Commit 2b3e07f2 authored by Mikhail Tergoev's avatar Mikhail Tergoev

finish fix typos in RU locale

parent c4cc1779
......@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 17:33+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 19:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......@@ -329,32 +329,32 @@ msgstr ""
msgid "Emulator for the Sega Dreamcast game console"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:522
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:535
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:524
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:537
#, sh-format
msgid "AUTOINSTALLS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:523
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:536
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:525
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:538
#, sh-format
msgid "EMULATORS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:524
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:537
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:526
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:539
#, sh-format
msgid "WINE SETTINGS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:525
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:538
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:527
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:540
#, sh-format
msgid "PORTPROTON SETTINGS"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:526
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:534
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:528
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:536
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2884
#, sh-format
msgid "INSTALLED"
......@@ -909,7 +909,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3083
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3231
#, sh-format
msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu."
msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2708
......@@ -919,7 +919,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2708
#, sh-format
msgid "Restore default settings."
msgid "Restore default settings"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2709
......@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2709
#, sh-format
msgid "Open the <b>.ppdb</b> settings file in a system text editor to view "
"and change variables manually."
"and change variables manually"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2710
......@@ -944,7 +944,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3085
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3233
#, sh-format
msgid "Save the current changes, and go to the previous menu."
msgid "Save the current changes, and go to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2793
......@@ -1095,6 +1095,11 @@ msgstr ""
msgid "Advanced HSL shift (for each shade)"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3016
#, sh-format
msgid "Image overlay on the game"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3017
#, sh-format
msgid "Increases contrast, but some detail in shadows or highlights may be "
......@@ -1277,7 +1282,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3084
#, sh-format
msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu."
msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3138
......@@ -1572,7 +1577,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3232
#, sh-format
msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu."
msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu"
msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3305
......
......@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 17:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 17:37+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-22 19:50+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-22 19:50+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ru_RU\n"
......@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Запуск с созданием .log файла в корне PortPro
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:390
#, sh-format
msgid "LAUNCH"
msgstr "ЗАПУСК"
msgstr "ЗАПУСТИТЬ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:390
#, sh-format
......@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Создать резервную копию префикса"
#, sh-format
msgid "Run winetricks to install additional libraries to the selected prefix"
msgstr ""
"Запустите Winetricks, чтобы установить дополнительные библиотеки в выбранный "
"Запустить Winetricks, чтобы установить дополнительные библиотеки в выбранный "
"префикс"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:450
......@@ -342,32 +342,32 @@ msgstr "Эмулятор игровой консоли Xbox"
msgid "Emulator for the Sega Dreamcast game console"
msgstr "Эмулятор игровой консоли Sega Dreamcast"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:522
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:535
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:524
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:537
#, sh-format
msgid "AUTOINSTALLS"
msgstr "АВТОУСТАНОВКИ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:523
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:536
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:525
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:538
#, sh-format
msgid "EMULATORS"
msgstr "ЭМУЛЯТОРЫ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:524
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:537
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:526
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:539
#, sh-format
msgid "WINE SETTINGS"
msgstr "НАСТРОЙКИ WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:525
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:538
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:527
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:540
#, sh-format
msgid "PORTPROTON SETTINGS"
msgstr "НАСТРОЙКИ PORTPROTON"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:526
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:534
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:528
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/start.sh:536
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2884
#, sh-format
msgid "INSTALLED"
......@@ -506,8 +506,8 @@ msgid ""
"d3dadapter9.so.1.0.0 - Not found in the system.\\nInstall the missing "
"package: <b>d3dadapter9</b>"
msgstr ""
"d3dadapter9.so.1.0.0 - Не найден в системе.\\nУстановите недостающий пакет: "
"<b>d3dadapter9</b>"
"d3dadapter9.so.1.0.0 - Не найден в системе.\\nотУстановите недостающий "
"пакет: <b>d3dadapter9</b>"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2366
#, sh-format
......@@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "Отключить асинхронные вызовы для режим
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2606
#, sh-format
msgid "Enable DLSS on supported NVIDIA graphics cards"
msgstr "Включите DLSS на поддерживаемых видеокартах NVIDIA"
msgstr "Включить DLSS на поддерживаемых видеокартах NVIDIA"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2607
#, sh-format
......@@ -641,12 +641,12 @@ msgstr "Принудительная активация вертикальной
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2610
#, sh-format
msgid "Enable the application to run in the WINE virtual desktop"
msgstr "Включите запуск приложения на виртуальном рабочем столе WINE"
msgstr "Использовать виртуальный рабочий стол WINE"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2611
#, sh-format
msgid "Run the application in the terminal"
msgstr "Запустите приложение в терминале"
msgstr "Запустить приложение в терминале"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2612
#, sh-format
......@@ -654,7 +654,7 @@ msgid ""
"Include a delay in releasing some memory to bypass errors associated with "
"using the application after the memory is released"
msgstr ""
"Включите задержку освобождения некоторой памяти для обхода ошибок, связанных "
"Включить задержку освобождения некоторой памяти для обхода ошибок, связанных "
"с использованием приложения после освобождения памяти"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2613
......@@ -683,8 +683,7 @@ msgstr "Использовать Gstreamer для вывода клипов в
msgid ""
"Increases RAM usage limits for 32-bit applications from two to four gigabytes"
msgstr ""
"Увеличивает лимит использования оперативной памяти для 32-битных приложений "
"с двух до четырех гигабайт"
"Увеличение лимита использования оперативной памяти для 32-битных приложений"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2617
#, sh-format
......@@ -762,7 +761,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2627
#, sh-format
msgid "Enable DLSS translator in FSR 2 in DirectX 12 games (CyberFSR2)"
msgstr "Включить переводчик DLSS в FSR 2 в играх DirectX 12 (CyberFSR2)"
msgstr "Включить трансляцию DLSS в FSR 2 в играх DirectX 12 (CyberFSR2)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2628
#, sh-format
......@@ -770,7 +769,7 @@ msgid ""
"Enable DLSS translator in FSR 3 in DirectX 12 games (Experimental project "
"dlssg-to-fsr3)"
msgstr ""
"Включить транслятор DLSS в FSR 3 в играх DirectX 12 (экспериментальный "
"Включить трансляцию DLSS в FSR 3 в играх DirectX 12 (экспериментальный "
"проект dlssg-to-fsr3)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2629
......@@ -778,14 +777,12 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enable Easy Anti-Cheat and BattlEye Anti-Cheat runtimes (required if game "
"used this anti-cheats)"
msgstr ""
"Включите среды выполнения Easy Anti-Cheat и BattlEye Anti-Cheat (требуется, "
"если игра использует этот античит)"
msgstr "Включить поддержку Easy Anti-Cheat и BattlEye Anti-Cheat"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2630
#, sh-format
msgid "Reduce pulseaudio latency to fix intermittent sound"
msgstr "Уменьшает задержку импульсного звука, чтобы исправить прерывистый звук"
msgstr "Уменьшение задержки PulseAudio для исправления прерывистого звука"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2631
#, sh-format
......@@ -812,7 +809,7 @@ msgid ""
"vulkan layers"
msgstr ""
"Использовать системные mangohud, vkBasalt, obs-vkcapture и другие "
"приложения, использующие слои вулкана"
"приложения, использующие vulkan layers"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2634
#, sh-format
......@@ -867,10 +864,9 @@ msgstr ""
"<b>Super + Y:</b> Переключение масштабирования на NIS\n"
"<b>Super + I:</b> Увеличение резкости FSR на 1\n"
"<b>Super + O:</b> Уменьшение резкости FSR на 1\n"
"<b>Super + S:</b> Сделайте снимок экрана (находится в /tmp/gamescope_DATE."
"png)\n"
"<b>Super + G:</b> Переключите захват клавиатуры\n"
"<b>Super + C:</b> Обновить буфер обмена\""
"<b>Super + S:</b> Снимок экрана (находится в /tmp/gamescope_DATE.png)\n"
"<b>Super + G:</b> Переключение захвата клавиатуры\n"
"<b>Super + C:</b> Обновление буфера обмена\""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2673
#, sh-format
......@@ -923,24 +919,24 @@ msgid ""
"\t* library=b,n - use <b>WINE</b> library and then <b>WINDOWS</b>\n"
"\t* library= - disable the use of this library"
msgstr ""
"\"Принудительное использование/отключиение библиотеки только для даного "
"Принудительно использовать/отключить библиотеки только для данного "
"приложения. (Примеры есть в выпадающем списке)\n"
"\n"
"Краткая инструкция:\n"
"\t* библиотеки пишутся <b>БЕЗ</b> расширения файлов .dll\n"
"\t* библиотеки разделяются точкой с запятой - <b>;</b>\n"
"\t* библиотека=n - использовать библиотеку <b>WINDOWS</b> (сторонюю)\n"
"\t* библиотека=n - использовать библиотеку <b>WINDOWS</b> (стороннюю)\n"
"\t* библиотека=b - использовать библиотеку <b>WINE</b> (встроенную)\n"
"\t* библиотека=n,b - использовать <b>WINDOWS</b> библиотеку, а затем "
"<b>WINE</b>\n"
"\t* библиотека=b,n - использовать библиотеку <b>WINE</b>, а затем "
"<b>WINDOWS</b>\n"
"\t* библиотека= - отключить использование данной библиотеки\""
"\t* библиотека= - отключить использование данной библиотеки"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2686
#, sh-format
msgid "ADD ARGUMENTS FOR .EXE FILE"
msgstr "ДОБАВИТЬ АРГУМЕНТЫ ДЛЯ .EXE-ФАЙЛА"
msgstr "ДОБАВ АРГУМЕНТЫ ДЛЯ .EXE-ФАЙЛА"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2686
#, sh-format
......@@ -976,13 +972,13 @@ msgid ""
"Select which video card will be used to run the game (used for all running "
"games and programs in PortProton)"
msgstr ""
"Выберите, какая видеокарта будет использоваться для запуска игры "
"(используется для всех запущенных игр и программ в PortProton)"
"Выбор видеокарты для запуска игры (используется для всех запущенных игр и "
"программ в PortProton)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2690
#, sh-format
msgid "Add arguments for GAMESCOPE:"
msgstr "Добавить аргументы для GAMESCOPE:"
msgstr "Добав аргументы для GAMESCOPE:"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2690
#, sh-format
......@@ -1008,24 +1004,24 @@ msgid ""
"<b>-f:</b> create a full-screen window."
msgstr ""
"\n"
"<b>-W, -H:</b> установите разрешение, используемое gamescope. Изменение "
"<b>-W, -H:</b> установить разрешение, используемое gamescope. Изменение "
"размера окна gamescope обновит эти настройки. Если указано -H, а -W нет, "
"предполагается соотношение сторон 16:9. По умолчанию установлено значение "
"1280×720.\n"
"<b>-w, -h:</b> установите разрешение, используемое в игре. Если указано -h, "
"<b>-w, -h:</b> установить разрешение, используемое в игре. Если указано -h, "
"а -w нет, предполагается соотношение сторон 16:9. По умолчанию используются "
"значения, указанные в -W и -H.\n"
"<b>-r:</b> установите ограничение частоты кадров для игры. По умолчанию "
"<b>-r:</b> установить ограничение частоты кадров для игры. По умолчанию "
"значение неограниченно.\n"
"<b>-F fsr:</b> используйте Fidelity FX Super Resolution 1.0 для увеличения "
"масштаба.\n"
"<b>-F nis:</b> используйте NVIDIA Image Scaling версии 1.0.3 для увеличения "
"<b>-F fsr:</b> использовать Fidelity FX Super Resolution 1.0 для увеличения "
"масштаба.\n"
"<b>-S integer:</b> используйте целочисленное масштабирование.\n"
"<b>-S stretch:</b> используйте масштабирование по ширине, игра заполнит "
"<b>-F nis:</b> использовать NVIDIA Image Scaling версии 1.0.3 для "
"увеличения масштаба.\n"
"<b>-S integer:</b> использовать целочисленное масштабирование.\n"
"<b>-S stretch:</b> использовать масштабирование по ширине, игра заполнит "
"окно. (например, с 4:3 до 16:9).\n"
"<b>-b:</b> создайте окно без полей.\n"
"<b>-f:</b> создайте полноэкранное окно."
"<b>-b:</b> создать окно без полей.\n"
"<b>-f:</b> создать полноэкранное окно."
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2701
#, sh-format
......@@ -1067,8 +1063,8 @@ msgstr "ОТМЕНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3083
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3231
#, sh-format
msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu."
msgstr "Отменить текущие изменения и вернуться в предыдущее меню."
msgid "Cancel the current changes and return to the previous menu"
msgstr "Отменить текущие изменения и вернуться в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2708
#, sh-format
......@@ -1077,8 +1073,8 @@ msgstr "СБРОСИТЬ НАСТРОЙКИ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2708
#, sh-format
msgid "Restore default settings."
msgstr "Восстановить настройки по умолчанию."
msgid "Restore default settings"
msgstr "Восстановить настройки по умолчанию"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2709
#, sh-format
......@@ -1089,10 +1085,10 @@ msgstr "ОТКРЫТЬ ФАЙЛ НАСТРОЕК"
#, sh-format
msgid ""
"Open the <b>.ppdb</b> settings file in a system text editor to view and "
"change variables manually."
"change variables manually"
msgstr ""
"Открыть файл настроек <b>.ppdb</b> в системном текстовом редакторе, чтобы "
"просмотреть и изменить переменные вручную."
"просмотреть и изменить переменные вручную"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2710
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3085
......@@ -1105,8 +1101,8 @@ msgstr "СОХРАНИТЬ ИЗМЕНЕНИЯ"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3085
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3233
#, sh-format
msgid "Save the current changes, and go to the previous menu."
msgstr "Сохранить текущие изменения и перейти в предыдущее меню."
msgid "Save the current changes, and go to the previous menu"
msgstr "Сохранить текущие изменения и перейти в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2793
#, sh-format
......@@ -1152,7 +1148,7 @@ msgstr "Увеличение резкости, можно использоват
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2995
#, sh-format
msgid "Adds glow from bright light sources in the game"
msgstr "Добавляет свечение от ярких источников света в игре"
msgstr "Добавление свечения от ярких источников света в игре"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2996
#, sh-format
......@@ -1167,7 +1163,7 @@ msgstr "Сильная резкость краев текстуры"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2998
#, sh-format
msgid "Adds chromatic aberration to an image"
msgstr "Добавляет хроматическую аберрацию к изображению"
msgstr "Добавление хроматической аберрации к изображению"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:2999
#, sh-format
......@@ -1182,7 +1178,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3000
#, sh-format
msgid "Adding cool colors"
msgstr "Добавляет холодные цвета"
msgstr "Добавление холодных цветов"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3001
#, sh-format
......@@ -1192,7 +1188,7 @@ msgstr "Цветокоррекция изображения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3002
#, sh-format
msgid "Add fake HDR"
msgstr "Добавить эффект имитации HDR"
msgstr "Добавление эффекта имитации HDR"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3003
#, sh-format
......@@ -1205,7 +1201,7 @@ msgid ""
"Increases the contrast of the image without affecting the bright and dark "
"areas, so that the detail in shadows and sky is not lost"
msgstr ""
"Увеличивает контрастность изображения, не затрагивая светлые и темные "
"Увеличение контрастности изображения. Не затрагивает светлые и темные "
"участки, благодаря чему не теряется детализация в тенях и небе"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3005
......@@ -1232,7 +1228,7 @@ msgstr "Увеличение резкости (рекомендую для му
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3009
#, sh-format
msgid "Adding cold colors"
msgstr "Добавляет холодные цвета"
msgstr "Добавление холодных цветов"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3010
#, sh-format
......@@ -1273,12 +1269,17 @@ msgstr ""
msgid "Advanced HSL shift (for each shade)"
msgstr "Расширенное изменение HSL (для каждого оттенка)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3016
#, sh-format
msgid "Image overlay on the game"
msgstr "Вывод изображения поверх игры"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3017
#, sh-format
msgid ""
"Increases contrast, but some detail in shadows or highlights may be lost"
msgstr ""
"Увеличивает контрастность, но некоторые детали в тенях и светах могут быть "
"Увеличение контрастности. Некоторые тени и источники освещения могут быть "
"потеряны"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3018
......@@ -1295,7 +1296,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3020
#, sh-format
msgid "Increases depth of field (greatly affects FPS)"
msgstr "Увеличивает глубину резкости (сильно влияет на FPS)"
msgstr "Увеличение глубины резкости (сильно влияет на FPS)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3021
#, sh-format
......@@ -1345,7 +1346,7 @@ msgstr "Эффект «рыбий глаз» (подходит для VR)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3030
#, sh-format
msgid "Add God rays (also called 3D light rays) effect"
msgstr "Добавляет эффект лучей Бога (также называемых 3D-лучами света)"
msgstr "Добавление эффекта God rays (также называемых 3D-лучами света)"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3031
#, sh-format
......@@ -1360,7 +1361,7 @@ msgstr "Создает иллюзию глубины текстур"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3033
#, sh-format
msgid "Adds a sepia effect like in old photos"
msgstr "Добавляет эффект сепии, как на старых фотографиях"
msgstr "Добавление эффекта сепии, как на старых фотографиях"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3034
#, sh-format
......@@ -1401,7 +1402,7 @@ msgstr "Изменяет насыщенность изображения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3040
#, sh-format
msgid "Reduces the amount of noise"
msgstr "Уменьшает количество шума"
msgstr "Уменьшение количества шума"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3041
#, sh-format
......@@ -1418,7 +1419,7 @@ msgstr "Насыщает блеклые цвета, не затрагивая я
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3043
#, sh-format
msgid "Adds a vignette to the image"
msgstr "Добавляет виньетку к изображению"
msgstr "Добавление виньетки к изображению"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3044
#, sh-format
......@@ -1450,7 +1451,7 @@ msgstr ""
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3047
#, sh-format
msgid "Adds a Bloom effect"
msgstr "Добавляет эффект Bloom"
msgstr "Добавление эффекта свечения"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3073
#, sh-format
......@@ -1483,8 +1484,8 @@ msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ VKBASALT"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3084
#, sh-format
msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu."
msgstr "Отключить vkBasalt и вернуться в предыдущее меню."
msgid "Disable vkBasalt and go to the previous menu"
msgstr "Отключить vkBasalt и вернуться в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3138
#, sh-format
......@@ -1799,12 +1800,12 @@ msgstr "Включение ограничений FPS с помощью MANGOHUD
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3232
#, sh-format
msgid "DISABLE MANGOHUD"
msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ МАНГОХУД"
msgstr "ОТКЛЮЧИТЬ MANGOHUD"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3232
#, sh-format
msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu."
msgstr "Отключить MangoHud и перейти в предыдущее меню."
msgid "Disable MangoHud and go to the previous menu"
msgstr "Отключить MangoHud и перейти в предыдущее меню"
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3305
#: /home/fidel/PortProton/data/scripts/functions_helper:3317
......
......@@ -2704,10 +2704,10 @@ A brief instruction:
"${pw_yad_v13_0}" --paned --key="$KEY_EDIT_DB_GUI" --title "EDIT_DB" --text-align=center --height="750" \
--text "$(eval_gettext "Change settings in database file for") <b>${PORTWINE_DB}</b>\n $(eval_gettext "<b>NOTE:</b> To display help for each item, simply hover your mouse over the text")" --separator=" " \
--window-icon="$PW_GUI_ICON_PATH/portproton.svg" \
--button="$(eval_gettext "CANCEL THE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Cancel the current changes and return to the previous menu.")":1 \
--button="$(eval_gettext "RESET SETTINGS")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Restore default settings.")":2 \
--button="$(eval_gettext "OPEN THE SETTINGS FILE")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Open the <b>.ppdb</b> settings file in a system text editor to view and change variables manually.")":150 \
--button="$(eval_gettext "SAVE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Save the current changes, and go to the previous menu.")":0 2>/dev/null
--button="$(eval_gettext "CANCEL THE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Cancel the current changes and return to the previous menu")":1 \
--button="$(eval_gettext "RESET SETTINGS")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Restore default settings")":2 \
--button="$(eval_gettext "OPEN THE SETTINGS FILE")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Open the <b>.ppdb</b> settings file in a system text editor to view and change variables manually")":150 \
--button="$(eval_gettext "SAVE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Save the current changes, and go to the previous menu")":0 2>/dev/null
YAD_STATUS="$?"
export SKIP_CHECK_UPDATES=1
case "$YAD_STATUS" in
......@@ -3080,9 +3080,9 @@ gui_vkBasalt () {
"${pw_yad_v13_0}" --paned --key="$KEY_FX_GUI" --height="625" --title="vkBasalt" --center \
--separator=" " --window-icon="$PW_GUI_ICON_PATH/portproton.svg" \
--button="$(eval_gettext "CANCEL THE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Cancel the current changes and return to the previous menu.")":1 \
--button="$(eval_gettext "DISABLE VKBASALT")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Disable vkBasalt and go to the previous menu.")":180 \
--button="$(eval_gettext "SAVE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Save the current changes, and go to the previous menu.")":182 2>/dev/null
--button="$(eval_gettext "CANCEL THE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Cancel the current changes and return to the previous menu")":1 \
--button="$(eval_gettext "DISABLE VKBASALT")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Disable vkBasalt and go to the previous menu")":180 \
--button="$(eval_gettext "SAVE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Save the current changes, and go to the previous menu")":182 2>/dev/null
YAD_VKBASALT_STATUS="$?"
case "${YAD_VKBASALT_STATUS}" in
1|252)
......@@ -3228,9 +3228,9 @@ gui_MangoHud () {
"${pw_yad_v13_0}" --paned --key="$KEY_MH_GUI" --height="575" --title="MangoHud" --center \
--separator=" " --window-icon="$PW_GUI_ICON_PATH/portproton.svg" \
--button="$(eval_gettext "CANCEL THE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Cancel the current changes and return to the previous menu.")":1 \
--button="$(eval_gettext "DISABLE MANGOHUD")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Disable MangoHud and go to the previous menu.")":182 \
--button="$(eval_gettext "SAVE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Save the current changes, and go to the previous menu.")":184 2>/dev/null
--button="$(eval_gettext "CANCEL THE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Cancel the current changes and return to the previous menu")":1 \
--button="$(eval_gettext "DISABLE MANGOHUD")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Disable MangoHud and go to the previous menu")":182 \
--button="$(eval_gettext "SAVE CHANGES")"!"$PW_GUI_ICON_PATH/$BUTTON_SIZE.png"!"$(eval_gettext "Save the current changes, and go to the previous menu")":184 2>/dev/null
YAD_MANGOHUD_STATUS="$?"
case "${YAD_MANGOHUD_STATUS}" in
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment