "" CAPTION "Открыть"
FONT 8, "MS Shell Dlg" FONT 8, "MS Shell Dlg"
{ {
LTEXT " &",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY LTEXT "Искать &в",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE
LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE
LTEXT " &:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY LTEXT "Имя &файла:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,46,8, SS_NOTIFY
EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_FILENAME,54,110,155,12,ES_AUTOHSCROLL
LTEXT "& :",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY LTEXT "&Тип файлов:",IDC_FILETYPESTATIC,5,128,42,8, SS_NOTIFY
COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP COMBOBOX IDC_FILETYPE,54,126,155,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
CONTROL " &",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10 CONTROL "Только для &чтения",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,54,145,100,10
DEFPUSHBUTTON "&", IDOK,222,110,50,14 DEFPUSHBUTTON "&Открыть", IDOK,222,110,50,14
PUSHBUTTON "", IDCANCEL,222,128,50,14 PUSHBUTTON "Отмена", IDCANCEL,222,128,50,14
PUSHBUTTON "&", pshHelp,222,145,50,14 PUSHBUTTON "&Справка", pshHelp,222,145,50,14
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
IDS_ABOUTBOX "& " IDS_ABOUTBOX "&О тесте ВыборПапки"
IDS_DOCUMENTFOLDERS " " IDS_DOCUMENTFOLDERS "Папки документов"
IDS_PERSONAL " " IDS_PERSONAL "Мои документы"
IDS_FAVORITES "" IDS_FAVORITES "Избранное"
IDS_PATH " " IDS_PATH "Системный путь"
IDS_DESKTOP " " IDS_DESKTOP "Рабочий стол"
IDS_FONTS "" IDS_FONTS "Шрифты"
IDS_MYCOMPUTER " " IDS_MYCOMPUTER "Мой компьютер"
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
IDS_SYSTEMFOLDERS " " IDS_SYSTEMFOLDERS "Системные папки"
IDS_LOCALHARDRIVES " " IDS_LOCALHARDRIVES "Локальные жесткие диски"
IDS_FILENOTFOUND " " IDS_FILENOTFOUND "Файл не найден"
IDS_VERIFYFILE ", " IDS_VERIFYFILE "Проверьте, правильно ли указано имя файла"
IDS_CREATEFILE " \n ?" IDS_CREATEFILE "Файла не существует\nХотите ли Вы его создать?"
IDS_OVERWRITEFILE " .\n ?" IDS_OVERWRITEFILE "Файл уже существует.\nЗаменить его?"
IDS_INVALID_FILENAME_TITLE " " IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Некорректный символ в записи пути"
IDS_INVALID_FILENAME " :\n / : < > |" IDS_INVALID_FILENAME "Имя файла не может содержать следующие символы:\n / : < > |"
IDS_PATHNOTEXISTING " " IDS_PATHNOTEXISTING "Путь не существует"
IDS_FILENOTEXISTING " " IDS_FILENOTEXISTING "Файл не существует"
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
IDS_UPFOLDER " " IDS_UPFOLDER "Вверх на один уровень"
IDS_NEWFOLDER " " IDS_NEWFOLDER "Создать новую папку"
IDS_LISTVIEW "" IDS_LISTVIEW "Список"
IDS_REPORTVIEW "" IDS_REPORTVIEW "Подробности"
IDS_TODESKTOP " " IDS_TODESKTOP "Переход на рабочий стол"
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
PD32_PRINT_TITLE "" PD32_PRINT_TITLE "Печать"
PD32_VALUE_UREADABLE " " PD32_VALUE_UREADABLE "Нечитаемый элемент"
PD32_INVALID_PAGE_RANGE " \n\ PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Это значение не лежит внутри диапазона страниц\n\
%d %d" Введите значение между %d и %d"
PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO " :" PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Значение ОТ не должно превышать ДО:"
PD32_MARGINS_OVERLAP " \ PD32_MARGINS_OVERLAP "Границы перекрывают или превышают \
.\n " размеры бумаги.\nВведите их заново"
PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY " \ PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Значение Числа Копий не может быть \
" пустым"
PD32_TOO_LARGE_COPIES " \ PD32_TOO_LARGE_COPIES "Такое большое количество копий не \
.\n 1 %d" может быть напечатано Вашим принтером.\nВведите значение между 1 и %d"
PD32_PRINT_ERROR " " PD32_PRINT_ERROR "Произошла ошибка принтера"
PD32_NO_DEFAULT_PRINTER " , " PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Нет принтера, установленного по умолчанию"
PD32_CANT_FIND_PRINTER " " PD32_CANT_FIND_PRINTER "Не удалось найти принтер"
PD32_OUT_OF_MEMORY " " PD32_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти"
PD32_GENERIC_ERROR "() ()" PD32_GENERIC_ERROR "Произошла(и) ошибка(и)"
PD32_DRIVER_UNKNOWN " " PD32_DRIVER_UNKNOWN "Неизвестный драйвер принтера"
PD32_NO_DEVICES " . \ PD32_NO_DEVICES "Отсутствуют принтеры в системе. \
, . \ Проверьте, что хотя бы один принтер установлен и система печати запущена. \
" "
PD32_DEFAULT_PRINTER " ; " PD32_DEFAULT_PRINTER "Принтер по умолчанию; "
PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d " PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d документов в очереди"
PD32_MARGINS_IN_INCHES " [)" PD32_MARGINS_IN_INCHES "Границы [дюймы)"
PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS " []" PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Границы [мм]"
PD32_MILLIMETERS "" PD32_MILLIMETERS "мм"
PD32_PRINTER_STATUS_READY "" PD32_PRINTER_STATUS_READY "Готово"
PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "; " PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Приостановлено; "
PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "; " PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Ошибка; "
PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION " ; " PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Ожидание удаления; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM " ; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Бумага застряла; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT " ; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Не хватает бумаги; "
PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED " ; " PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Вставьте бумагу вручную; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM " ; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Проблема с бумагой; "
PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE " offline; " PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Принтер в режиме offline; "
PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "/ ; " PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "Ввод/Вывод активен; "
PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "; " PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Занят; "
PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING " ; " PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Идет печать; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL " ; " PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Лоток переполнен бумагой; "
PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE " ; " PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Не доступен; "
PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "; " PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Ожидание; "
PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "; " PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Обработка; "
PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "; " PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Подготовка; "
PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "; " PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Прогрев; "
PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW " ; " PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Тонер на исходе; "
PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER " ; " PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Нет тонера; "
PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; " PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Page punt; "
PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION " ; " PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Прервано пользователем; "
PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY " ; " PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Мало памяти; "
PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN " ; " PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Крышка принтера открыта; "
PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN " ; " PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Неизвестный сервер принтера; "
PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE " ; " PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Питание в безопасном режиме; "
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Font styles */
{ {
IDS_FONT_REGULAR "" IDS_FONT_REGULAR "Нормальный"
IDS_FONT_BOLD "" IDS_FONT_BOLD "Жирный"
IDS_FONT_ITALIC "" IDS_FONT_ITALIC "Курсив"
IDS_FONT_BOLD_ITALIC " " IDS_FONT_BOLD_ITALIC "Жирный курсив"
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */ STRINGTABLE DISCARDABLE /* Color names */
{ {
IDS_COLOR_BLACK "׸" IDS_COLOR_BLACK "Чёрный"
IDS_COLOR_MAROON "Ҹ-" IDS_COLOR_MAROON "Тёмно-бордовый"
IDS_COLOR_GREEN "" IDS_COLOR_GREEN "Зелёный"
IDS_COLOR_OLIVE "" IDS_COLOR_OLIVE "Оливковый"
IDS_COLOR_NAVY "Ҹ-" IDS_COLOR_NAVY "Тёмно-синий"
IDS_COLOR_PURPLE "" IDS_COLOR_PURPLE "Пурпурный"
IDS_COLOR_TEAL " " IDS_COLOR_TEAL "Морской волны"
IDS_COLOR_GRAY "" IDS_COLOR_GRAY "Серый"
IDS_COLOR_SILVER "" IDS_COLOR_SILVER "Серебряный"
IDS_COLOR_RED "" IDS_COLOR_RED "Красный"
IDS_COLOR_LIME "" IDS_COLOR_LIME "Лимонный"
IDS_COLOR_YELLOW "Ƹ" IDS_COLOR_YELLOW "Жёлтый"
IDS_COLOR_BLUE "" IDS_COLOR_BLUE "Синий"
IDS_COLOR_FUCHSIA "-" IDS_COLOR_FUCHSIA "Ярко-розовый"
IDS_COLOR_AQUA "" IDS_COLOR_AQUA "Голубой"
IDS_COLOR_WHITE "" IDS_COLOR_WHITE "Белый"
} }
STRINGTABLE DISCARDABLE STRINGTABLE DISCARDABLE
{ {
IDS_FONT_SIZE " %d - %d ." IDS_FONT_SIZE "Выберите шрифт размером %d - %d пунктов."
IDS_SAVE_BUTTON "&" IDS_SAVE_BUTTON "&Сохранить"
IDS_SAVE_IN " &:" IDS_SAVE_IN "Сохранить &в:"
IDS_SAVE "" IDS_SAVE "Сохранить"
IDS_SAVE_AS " " IDS_SAVE_AS "Сохранить как"
IDS_OPEN_FILE " " IDS_OPEN_FILE "Открыть файл"
} }
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment