Commit 227ec80a authored by Victor Ananjevsky's avatar Victor Ananjevsky

update translations

parent 6da90497
......@@ -21,4 +21,5 @@ src/text.c
src/browser.c
src/notebook.c
src/pfd.c
src/stock.h
data/yad-icon-browser.desktop.in
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 08:05+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 12:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-30 16:47+0300\n"
"Last-Translator: Victor Ananjevsky <ananasik@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -98,12 +98,12 @@ msgid "Select files"
msgstr "Выбор файлов"
#: ../src/form.c:419 ../src/form.c:427 ../src/form.c:506 ../src/form.c:514
#: ../src/form.c:565 ../src/html.c:116 ../src/html.c:149
#: ../src/form.c:565 ../src/html.c:116 ../src/html.c:149 ../src/stock.h:36
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: ../src/form.c:420 ../src/form.c:428 ../src/form.c:507 ../src/form.c:515
#: ../src/form.c:566 ../src/html.c:115
#: ../src/form.c:566 ../src/html.c:115 ../src/stock.h:42
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "YAD - Выбор файла"
msgid "Open URI"
msgstr "Открыть URI"
#: ../src/html.c:150
#: ../src/html.c:150 ../src/stock.h:43
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
......@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Открыть"
msgid "Enter URI or file name:"
msgstr "Введите URI или имя файла:"
#: ../src/html.c:202
#: ../src/html.c:202 ../src/stock.h:45
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
......@@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n"
msgid "%d sec"
msgstr "%d сек"
#: ../src/main.c:690 ../src/main.c:697
#: ../src/main.c:684 ../src/main.c:691
#, c-format
msgid "Unable to parse YAD_OPTIONS: %s\n"
msgstr "Не могу разобрать YAD_OPTIONS: %s\n"
#: ../src/main.c:708
#: ../src/main.c:702
#, c-format
msgid "Unable to parse command line: %s\n"
msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n"
......@@ -1623,35 +1623,35 @@ msgstr "Дополнительные параметры"
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "Показывать дополнительные параметры"
#: ../src/picture.c:177
#: ../src/picture.c:182
msgid "Fit to window"
msgstr "По размерам окна"
#: ../src/picture.c:182
#: ../src/picture.c:187
msgid "Original size"
msgstr "Оригинальный размер"
#: ../src/picture.c:187
#: ../src/picture.c:192
msgid "Increase size"
msgstr "Увеличить"
#: ../src/picture.c:192
#: ../src/picture.c:197
msgid "Decrease size"
msgstr "Уменьшить"
#: ../src/picture.c:201
#: ../src/picture.c:206
msgid "Rotate left"
msgstr "Повернуть влево"
#: ../src/picture.c:206
#: ../src/picture.c:211
msgid "Rotate right"
msgstr "Повернуть вправо"
#: ../src/picture.c:211
#: ../src/picture.c:216
msgid "Flip vertical"
msgstr "Вывернуть вертикально"
#: ../src/picture.c:216
#: ../src/picture.c:221
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Вывернуть горизонтально"
......@@ -1781,6 +1781,66 @@ msgstr "не задан шрифт.\n"
msgid "cannot get font description for for string \"%s\"\n"
msgstr "невозможно получить описание шрифта из строки \"%s\"\n"
#: ../src/stock.h:33
msgid "About"
msgstr "О программе"
#: ../src/stock.h:34
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: ../src/stock.h:35
msgid "Apply"
msgstr "Применить"
#: ../src/stock.h:37
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
#: ../src/stock.h:38
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
#: ../src/stock.h:39
msgid "Edit"
msgstr "Редактировать"
#: ../src/stock.h:40
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
#: ../src/stock.h:41
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: ../src/stock.h:44
msgid "Print"
msgstr "Печать"
#: ../src/stock.h:46
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
#: ../src/stock.h:47
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: ../src/stock.h:48
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: ../src/stock.h:49
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: ../src/stock.h:50
msgid "Settings"
msgstr "Настройки"
#: ../src/stock.h:51
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: ../data/yad-icon-browser.desktop.in.h:1
msgid "Icon Browser"
msgstr "Броузер иконок"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: YAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 08:05+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-02 12:13+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-30 16:47+0300\n"
"Last-Translator: Victor Ananjevsky <ananasik@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
......@@ -98,12 +98,12 @@ msgid "Select files"
msgstr "Вибір файлу"
#: ../src/form.c:419 ../src/form.c:427 ../src/form.c:506 ../src/form.c:514
#: ../src/form.c:565 ../src/html.c:116 ../src/html.c:149
#: ../src/form.c:565 ../src/html.c:116 ../src/html.c:149 ../src/stock.h:36
msgid "Cancel"
msgstr "Відміна"
#: ../src/form.c:420 ../src/form.c:428 ../src/form.c:507 ../src/form.c:515
#: ../src/form.c:566 ../src/html.c:115
#: ../src/form.c:566 ../src/html.c:115 ../src/stock.h:42
msgid "OK"
msgstr "OK"
......@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "YAD - Вибір файлу"
msgid "Open URI"
msgstr "Відкрити URI"
#: ../src/html.c:150
#: ../src/html.c:150 ../src/stock.h:43
msgid "Open"
msgstr "Відкрити"
......@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Відкрити"
msgid "Enter URI or file name:"
msgstr "Введіть URI або ім'я файлу:"
#: ../src/html.c:202
#: ../src/html.c:202 ../src/stock.h:45
msgid "Quit"
msgstr "Вихід"
......@@ -166,12 +166,12 @@ msgstr "Не можу відкрити каталог %s: %s\n"
msgid "%d sec"
msgstr "%d сек"
#: ../src/main.c:690 ../src/main.c:697
#: ../src/main.c:684 ../src/main.c:691
#, c-format
msgid "Unable to parse YAD_OPTIONS: %s\n"
msgstr "Не можу розібрати YAD_OPTIONS: %s\n"
#: ../src/main.c:708
#: ../src/main.c:702
#, c-format
msgid "Unable to parse command line: %s\n"
msgstr "Не вдається розібрати командний рядок: %s\n"
......@@ -1628,35 +1628,35 @@ msgstr "Додаткові параметри"
msgid "Show miscellaneous options"
msgstr "Показувати додаткові параметри"
#: ../src/picture.c:177
#: ../src/picture.c:182
msgid "Fit to window"
msgstr "По розміру вікна"
#: ../src/picture.c:182
#: ../src/picture.c:187
msgid "Original size"
msgstr "Оригінальний розмір"
#: ../src/picture.c:187
#: ../src/picture.c:192
msgid "Increase size"
msgstr "Збільшити розмір"
#: ../src/picture.c:192
#: ../src/picture.c:197
msgid "Decrease size"
msgstr "Зменшити розмір"
#: ../src/picture.c:201
#: ../src/picture.c:206
msgid "Rotate left"
msgstr "Повернути ліворуч"
#: ../src/picture.c:206
#: ../src/picture.c:211
msgid "Rotate right"
msgstr "Повернути праворуч"
#: ../src/picture.c:211
#: ../src/picture.c:216
msgid "Flip vertical"
msgstr "Віддзеркалити вертикально"
#: ../src/picture.c:216
#: ../src/picture.c:221
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Віддзеркалити горизонтально"
......@@ -1786,6 +1786,66 @@ msgstr "шрифт не вказано.\n"
msgid "cannot get font description for for string \"%s\"\n"
msgstr "неможливо отримати опис шрифта зі стрічки \"%s\"\n"
#: ../src/stock.h:33
msgid "About"
msgstr "О программе"
#: ../src/stock.h:34
msgid "Add"
msgstr "Додати"
#: ../src/stock.h:35
msgid "Apply"
msgstr "Застосувати"
#: ../src/stock.h:37
msgid "Clear"
msgstr "Очистити"
#: ../src/stock.h:38
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
#: ../src/stock.h:39
msgid "Edit"
msgstr "Редагувати"
#: ../src/stock.h:40
msgid "Execute"
msgstr "Виконати"
#: ../src/stock.h:41
msgid "No"
msgstr "Нi"
#: ../src/stock.h:44
msgid "Print"
msgstr "Друк"
#: ../src/stock.h:46
msgid "Refresh"
msgstr "Відновити"
#: ../src/stock.h:47
msgid "Remove"
msgstr "Видалити"
#: ../src/stock.h:48
msgid "Save"
msgstr "Зберегти"
#: ../src/stock.h:49
msgid "Search"
msgstr "Пошук"
#: ../src/stock.h:50
msgid "Settings"
msgstr "Налаштування"
#: ../src/stock.h:51
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: ../data/yad-icon-browser.desktop.in.h:1
msgid "Icon Browser"
msgstr "Павігатор іконок"
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment