eepm.po 120 KB
Newer Older
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2024 Etersoft
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Vitaly Lipatov <lav@etersoft.ru>, 2024
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: EEPM VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
11
"POT-Creation-Date: 2024-09-04 17:35+0300\n"
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@etersoft.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../bin/serv-try_restart:33 ../bin/serv-reload:43
msgid "Fallback to restart..."
msgstr "Переход к перезапуску..."

#: ../bin/epm-release_downgrade:60 ../bin/epm-release_upgrade:476
msgid "Starting upgrade/switch whole system to other release"
msgstr "Начинаем обновление/переключение всей системы на другой выпуск"

#: ../bin/epm-release_downgrade:61 ../bin/epm-release_upgrade:477
msgid "Check also http://wiki.etersoft.ru/Admin/UpdateLinux"
msgstr "См. также http://wiki.etersoft.ru/Admin/UpdateLinux"

#: ../bin/epm-release_downgrade:77 ../bin/epm-release_upgrade:494
#, sh-format
msgid "Detected running $DISTRNAME $DISTRVERSION (according to using repos)"
msgstr ""
"Обнаружено использование $DISTRNAME $DISTRVERSION (согласно используемым "
"репозиториям)"

#: ../bin/epm-release_downgrade:95
#, sh-format
msgid ""
"Done. The system has been successfully downgraded to the previous release "
"$TARGET."
msgstr "Готово. Система успешно понижена до предыдущего выпуска $TARGET."

#: ../bin/epm-release_downgrade:106
#, sh-format
msgid "Have no idea how to downgrade $DISTRNAME"
msgstr "Неизвестно, как понизить $DISTRNAME"

#: ../bin/epm-release_downgrade:118
msgid "Try manually:"
msgstr "Попробуйте вручную:"

#: ../bin/epm-release_downgrade:123 ../bin/epm-release_upgrade:627
msgid ""
"Check https://fedoraproject.org/wiki/DNF_system_upgrade for an additional "
"info"
msgstr ""
"См. https://fedoraproject.org/wiki/DNF_system_upgrade для получения "
"дополнительной информации"

#: ../bin/epm-release_downgrade:133 ../bin/epm-release_upgrade:617
#: ../bin/epm-release_upgrade:636
#, sh-format
msgid "Upgrade to $DISTRNAME/$RELEASEVER"
msgstr "Обновление до $DISTRNAME/$RELEASEVER"

#: ../bin/epm-release_downgrade:139
msgid "Run epm autoorphans to remove orphaned packages"
msgstr "Выполните epm autoorphans для удаления осиротевших пакетов"

#: ../bin/epm-release_downgrade:143 ../bin/epm-release_upgrade:562
msgid "Try do manually:"
msgstr "Попробуйте сделать вручную:"

#: ../bin/epm-release_downgrade:171 ../bin/epm-upgrade:222
#: ../bin/epm-checkpkg:105 ../bin/epm-release_upgrade:668
#: ../bin/epm-whatdepends:106 ../bin/epm-whatprovides:54
#: ../bin/epm-repolist:164 ../bin/epm-autoorphans:151 ../bin/epm-autoremove:359
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
81 82
#: ../bin/epm-kernel_update:103 ../bin/epm-remove:185 ../bin/epm-repoenable:65
#: ../bin/epm-repoindex:126 ../bin/epm-changelog:68 ../bin/epm-optimize:44
83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251
#: ../bin/epm-audit:33 ../bin/epm-downgrade:150 ../bin/epm-info:153
#: ../bin/epm-removerepo:166 ../bin/epm-repopkg:108 ../bin/epm-repopkg:123
#: ../bin/epm-repopkg:138 ../bin/epm-addrepo:496 ../bin/epm-download:312
#: ../bin/epm-remove_old_kernels:82 ../bin/epm-mark:108 ../bin/epm-mark:143
#: ../bin/epm-mark:185 ../bin/epm-mark:234 ../bin/epm-mark:265
#: ../bin/epm-mark:290 ../bin/epm-mark:314 ../bin/epm-conflicts:35
#: ../bin/epm-conflicts:91 ../bin/epm-policy:48 ../bin/epm-provides:45
#: ../bin/epm-provides:125 ../bin/epm-stats:27 ../bin/epm-clean:98
#: ../bin/epm-check:83 ../bin/epm-repodisable:65 ../bin/epm-repofix:272
#: ../bin/epm-dedup:64 ../bin/epm-checksystem:63 ../bin/epm-reposave:90
#: ../bin/epm-reposave:107 ../bin/epm-reposave:127 ../bin/epm-reposave:152
#: ../bin/epm-requires:205 ../bin/epm-history:169
#, sh-format
msgid "Have no suitable command for $PMTYPE"
msgstr "Нет подходящей команды для $PMTYPE"

#: ../bin/epm-upgrade:34
msgid ""
"Installing usrmerge-hier-convert to merge file hierarhy, check https://www."
"altlinux.org/Usrmerge."
msgstr ""
"Устанавливаем usrmerge-hier-convert для объединения файловой иерархии, см. "
"https://www.altlinux.org/Usrmerge."

#: ../bin/epm-upgrade:66
msgid "There is no installed packages for upgrade from task $*"
msgstr "Нет установленных пакетов для обновления из задачи $*"

#: ../bin/epm-upgrade:73
msgid "Can't update repo"
msgstr "Не удаётся обновить репозиторий"

#: ../bin/epm-upgrade:81
msgid "upgrade conditions is not satisfied."
msgstr "условия для обновления не выполнены."

#: ../bin/epm-upgrade:93
msgid "Downloading packages assigned to upgrade ..."
msgstr "Загрузка пакетов, назначенных для обновления ..."

#: ../bin/epm-upgrade:98
msgid "Running command for upgrade packages"
msgstr "Выполнение команды для обновления пакетов"

#: ../bin/epm-upgrade:113
#, sh-format
msgid "Option $pkg_names is not allowed here"
msgstr "Параметр $pkg_names здесь не разрешен"

#: ../bin/epm-query_file:140 ../bin/epm-query_file:171 ../bin/epm-filelist:115
#: ../bin/epm-filelist:191 ../bin/epm-list_upgradable:72
#: ../bin/epm-packages:254 ../bin/epm-list_available:141
#, sh-format
msgid "Have no suitable query command for $PMTYPE"
msgstr "Нет подходящей команды запроса для $PMTYPE"

#: ../bin/epm-query_file:182
msgid "Run query without file names"
msgstr "Запустите запрос без указания файлов"

#: ../bin/epm-query_file:192
msgid "Try epm sf for search file in all packages of the repositories"
msgstr "Попробуйте epm sf для поиска файла во всех пакетах репозиториев"

#: ../bin/epm-sh-functions:324
msgid "Can't use sudo epm call from the piped script"
msgstr "Нельзя использовать вызов sudo epm из скрипта с конвейером"

#: ../bin/epm-sh-functions:418
msgid ""
"There is missed /usr/sbin path in PATH. Probably you have used 'su' without "
"'-' to get root access. Use 'esu' or 'su -' command to get root permissions."
msgstr ""
"Путь /usr/sbin отсутствует в PATH. Вероятно, вы использовали 'su' без '-' "
"для получения root-доступа. Используйте команду 'esu' или 'su -' для "
"получения прав root."

#: ../bin/epm-sh-functions:464
msgid "Please enter sudo user password to use sudo in the current session."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите пароль пользователя sudo для использования sudo в "
"текущей сессии."

#: ../bin/epm-sh-functions:507
msgid "Possible indefinite wait due timeout command is missed"
msgstr "Возможно бесконечное ожидание из-за отсутствия команды timeout"

#: ../bin/epm-sh-functions:524
msgid ""
"Uwaga! eatmydata is installed, we will use it for disable all sync "
"operations."
msgstr ""
"Внимание! eatmydata установлен, мы будем использовать его для отключения "
"всех операций синхронизации."

#: ../bin/epm-sh-functions:561
msgid "Exiting"
msgstr "Выход"

#: ../bin/epm-sh-functions:575
msgid "run me only under root"
msgstr "запускайте меня только от root"

#: ../bin/epm-sh-functions:581
msgid "/bin/su is missed. Try install su package (http://altlinux.org/su)."
msgstr ""
"/bin/su отсутствует. Попробуйте установить пакет su (http://altlinux.org/su)."

#: ../bin/epm-sh-functions:595
msgid ""
"sudo command is missed. Try install sudo package (http://altlinux.org/sudo)."
msgstr ""
"Команда sudo отсутствует. Попробуйте установить пакет sudo (http://altlinux."
"org/sudo)."

#: ../bin/epm-sh-functions:712
msgid "erc is not available to install."
msgstr "erc недоступен для установки."

#: ../bin/epm-sh-functions:723
msgid "Internal error: missed tools_eget"
msgstr "Внутренняя ошибка: отсутствует tools_eget"

#: ../bin/epm-sh-functions:729
msgid "Missed command eget from installed package eget"
msgstr "Отсутствует команда eget из установленного пакета eget"

#: ../bin/epm-sh-functions:755
msgid "Internal error: missed tools_erc"
msgstr "Внутренняя ошибка: отсутствует tools_erc"

#: ../bin/epm-sh-functions:761
msgid "Missed command erc from installed package erc"
msgstr "Отсутствует команда erc из установленного пакета erc"

#: ../bin/epm-sh-functions:774
msgid "Internal error: missed tools_ercat"
msgstr "Внутренняя ошибка: отсутствует tools_ercat"

#: ../bin/epm-sh-functions:779
msgid "Missed command ercat from installed package erc"
msgstr "Отсутствует команда ercat из установленного пакета erc"

#: ../bin/epm-sh-functions:789
msgid "missed tools_estrlist"
msgstr "Отсутствует tools_estrlist"

#: ../bin/epm-sh-functions:984
msgid "Removing tmp files on exit ..."
msgstr "Удаление временных файлов при выходе ..."

#: ../bin/epm-sh-functions:1098
msgid "Can't find grep command (coreutils package is missed?)"
msgstr "Не удается найти команду grep (пакет coreutils отсутствует?)"

#: ../bin/epm-sh-functions:1099
msgid "Can't find sed command (sed package is missed?)"
msgstr "Не удается найти команду sed (пакет sed отсутствует?)"

#: ../bin/epm-pack:38
#, sh-format
msgid ""
"There is .rpmnew file(s) in $EPM_PACK_SCRIPTS_DIR dir. The pack script can "
"be outdated."
msgstr ""
"В каталоге $EPM_PACK_SCRIPTS_DIR есть файл(ы) .rpmnew. Скрипт упаковки может "
"быть устаревшим."

#: ../bin/epm-pack:49
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
252 253
#, fuzzy, sh-format
msgid "pack script $repackcode didn't set tarname"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
254
msgstr "скрипт упаковки $repackcode не установил название архива tar"
255 256 257 258 259 260 261

#: ../bin/epm-pack:53
#, sh-format
msgid "pack script for $packname returned a non-existent file $i"
msgstr "скрипт упаковки для $packname вернул несуществующий файл $i"

#: ../bin/epm-pack:66
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
262 263
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't find pack script for packname $packname"
264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285
msgstr "Не удается найти скрипт упаковки для пакета $packname"

#: ../bin/epm-pack:141
msgid ""
"\n"
"epm pack - create rpm package from files\n"
"Usage: epm pack [options] <packname> <tar|url|dir> [version]\n"
"Options:\n"
"    <packname>            - receipt\n"
"    <dir>                 - create tarball from the dir before\n"
"    <url>                 - download tar from url\n"
"    [version]             - force version for unversioned sources\n"
"    --install             - install after pack result\n"
"    --repack              - force repack ever if returned package can be "
"installed without repack\n"
"    --download-only       - save pack result and exit\n"
"    --save-only           - save repacked packages and exit (this is default "
"behaviour)\n"
"    --list                - list all available receipts\n"
msgstr ""
"\n"
"epm pack - создать rpm-пакет из файлов\n"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
286 287 288 289
"Использование: epm pack [параметры] <название_пакета> <tar|url|dir> "
"[версия]\n"
"Параметры:\n"
"    <название_пакета>     - рецепт\n"
290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302
"    <dir>                 - создать архив tar из каталога\n"
"    <url>                 - скачать tar из url\n"
"    [версия]              - принудительно задать версию для не имеющих "
"версии источников\n"
"    --install             - установить после создания пакета\n"
"    --repack              - принудительно переупаковать, даже если "
"возвращенный пакет можно установить без переупаковки\n"
"    --download-only       - сохранить результат упаковки и выйти\n"
"    --save-only           - сохранить переупакованные пакеты и выйти (это "
"поведение по умолчанию)\n"
"    --list                - вывести список всех доступных рецептов\n"

#: ../bin/epm-pack:192
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
303 304
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't download $tarname"
305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337
msgstr "Не удаётся скачать $tarname"

#: ../bin/epm-epm_install:68
#, sh-format
msgid ""
"Using external (Korinf) repo is forbidden for stable ALT branch "
"$DISTRVERSION."
msgstr ""
"Использование внешнего репозитория (Korinf) запрещено для стабильной ветки "
"ALT $DISTRVERSION."

#: ../bin/epm-epm_install:69
msgid "Check https://bugzilla.altlinux.org/44314 for reasons."
msgstr ""
"Проверьте https://bugzilla.altlinux.org/44314 для получения информации о "
"причинах."

#: ../bin/epm-epm_install:70
msgid ""
"You can install eepm package from Korinf manually, check instruction at "
"https://eepm.ru"
msgstr ""
"Вы можете установить пакет eepm из Korinf вручную, ознакомьтесь с "
"инструкцией на https://eepm.ru"

#: ../bin/epm-epm_install:72
msgid "Trying update eepm from the stable ALT repository ..."
msgstr "Попытка обновить eepm из стабильного репозитория ALT ..."

#: ../bin/epm-epm_install:92
msgid "Can't get actual task for ALT, fallback to Korinf"
msgstr "Не удаётся получить актуальную задачу для ALT, переход на Korinf"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
338
#: ../bin/epm-epm_install:108
339 340 341 342 343
msgid ""
"epm ei [URL] [packages] - install packages from EPM based Korinf repository"
msgstr ""
"epm ei [URL] [packages] - установить пакеты из репозитория Korinf на базе EPM"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
344
#: ../bin/epm-epm_install:110
345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365
#, sh-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Default Korinf repository: $EPM_KORINF_REPO_URL\n"
"\n"
"Examples:\n"
"  epm ei [epm|eepm]                 - install latest eepm (default action)\n"
"  epm ei <package1> [<package2>...] - install package(s) from default Korinf "
"repo\n"
"  epm http://someurl.ru <package>   - install package(s) from a repo defined "
"by URL\n"
"  epm --list <package mask>         - list available packages by mask\n"
msgstr ""

#: ../bin/epm-sh-warmup:27
msgid "Skipping warmup bases due low memory size"
msgstr "Пропуск разогрева баз из-за недостаточного объема памяти"

#: ../bin/epm-checkpkg:132
msgid "Checkpkg: filename(s) is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
366
msgstr "Checkpkg: отсутствует название файла(ов)"
367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420

#: ../bin/epm-release_upgrade:27
msgid ""
"You have the best choise to run the '# epm release-upgrade' from text "
"console."
msgstr "Лучше всего выполнять '# epm release-upgrade' из текстовой консоли."

#: ../bin/epm-release_upgrade:32
#, sh-format
msgid ""
"You force me running not under screen (TERM=$TERM now)! You can lost your "
"system!"
msgstr ""
"Вы заставляете меня работать не под screen (сейчас TERM=$TERM)! Вы можете "
"потерять свою систему!"

#: ../bin/epm-release_upgrade:35
#, sh-format
msgid ""
"It is very dangerous to upgrade to next release from a GUI (your TERM=$TERM)."
msgstr ""
"Очень опасно обновлять до следующего выпуска из графического интерфейса (ваш "
"TERM=$TERM)."

#: ../bin/epm-release_upgrade:37
msgid ""
"You have 'screen' already installed, just run upgrade via screen (check "
"https://losst.ru/komanda-screen-linux if needed)."
msgstr ""
"У вас уже установлен 'screen', просто выполните обновление через screen "
"(если необходимо, см. https://losst.ru/komanda-screen-linux)."

#: ../bin/epm-release_upgrade:39
msgid ""
"It is recommended install 'screen' and run upgrade via screen (check https://"
"losst.ru/komanda-screen-linux if needed)."
msgstr ""
"Рекомендуется установить 'screen' и выполнить обновление через screen (если "
"необходимо, см. https://losst.ru/komanda-screen-linux)."

#: ../bin/epm-release_upgrade:41
msgid "or run me with --force if you understand the risk."
msgstr "или запустите меня с --force, если понимаете риск."

#: ../bin/epm-release_upgrade:53
msgid ""
"Good news: systemd-logind will not kill your screen processes "
"(KillUserProcesses=false)"
msgstr ""
"Хорошие новости: systemd-logind не будет завершать ваши процессы screen "
"(KillUserProcesses=false)"

#: ../bin/epm-release_upgrade:57
msgid "You force runnning even if systemd-logind kills screen on disconnect"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
421 422 423
msgstr ""
"Вы запустили обновление принудительно, хотя systemd-logind завершит screen "
"при отсоединении."
424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604

#: ../bin/epm-release_upgrade:60
msgid "Can't install the package above. Fix it or run with --force."
msgstr ""
"Не удается установить указанный выше пакет. Исправьте ошибку или запустите с "
"параметром --force."

#: ../bin/epm-release_upgrade:64
msgid ""
"Now you need relogin to the system. In this session your screen still will "
"be killed."
msgstr ""
"Теперь вам нужно перезайти в систему. В этой сессии ваш screen все еще будет "
"завершаться."

#: ../bin/epm-release_upgrade:218
#, sh-format
msgid ""
"Current distro still is not $TO, or altlinux-release-sisyphus package is "
"installed."
msgstr ""
"Текущая дистрибуция все еще не $TO или установлен пакет altlinux-release-"
"sisyphus."

#: ../bin/epm-release_upgrade:219
#, sh-format
msgid "Trying to fix with altlinux-release-$TO"
msgstr "Попытка исправить с помощью altlinux-release-$TO"

#: ../bin/epm-release_upgrade:254
msgid "Drop vendor signs"
msgstr "Удаление подписей поставщика"

#: ../bin/epm-release_upgrade:317 ../bin/epm-release_upgrade:327
#: ../bin/epm-release_upgrade:338 ../bin/epm-release_upgrade:348
#: ../bin/epm-release_upgrade:369 ../bin/epm-release_upgrade:383
#: ../bin/epm-release_upgrade:391 ../bin/epm-release_upgrade:405
#: ../bin/epm-release_upgrade:419 ../bin/epm-release_upgrade:430
#: ../bin/epm-release_upgrade:447
msgid "Check the errors and run '# epm release-upgrade' again"
msgstr "Проверьте ошибки и снова выполните '# epm release-upgrade'"

#: ../bin/epm-release_upgrade:321
msgid "Run epm release-upgrade again for update to p8"
msgstr "Запустите epm release-upgrade снова для обновления до p8"

#: ../bin/epm-release_upgrade:332
msgid "Run epm release-upgrade again for update to p9"
msgstr "Запустите epm release-upgrade снова для обновления до p9"

#: ../bin/epm-release_upgrade:362
msgid "Workaround for https://bugzilla.altlinux.org/show_bug.cgi?id=35492 ..."
msgstr ""
"Обходной путь для https://bugzilla.altlinux.org/show_bug.cgi?id=35492 ..."

#: ../bin/epm-release_upgrade:372
msgid "Run epm release-upgrade again for update to p10"
msgstr "Запустите epm release-upgrade снова для обновления до p10"

#: ../bin/epm-release_upgrade:396 ../bin/epm-release_upgrade:410
#: ../bin/epm-release_upgrade:420 ../bin/epm-release_upgrade:431
#: ../bin/epm-release_upgrade:453
msgid "Check the error and run '# epm downgrade'"
msgstr "Проверьте ошибку и выполните '# epm downgrade'"

#: ../bin/epm-release_upgrade:452
msgid ""
"Check the error and run '# epm release-upgrade' again or just '# epm upgrade'"
msgstr ""
"Проверьте ошибку и снова выполните '# epm release-upgrade' или просто '# epm "
"upgrade'"

#: ../bin/epm-release_upgrade:459
#, sh-format
msgid "It seems your system is already $DISTRNAME $TO"
msgstr "Похоже, что ваша система уже $DISTRNAME $TO"

#: ../bin/epm-release_upgrade:461
#, sh-format
msgid ""
"Unknown distro version. Have no idea how to switch from $DISTRNAME $FROM to "
"$DISTRNAME $TO."
msgstr ""
"Неизвестная версия дистрибутива. Нет идей, как переключиться с $DISTRNAME "
"$FROM на $DISTRNAME $TO."

#: ../bin/epm-release_upgrade:464
msgid ""
"Try run f.i. '# epm release-upgrade p10' or '# epm release-downgrade p9' or "
"'# epm release-upgrade Sisyphus'"
msgstr ""
"Попробуйте выполнить, например, '# epm release-upgrade p10' или '# epm "
"release-downgrade p9' или '# epm release-upgrade Sisyphus'"

#: ../bin/epm-release_upgrade:465
msgid ""
"Also possible you need install altlinux-release-p? package for correct "
"distro version detecting"
msgstr ""
"Также возможно, вам нужно установить пакет altlinux-release-p? для "
"правильного определения версии дистрибутива"

#: ../bin/epm-release_upgrade:499
msgid "Too many args: $*"
msgstr "Слишком много аргументов: $*"

#: ../bin/epm-release_upgrade:502
#, sh-format
msgid "Force current distro version as $DISTRVERSION"
msgstr "Принудительно установить текущую версию дистрибутива как $DISTRVERSION"

#: ../bin/epm-release_upgrade:508
msgid "Check also https://www.altlinux.org/Update/Sisyphus"
msgstr "Проверьте также https://www.altlinux.org/Update/Sisyphus"

#: ../bin/epm-release_upgrade:514
#, sh-format
msgid ""
"Done. The system has been successfully upgraded to the next release $TO."
msgstr "Готово. Система успешно обновлена до следующего релиза $TO."

#: ../bin/epm-release_upgrade:550
#, sh-format
msgid ""
"Have no idea how to upgrade $DISTRNAME. It is possible you need use release-"
"downgrade"
msgstr ""
"Нет идей, как обновить $DISTRNAME. Возможно, вам нужно использовать release-"
"downgrade"

#: ../bin/epm-release_upgrade:569
msgid "https://github.com/rocky-linux/rocky-tools/tree/main/migrate2rocky/"
msgstr ""

#: ../bin/epm-release_upgrade:570
msgid "Switch to Rocky Linux 8.x"
msgstr "Переключение на Rocky Linux 8.x"

#: ../bin/epm-release_upgrade:579
msgid "Check https://t.me/srv_admin/1630"
msgstr ""

#: ../bin/epm-release_upgrade:580
msgid "Switch to Oracle Linux 8.x"
msgstr "Переключение на Oracle Linux 8.x"

#: ../bin/epm-release_upgrade:592
msgid ""
"Check https://www.cyberciti.biz/howto/upgrade-migrate-from-centos-8-to-"
"centos-stream-conversion/"
msgstr ""

#: ../bin/epm-release_upgrade:593
msgid "Switch to CentOS Stream?"
msgstr "Переключение на CentOS Stream?"

#: ../bin/epm-release_upgrade:601 ../bin/epm-release_upgrade:622
#: ../bin/epm-release_upgrade:642
msgid "You can run '# epm autoorphans' to remove orphaned packages"
msgstr ""
"Вы можете выполнить '# epm autoorphans' для удаления осиротевших пакетов"

#: ../bin/epm-release_upgrade:608
msgid ""
"Check https://www.centlinux.com/2022/07/upgrade-your-servers-from-rocky-"
"linux-8-to-9.html"
msgstr ""

#: ../bin/epm-release_upgrade:609
msgid "For upgrading your yum repositories from Rocky Linux 8 to 9 ..."
msgstr "Для обновления ваших yum репозиториев с Rocky Linux 8 до 9 ..."

#: ../bin/epm-release_upgrade:623
msgid ""
"Use # dnf module reset <module> to resolve 'nothing provides module' error"
msgstr ""
"Используйте # dnf module reset <module> для устранения ошибки 'nothing "
"provides module'"

#: ../bin/epm-whatdepends:31
msgid "Missed package name or some provides"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
605
msgstr "Отсутствует название пакета или некоторые зависимости"
606 607 608 609 610 611 612

#: ../bin/epm-whatdepends:52
msgid "whatdepends does not handle files"
msgstr "whatdepends не обрабатывает файлы"

#: ../bin/epm-whatdepends:53
msgid "whatdepends: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
613
msgstr "whatdepends: отсутствует название пакета"
614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624

#: ../bin/epm-sh-altlinux-contents-index:60
#, sh-format
msgid "$URL is not accessible via rsync, skipping contents index update..."
msgstr "$URL недоступен через rsync, пропуск обновления индекса содержимого..."

#: ../bin/epm-sh-altlinux-contents-index:132
msgid "Retrieving contents_index ..."
msgstr "Получение contents_index ..."

#: ../bin/epm-sh-altlinux-contents-index:146
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
625
#, fuzzy, sh-format
626
msgid ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
627 628
"Note: Can't retrieve $REMOTEURL/base/contents_index.gz, fallback to $URL/"
"base/contents_index"
629 630 631 632 633 634 635 636 637 638
msgstr ""
"Примечание: Не удается получить $REMOTEURL/base/contents_index.gz, переход "
"на $URL/base/contents_index"

#: ../bin/epm-whatprovides:25
msgid "whatprovides does not handle files"
msgstr "whatprovides не обрабатывает файлы"

#: ../bin/epm-whatprovides:26
msgid "whatprovides: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
639
msgstr "whatprovides: отсутствует название пакета"
640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724

#: ../bin/epm-simulate:98
msgid "zypper is too old: does not support --dry-run"
msgstr "zypper слишком старый: не поддерживает --dry-run"

#: ../bin/epm-simulate:142
#, sh-format
msgid "Have no suitable simulate command for $PMTYPE"
msgstr "Нет подходящей команды для симуляции для $PMTYPE"

#: ../bin/epm-simulate:151
msgid "Simulate: Skip empty list"
msgstr "Симуляция: Пропустить пустой список"

#: ../bin/epm-simulate:155
msgid "Simulate: All packages are already installed"
msgstr "Симуляция: Все пакеты уже установлены"

#: ../bin/epm-simulate:161
#, sh-format
msgid "Simulate result: $filenames package(s) CAN BE installed"
msgstr "Результат симуляции: $filenames пакет(ы) МОГУТ быть установлены"

#: ../bin/epm-simulate:163
msgid "Simulate result: There are PROBLEMS with install some package(s)"
msgstr "Результат симуляции: ПРОБЛЕМЫ с установкой некоторых пакетов"

#: ../bin/epm-repolist:102 ../bin/epm-autoorphans:28 ../bin/epm-autoremove:279
#: ../bin/epm-optimize:35 ../bin/epm-audit:23 ../bin/epm-clean:42
#: ../bin/epm-history:144
msgid "No arguments are allowed here"
msgstr "Здесь не допускаются аргументы"

#: ../bin/epm-repolist:122 ../bin/epm-repolist:126 ../bin/epm-repoenable:56
#: ../bin/epm-repodisable:56
msgid "Use --verbose if you need detail information."
msgstr "Используйте --verbose, если вам нужна подробная информация."

#: ../bin/epm-autoorphans:35
msgid ""
"We will try remove all installed packages which are missed in repositories"
msgstr ""
"Мы попытаемся удалить все установленные пакеты, которые отсутствуют в "
"репозиториях"

#: ../bin/epm-autoorphans:36
msgid "Use with caution!"
msgstr "Используйте с осторожностью!"

#: ../bin/epm-autoorphans:39
msgid "Retrieving orphaned packages list ..."
msgstr "Получение списка осиротевших пакетов ..."

#: ../bin/epm-autoorphans:47
msgid "Retrieving packages installed via epm play ..."
msgstr "Получение пакетов, установленных через epm play ..."

#: ../bin/epm-autoorphans:50
msgid "Skip follow packages installed via epm play:"
msgstr "Пропустить следующие пакеты, установленные через epm play:"

#: ../bin/epm-autoorphans:57
msgid "Skip follow packages on hold:"
msgstr "Пропустить следующие удерживаемые пакеты:"

#: ../bin/epm-autoorphans:64
msgid "We will remove packages above."
msgstr "Мы удалим вышеуказанные пакеты."

#: ../bin/epm-autoorphans:70
msgid "There are no orphan packages in the system."
msgstr "В системе нет осиротевших пакетов."

#: ../bin/epm-autoorphans:102 ../bin/epm-autoorphans:145
#: ../bin/epm-autoremove:287 ../bin/epm-autoremove:307
#: ../bin/epm-autoremove:317 ../bin/epm-autoremove:347
msgid "--dry-run is not supported yet"
msgstr "--dry-run пока не поддерживается"

#: ../bin/epm-autoorphans:115
msgid "Autoorphans packages list:"
msgstr "Список осиротевших пакетов:"

#: ../bin/epm-install-alt:33 ../bin/epm-install-rpm:26
#: ../bin/epm-install-apt-dpkg:31
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
725 726
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't convert $files"
727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747
msgstr "Не удается преобразовать $files"

#: ../bin/epm-install-alt:77
msgid ""
"Workaround for install packages via apt with --noscripts (see https://"
"bugzilla.altlinux.org/44670)"
msgstr ""
"Обходной путь для установки пакетов через apt с параметром --noscripts (см. "
"https://bugzilla.altlinux.org/44670)"

#: ../bin/epm-install-alt:78
msgid "Firstly install package requrements …"
msgstr "Сначала установите требования пакета …"

#: ../bin/epm-site:89 ../bin/epm-site:125
msgid "rpm based distro supported only. TODO: Realize via web service?"
msgstr ""
"Поддерживается только дистрибутив на основе rpm. TODO: Реализовать через веб-"
"сервис?"

#: ../bin/epm-site:120
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
748 749
#, fuzzy
msgid "Can't get source name for $1"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
750
msgstr "Не удается получить название источника для $1"
751 752 753

#: ../bin/epm-site:131 ../bin/epm-info:170 ../bin/epm-policy:26
msgid "Info: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
754
msgstr "Информация: название пакета отсутствует"
755 756

#: ../bin/epm-site:142
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
757 758
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't get URL for $f package"
759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773
msgstr "Не удается получить URL для пакета $f"

#: ../bin/epm-list:22
msgid ""
"\n"
"epm list - list packages\n"
"Usage: epm list [options] [package]\n"
"\n"
"Options:\n"
"  --available           list only available packages\n"
"  --installed           list only installed packages\n"
"  --upgradable          list only upgradable packages\n"
msgstr ""
"\n"
"epm list - список пакетов\n"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
774
"Использование: epm list [параметры] [пакет]\n"
775
"\n"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
776
"Параметры:\n"
777 778 779 780 781 782 783 784
"  --available           показывать только доступные пакеты\n"
"  --installed           показывать только установленные пакеты\n"
"  --upgradable          показывать только обновляемые пакеты\n"

#: ../bin/epm-list:75
#, sh-format
msgid "Unknown option $option, use epm list --help to get info"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
785
"Неизвестный параметр $option, используйте epm list --help для получения "
786 787 788 789
"информации"

#: ../bin/epm-list:80 ../bin/epm-status:324
msgid "Run with appropriate option"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
790
msgstr "Запустите с соответствующим параметром"
791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820 821 822 823 824 825 826 827 828 829 830 831 832 833 834 835 836 837 838 839 840 841 842 843 844 845 846 847 848 849 850 851 852 853

#: ../bin/tools_eget:59
msgid "pipe mode is not supported"
msgstr "режим pipe не поддерживается"

#: ../bin/tools_eget:598 ../bin/tools_eget:608 ../bin/tools_eget:770
#: ../bin/tools_eget:775 ../bin/tools_eget:780
msgid "IPFS is disabled"
msgstr "IPFS отключен"

#: ../bin/tools_eget:755
msgid "Autodetecting available IPFS relay..."
msgstr "Автоматическое обнаружение доступного IPFS ретранслятора..."

#: ../bin/tools_eget:758
msgid ""
"Since the local ipfs service is not accessible, the http gateway will be "
"used."
msgstr ""
"Так как локальная служба ipfs недоступна, будет использоваться http-шлюз."

#: ../bin/tools_eget:785
msgid "Can't find ipfs command in Brave"
msgstr "Не удается найти команду ipfs в Brave"

#: ../bin/tools_eget:788
msgid ""
"Can't access to Brave IPFS API (Brave browser is not running and IPFS is not "
"activated?)"
msgstr ""
"Не удается получить доступ к Brave IPFS API (браузер Brave не запущен и IPFS "
"не активирован?)"

#: ../bin/tools_eget:792
msgid "Can't find ipfs command"
msgstr "Не удается найти команду ipfs"

#: ../bin/tools_eget:795
msgid "Can't access to IPFS API (ipfs daemon is not running?)"
msgstr "Не удается получить доступ к IPFS API (демон ipfs не запущен?)"

#: ../bin/tools_eget:803
msgid "ipfs http gateway is not set"
msgstr "http-шлюз ipfs не настроен"

#: ../bin/tools_eget:824
msgid "IPFS put skipped when a gateway is used"
msgstr "IPFS put пропущен при использовании шлюза"

#: ../bin/tools_eget:842 ../bin/tools_eget:854 ../bin/tools_eget:876
msgid "ipfs api is not usable"
msgstr "ipfs api не может быть использован"

#: ../bin/tools_eget:1564
msgid "eget supports only one URL as argument"
msgstr "eget поддерживает только один URL в качестве аргумента"

#: ../bin/tools_eget:1570
msgid "TODO: list files for ftp:// is not supported yet"
msgstr ""

#: ../bin/epm-search:228 ../bin/epm-search:242
msgid "Search: search argument(s) is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
854
msgstr "Поиск: отсутствуют аргументы поиска"
855 856 857 858

#: ../bin/epm-search:249 ../bin/epm-mark:29
msgid "Only glob symbols * and ? are supported. Don't use regexp here!"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
859 860
"Поддерживаются только глобальные символы * и ?. Не используйте регулярные "
"выражения здесь!"
861 862 863

#: ../bin/epm-autoremove:29
msgid "Skipped manually installed:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
864
msgstr "Пропущены вручную установленные пакеты:"
865 866 867

#: ../bin/epm-autoremove:38
msgid "Removing unused python/perl modules..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
868
msgstr "Удаление неиспользуемых модулей python/perl..."
869 870 871

#: ../bin/epm-autoremove:49 ../bin/epm-autoremove:122
msgid "Packages for autoremoving:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
872
msgstr "Пакеты для автоматического удаления:"
873 874 875

#: ../bin/epm-autoremove:56 ../bin/epm-autoremove:129
msgid "The command we will run:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
876
msgstr "Команда, которую мы запустим:"
877 878 879

#: ../bin/epm-autoremove:60 ../bin/epm-autoremove:78 ../bin/epm-autoremove:132
msgid "We will remove unused (without dependencies) packages above."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
880
msgstr "Мы удалим неиспользуемые (без зависимостей) пакеты, указанные выше."
881 882 883

#: ../bin/epm-autoremove:68
msgid "call again for next cycle until all modules will be removed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
884
msgstr "вызовите снова для следующего цикла, пока все модули не будут удалены"
885 886 887 888 889

#: ../bin/epm-autoremove:93
msgid ""
"Removing all non -devel/-debuginfo libs packages not need by anything..."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
890
"Удаление всех библиотек, не являющихся -devel/-debuginfo, не нужных ничем..."
891 892 893 894 895

#: ../bin/epm-autoremove:98
msgid ""
"Removing all non -devel/-debuginfo i586-libs packages not need by anything..."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
896 897
"Удаление всех библиотек i586, не являющихся -devel/-debuginfo, не нужных "
"ничем..."
898 899 900 901 902 903

#: ../bin/epm-autoremove:103
msgid ""
"Removing all non -debuginfo libs packages (-devel too) not need by "
"anything..."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
904 905
"Удаление всех библиотек, не являющихся -debuginfo (и -devel тоже), не нужных "
"ничем..."
906 907 908 909

#: ../bin/epm-autoremove:139
msgid "call again for next cycle until all libs will be removed"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
910
"вызовите снова для следующего цикла, пока все библиотеки не будут удалены"
911 912 913 914 915 916 917 918 919 920

#: ../bin/epm-autoremove:207
#, sh-format
msgid ""
"epm autoremove removes unneeded packages from the system\n"
"             run epm autoremove to use apt-get autoremove\n"
"             or run epm autoremove --direct [group1] [group2] ... to use epm "
"implementation\n"
"             Default groups: $epm_autoremove_default_groups"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
921 922 923 924 925 926
"epm autoremove удаляет ненужные пакеты из системы\n"
"             запустите epm autoremove, чтобы использовать apt-get "
"autoremove\n"
"             или запустите epm autoremove --direct [group1] [group2] ..., "
"чтобы использовать реализацию epm\n"
"             Группы по умолчанию: $epm_autoremove_default_groups"
927 928 929 930 931 932 933 934 935 936 937 938 939 940 941 942 943 944 945 946 947 948 949 950 951 952

#: ../bin/epm-autoremove:211
msgid ""
"\n"
"Supported package groups:\n"
"    libs       - unused libraries\n"
"    libs-devel - unused -devel packages\n"
"    i586-libs  - unused i586-libs libraries\n"
"    debuginfo  - all debuginfo packages\n"
"    devel      - all packages used for build/developing\n"
"    python     - all python modules\n"
"    python2    - python2 modules\n"
"    python3    - python3 modules\n"
"    perl       - perl modules\n"
"    gem        - gem modules\n"
"    ruby       - ruby modules\n"
"\n"
"Use\n"
"--auto|--assumeyes|--non-interactive  for non interactive mode\n"
msgstr ""

#: ../bin/epm-autoremove:243
msgid ""
"Run autoremove without args or with --direct. Check epm autoremove --help to "
"available commands."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
953 954
"Запустите autoremove без аргументов или с --direct. Проверьте epm autoremove "
"--help для доступных команд."
955 956 957 958 959 960

#: ../bin/epm-autoremove:251 ../bin/epm-autoremove:267
msgid ""
"Also you can run 'epm autoremove --direct' to use epm implementation of "
"autoremove (see --help)"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
961 962
"Также вы можете запустить 'epm autoremove --direct', чтобы использовать "
"реализацию epm для autoremove (см. --help)"
963 964 965 966 967 968

#: ../bin/epm-autoremove:273
msgid ""
"It seems AstraLinux does no support autoremove correctly. You can rerun the "
"command with --force option to get into trouble."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
969 970
"Похоже, AstraLinux не поддерживает autoremove корректно. Вы можете повторно "
"запустить команду с параметром --force, чтобы попасть в неприятности."
971 972 973

#: ../bin/serv-common:28
msgid "Have no idea how to call anyservice service with args"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
974
msgstr "Нет идеи, как вызвать службу anyservice с аргументами"
975

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
976 977 978 979 980 981
#: ../bin/epm-kernel_update:67
#, sh-format
msgid "You used $USED_KFLAVOUR kernel kflavour"
msgstr ""

#: ../bin/epm-kernel_update:80
982
msgid "Updating system kernel to the latest version..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
983
msgstr "Обновление системного ядра до последней версии..."
984

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
985
#: ../bin/epm-kernel_update:86
986
msgid "No installed kernel packages, skipping update"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
987
msgstr "Нет установленных пакетов ядра, обновление пропущено"
988

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
989
#: ../bin/epm-kernel_update:100
990
msgid "Skipping: kernel package will update during dist-upgrade"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
991
msgstr "Пропуск: пакет ядра будет обновлен во время dist-upgrade"
992 993 994 995

#: ../bin/epm-remove:288
#, sh-format
msgid "Have no suitable appropriate remove command for $PMTYPE"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
996
msgstr "Нет подходящей команды для удаления для $PMTYPE"
997 998 999

#: ../bin/epm-remove:317
msgid "no package(s) to remove."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1000
msgstr "нет пакетов для удаления."
1001 1002 1003

#: ../bin/epm-remove:324
msgid "Packages for removing:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1004
msgstr "Пакеты для удаления:"
1005 1006

#: ../bin/epm-remove:336
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1007 1008
#, fuzzy, sh-format
msgid "don't yet support --simulate for $PMTYPE"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1009
msgstr "пока не поддерживается --simulate для $PMTYPE"
1010 1011 1012 1013

#: ../bin/epm-remove:357
msgid "We can't allow packages removing on hi level when --noscripts is used."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1014 1015
"Мы не можем разрешить удаление пакетов на высоком уровне, когда используется "
"--noscripts."
1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022

#: ../bin/epm-update:43
#, sh-format
msgid ""
"Latest EPM version in Korinf repository is $latest. You have version "
"$EPMVERSION running."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1023 1024
"Последняя версия EPM в репозитории Korinf - $latest. У вас запущена версия "
"$EPMVERSION."
1025 1026 1027

#: ../bin/epm-update:43
msgid "You can update eepm with $ epm ei command."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1028
msgstr "Вы можете обновить eepm с помощью команды $ epm ei."
1029 1030 1031

#: ../bin/epm-update:57
msgid "Retrieving list of all available packages (for autocompletion) ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1032
msgstr "Получение списка всех доступных пакетов (для автодополнения) ..."
1033 1034 1035 1036 1037 1038

#: ../bin/epm-update:85
msgid ""
"Running update the package index files from remote package repository "
"database ..."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1039 1040
"Выполняется обновление файлов индекса пакетов из удаленной базы данных "
"репозитория пакетов ..."
1041 1042 1043 1044

#: ../bin/epm-update:98
msgid "There are some errors with repo info updating. Check apt repos:"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1045 1046
"Возникли ошибки при обновлении информации о репозиториях. Проверьте apt "
"репозитории:"
1047 1048 1049 1050 1051

#: ../bin/epm-update:100
msgid ""
"Also check if you have an internet connection (ping to the problem site)"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1052 1053
"Также проверьте, есть ли у вас подключение к интернету (ping до проблемного "
"сайта)"
1054 1055 1056

#: ../bin/epm-update:132
msgid "update command is stubbed for yum"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1057
msgstr "команда обновления заглушена для yum"
1058 1059 1060

#: ../bin/epm-update:136
msgid "update command is stubbed for dnf"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1061
msgstr "команда обновления заглушена для dnf"
1062 1063 1064 1065

#: ../bin/epm-update:191
#, sh-format
msgid "Have no suitable update command for $PMTYPE"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1066
msgstr "Нет подходящей команды обновления для $PMTYPE"
1067 1068

#: ../bin/epm-repoenable:34
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1069 1070
#, fuzzy
msgid "Can't find commented $1 in the repos (see # epm repolist output)"
1071
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1072 1073
"Не удается найти закомментированный $1 в репозиториях (см. вывод # epm "
"repolist)"
1074 1075 1076 1077

#: ../bin/epm-repoenable:37
#, sh-format
msgid "will uncomment $rp"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1078
msgstr "будет раскомментировано $rp"
1079 1080 1081

#: ../bin/epm-filelist:73
msgid "sudo requires a password, skip apt-file update"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1082
msgstr "sudo требует пароль, пропускаем обновление apt-file"
1083 1084 1085

#: ../bin/epm-filelist:89
msgid "Query filelist for non installed packages is not implemented yet."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1086
msgstr "Запрос списка файлов для неустановленных пакетов еще не реализован."
1087 1088 1089

#: ../bin/epm-filelist:186
msgid "Query filelist for non installed packages is not implemented yet"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1090
msgstr "Запрос списка файлов для неустановленных пакетов еще не реализован"
1091 1092 1093

#: ../bin/epm-filelist:204
msgid "Filelist: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1094
msgstr "Список файлов: отсутствует название пакета"
1095 1096 1097

#: ../bin/epm-tool:22
msgid "Tools embedded in epm:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1098
msgstr "Инструменты, встроенные в epm:"
1099 1100 1101 1102 1103 1104 1105 1106 1107

#: ../bin/epm-tool:25
msgid ""
"\n"
"  Examples:\n"
"    epm tool eget -U http://ya.ru\n"
"    epm tool estrlist union a b a c\n"
"    epm tool erc archive.zip\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1108 1109 1110 1111 1112
"\n"
"  Примеры:\n"
"    epm tool eget -U http://ya.ru\n"
"    epm tool estrlist union a b a c\n"
"    epm tool erc archive.zip\n"
1113 1114 1115

#: ../bin/epm-tool:40
msgid "Use epm tool --help to get help."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1116
msgstr "Используйте epm tool --help для получения помощи."
1117 1118 1119 1120

#: ../bin/epm-tool:73
msgid "Unknown command $ epm tool $WHAT. Use epm print help for get help."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1121 1122
"Неизвестная команда $ epm tool $WHAT. Используйте epm print help для "
"получения помощи."
1123 1124 1125 1126

#: ../bin/epm-install-emerge:30
#, sh-format
msgid ".ebuild file $EBUILD is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1127
msgstr "Файл .ebuild $EBUILD отсутствует"
1128 1129

#: ../bin/epm-install-emerge:34
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1130 1131
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't load SRC_URI from $EBUILD"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1132
msgstr "Не удается загрузить SRC_URI из $EBUILD"
1133

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1134
#: ../bin/epm-install:185
1135 1136 1137
msgid ""
"We still have no idea how to use package repository, ever if it is F-Droid."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1138 1139
"Мы до сих пор не знаем, как использовать репозиторий пакетов, даже если это "
"F-Droid."
1140

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1141
#: ../bin/epm-install:194
1142 1143 1144 1145 1146 1147 1148
msgid ""
"When you ask Nix to install a package, it will first try to get it in pre-"
"compiled form from a binary cache. By default, Nix will use the binary cache "
"https://cache.nixos.org; it contains binaries for most packages in Nixpkgs. "
"Only if no binary is available in the binary cache, Nix will build the "
"package from source."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1149 1150 1151 1152 1153
"Когда вы просите Nix установить пакет, он сначала попытается получить его в "
"предварительно скомпилированной форме из бинарного кэша. По умолчанию Nix "
"будет использовать бинарный кэш https://cache.nixos.org; он содержит "
"бинарные файлы для большинства пакетов в Nixpkgs. Только если бинарный файл "
"недоступен в бинарном кэше, Nix соберет пакет из исходников."
1154

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1155
#: ../bin/epm-install:201
1156 1157
#, sh-format
msgid "Have no suitable install command for $PMTYPE"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1158
msgstr "Нет подходящей команды для установки для $PMTYPE"
1159

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1160
#: ../bin/epm-install:292 ../bin/epm-install-print-command:82
1161 1162 1163
#: ../bin/epm-install-print-command:137
#, sh-format
msgid "Have no suitable appropriate install command for $PMTYPE"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1164
msgstr "Нет подходящей команды для установки для $PMTYPE"
1165

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1166
#: ../bin/epm-install:477
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1167 1168
msgid "Empty install list was skipped"
msgstr "Пропускаем пустой список для установки"
1169

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1170
#: ../bin/epm-install:490
1171
msgid ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1172
"Empty install list was skipped (filtered out, all requested packages is already "
1173 1174
"installed)"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1175
"Пропускаем пустой список для установки (отфильтровано, все запрошенные "
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1176
"пакеты уже установлены)"
1177

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1178
#: ../bin/epm-install:511
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1179 1180
msgid "Empty install files list was skipped"
msgstr "Пропускаем пустой список файлов для установки"
1181 1182 1183

#: ../bin/epm-reinstall:37
msgid "Please send me the correct command form for it"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1184
msgstr "Пожалуйста, пришлите мне правильную форму команды для этого"
1185 1186 1187

#: ../bin/epm-reinstall:94
msgid "Reinstall: package name is missed."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1188
msgstr "Переустановка: название пакета отсутствует."
1189

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1190 1191 1192 1193 1194 1195 1196 1197 1198 1199 1200 1201 1202 1203 1204 1205 1206 1207 1208 1209 1210 1211 1212 1213 1214 1215 1216
#: ../bin/tools_erc:91
#, fuzzy
msgid "Can't set executable permission"
msgstr "Не удаётся получить версию пакета"

#: ../bin/tools_erc:111
#, fuzzy
msgid "Could not find gzip package. Please install gzip package and retry."
msgstr ""
"Не удалось найти backend для patool или 7-zip. Пожалуйста, установите пакет "
"p7zip и попробуйте снова."

#: ../bin/tools_erc:115
#, fuzzy
msgid "Could not find xz package. Please install xz package and retry."
msgstr ""
"Не удалось найти backend для patool или 7-zip. Пожалуйста, установите пакет "
"p7zip и попробуйте снова."

#: ../bin/tools_erc:119
#, fuzzy
msgid "Could not find zstd package. Please install zstd package and retry."
msgstr ""
"Не удалось найти backend для patool или 7-zip. Пожалуйста, установите пакет "
"p7zip и попробуйте снова."

#: ../bin/tools_erc:344 ../bin/tools_erc:386
1217
msgid "Need two args"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1218
msgstr "Необходимо два аргумента"
1219

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1220
#: ../bin/tools_erc:387 ../bin/tools_erc:397
1221
msgid "Output file is the same as input"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1222
msgstr "Выходной файл совпадает с входным"
1223 1224 1225 1226

#: ../bin/epm-restore:105
#, sh-format
msgid "    $t is not PyPi requirement, skipped"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1227
msgstr "    $t не является требованием PyPi, пропускаем"
1228 1229 1230 1231

#: ../bin/epm-restore:109
#, sh-format
msgid "    $t is darwin only requirement, skipped"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1232
msgstr "    $t является требованием только для darwin, пропускаем"
1233 1234 1235 1236

#: ../bin/epm-restore:113
#, sh-format
msgid "    $t is win32 only requirement, skipped"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1237
msgstr "    $t является требованием только для win32, пропускаем"
1238 1239 1240 1241

#: ../bin/epm-restore:117 ../bin/epm-restore:121
#, sh-format
msgid "    $t is python2 only requirement, skipped"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1242
msgstr "    $t является требованием только для python2, пропускаем"
1243 1244 1245 1246

#: ../bin/epm-restore:163
#, sh-format
msgid "Install requirements from $req_file ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1247
msgstr "Устанавливаем требования из $req_file ..."
1248 1249 1250 1251

#: ../bin/epm-restore:587
#, sh-format
msgid "Checking for $req_file ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1252
msgstr "Проверка $req_file ..."
1253 1254 1255 1256

#: ../bin/epm-repoindex:50
#, sh-format
msgid "Repo dir $REPO_DIR does not exist"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1257
msgstr "Каталог репозитория $REPO_DIR не существует"
1258 1259 1260 1261 1262 1263 1264 1265 1266 1267 1268 1269 1270 1271 1272 1273

#: ../bin/epm-repo:25
msgid ""
"\n"
"\n"
"Examples:\n"
"  epm repo set p9          - clean all sources and add default repo for p9 "
"branch\n"
"  epm repo set c10f1       - clean all sources and add default repo for "
"c10f1 branch\n"
"  epm repo switch p10      - change only branch name to p10\n"
"  epm repo add autoimports - add autoimports (from Fedora) repo\n"
"  epm repo change yandex   - change only base url part to mirror.yandex.ru "
"server\n"
"  epm repo list            - list current repos\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1274 1275 1276 1277 1278 1279 1280 1281 1282 1283 1284 1285
"\n"
"\n"
"Примеры:\n"
"  epm repo set p9          - очистить все источники и добавить репозиторий "
"по умолчанию для ветки p9\n"
"  epm repo set c10f1       - очистить все источники и добавить репозиторий "
"по умолчанию для ветки c10f1\n"
"  epm repo switch p10      - изменить только название ветки на p10\n"
"  epm repo add autoimports - добавить репозиторий autoimports (из Fedora)\n"
"  epm repo change yandex   - изменить только базовую часть url на сервер "
"mirror.yandex.ru\n"
"  epm repo list            - показать текущие репозитории\n"
1286 1287 1288

#: ../bin/epm-repo:75
msgid "TODO: only ALT now is supported"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1289
msgstr "TODO: сейчас поддерживается только ALT"
1290 1291 1292

#: ../bin/epm-repo:135 ../bin/epm-mark:364
msgid "Unknown command $ epm repo $CMD"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1293
msgstr "Неизвестная команда $ epm repo $CMD"
1294 1295 1296

#: ../bin/epm-changelog:44
msgid "Have no suitable command for $1"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1297
msgstr "Нет подходящей команды для $1"
1298 1299 1300 1301 1302

#: ../bin/epm-changelog:99
#, sh-format
msgid "Have no suitable command for $PMTYPE. Try install the package firstly."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1303
"Нет подходящей команды для $PMTYPE. Попробуйте сначала установить пакет."
1304 1305 1306

#: ../bin/epm-changelog:108
msgid "Changelog: Missing package(s) name"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1307
msgstr "Журнал изменений: Отсутствует название пакета(ов)"
1308 1309 1310

#: ../bin/erc-sh-archive:34
msgid "Don't use --use-7z and --use-patool simulateously."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1311
msgstr "Не используйте --use-7z и --use-patool одновременно."
1312 1313 1314 1315 1316 1317

#: ../bin/erc-sh-archive:47
msgid ""
"Could not find any patool or 7-zip backend. Please install p7zip package and "
"retry."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1318 1319
"Не удалось найти backend для patool или 7-zip. Пожалуйста, установите пакет "
"p7zip и попробуйте снова."
1320

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1321 1322 1323 1324 1325 1326 1327 1328 1329 1330 1331 1332 1333 1334 1335 1336 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348
#: ../bin/epm-create-fake:71
msgid ""
"\n"
"\n"
"epm create-fake - create package with fake provides and requires. Use follow "
"params:\n"
"    --install                - auto install fake package\n"
"    --version=*              - set package version (by default version is "
"0)\n"
"    --release=*              - set package release (by default release is "
"0)\n"
"    --requires=*             - set package requires\n"
"    --provides=*             - set package provides (by default package "
"provide only it self)\n"
"\n"
"Examples:\n"
"    # epm create-fake --install python-somepackage\n"
"    # epm create-fake --install --provides=\"python3dist(somepackage)\" "
"python-somepackage\n"
"    # epm create-fake --install --requires=python3 --requires=python3-module "
"python-somepackage\n"
"\n"
msgstr ""

#: ../bin/epm-create-fake:127
msgid "Error: You have to specify PACKAGE_NAME"
msgstr ""

1349 1350
#: ../bin/epm-downgrade:24 ../bin/epm-downgrade:51
msgid "/etc/apt/preferences already exists"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1351
msgstr "/etc/apt/preferences уже существует"
1352 1353 1354

#: ../bin/epm-downgrade:52
msgid "Running with /etc/apt/preferences:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1355
msgstr "Запуск с /etc/apt/preferences:"
1356 1357 1358

#: ../bin/epm-downgrade:82
msgid "Downloading packages assigned to downgrade ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1359
msgstr "Скачивание пакетов, назначенных для понижения версии ..."
1360 1361 1362

#: ../bin/epm-downgrade:87
msgid "Running command for downgrade packages"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1363
msgstr "Запуск команды для понижения версии пакетов"
1364

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1365 1366 1367 1368 1369 1370 1371 1372 1373 1374 1375 1376 1377 1378 1379 1380 1381
#: ../bin/epm-play-common:25
#, sh-format
msgid ""
"There is .rpmnew file(s) in $psdir dir. The play script can be outdated."
msgstr ""
"В каталоге $psdir есть файл(ы) .rpmnew. Скрипт play может быть устаревшим."

#: ../bin/epm-play-common:104
#, sh-format
msgid ""
"We have no idea how to remove $prescription (checked in $psdir and $prsdir)"
msgstr "Мы не знаем, как удалить $prescription (проверено в $psdir и $prsdir)"

#: ../bin/epm-play-common:105 ../bin/epm-prescription:70
msgid "There was some error during run the script."
msgstr "Произошла ошибка при выполнении скрипта."

1382 1383 1384 1385 1386 1387
#: ../bin/epm-repack-rpm:99
#, sh-format
msgid ""
"There is .rpmnew file(s) in $EPM_REPACK_SCRIPTS_DIR dir. The pack script can "
"be outdated."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1388 1389
"В каталоге $EPM_REPACK_SCRIPTS_DIR есть файл(ы) .rpmnew. Скрипт упаковки "
"может быть устаревшим."
1390 1391 1392 1393

#: ../bin/epm-repack-rpm:105
#, sh-format
msgid "There is an error from $repackcode script"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1394
msgstr "Возникла ошибка в скрипте $repackcode"
1395 1396 1397

#: ../bin/epm-repack-rpm:129 ../bin/epm-repack-rpm:143
msgid "will use eepm-rpmbuild for rpm packing"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1398
msgstr "будет использовать eepm-rpmbuild для упаковки rpm"
1399 1400 1401 1402

#: ../bin/epm-repack-rpm:200
#, sh-format
msgid "Repacking $abspkg to local rpm format (inside $tmpbuilddir) ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1403
msgstr "Переупаковка $abspkg в локальный формат rpm (внутри $tmpbuilddir) ..."
1404 1405 1406

#: ../bin/epm-repack-rpm:226
msgid "can't find subdir in"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1407
msgstr "не удается найти подкаталог в"
1408 1409 1410 1411 1412 1413 1414

#: ../bin/epm-repack-rpm:259
#, sh-format
msgid ""
"Some bug: the name of the repacking package ($pkgname) differs with the "
"package name ($EEPM_INTERNAL_PKGNAME) from play.d script."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1415 1416
"Ошибка: название переупаковываемого пакета ($pkgname) отличается от имени "
"пакета ($EEPM_INTERNAL_PKGNAME) из скрипта play.d."
1417 1418 1419 1420 1421

#: ../bin/epm-repack-rpm:263 ../pack.d/aksusbd.sh:25 ../pack.d/aksusbd.sh:47
#: ../pack.d/cnrdrvcups-ufr2-uk.sh:14 ../pack.d/hplip-plugin.sh:15
#: ../pack.d/pantum.sh:28 ../play.d/virtualhere.sh:13 ../play.d/rustdesk.sh:11
#: ../play.d/realvnc-server.sh:17 ../play.d/codium.sh:10
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1422 1423 1424 1425 1426 1427 1428 1429 1430 1431 1432 1433 1434 1435
#: ../play.d/vdhcoapp.sh:11 ../play.d/goofcord.sh:11 ../play.d/vk.sh:11
#: ../play.d/reaper.sh:13 ../play.d/figma.sh:16 ../play.d/figma.sh:23
#: ../play.d/figma.sh:30 ../play.d/vesktop.sh:13 ../play.d/webcord.sh:11
#: ../play.d/yucca.sh:11 ../play.d/assistant.sh:13
#: ../play.d/mattermost-desktop.sh:11 ../play.d/sweethome3d.sh:11
#: ../play.d/code.sh:11 ../play.d/thinlinc-client.sh:14 ../play.d/zed.sh:10
#: ../play.d/epsonscan2.sh:14 ../play.d/epson-printer-utility.sh:14
#: ../play.d/postman.sh:13 ../play.d/trezor-suite.sh:11
#: ../play.d/sane-panakvs.sh:15 ../play.d/lunacy.sh:13
#: ../play.d/unifiedremote.sh:14 ../play.d/lossless-cut.sh:11
#: ../play.d/virtualbox.sh:12 ../play.d/naps2.sh:11
#: ../play.d/zerotier-one.sh:13 ../play.d/common-jetbrains.sh:10
#: ../play.d/k3s.sh:12 ../play.d/sublime.sh:11 ../play.d/realvnc-viewer.sh:17
#: ../play.d/common.sh:443 ../play.d/iptvnator.sh:11 ../play.d/cuda-z.sh:10
1436 1437 1438
#: ../play.d/epsonscan2-non-free-plugin.sh:14 ../play.d/yandex-music.sh:11
#: ../play.d/gitlab-runner.sh:10 ../play.d/vuescan.sh:13 ../play.d/kubo.sh:24
#: ../play.d/simplenote.sh:13 ../repack.d/spnxclient.sh:11
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1439
#: ../repack.d/common.sh:379 ../repack.d/XenDesktopVDA.sh:9
1440
msgid "-a"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1441
msgstr "-a"
1442 1443

#: ../bin/epm-repack-rpm:279
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1444
#, fuzzy, sh-format
1445
msgid ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1446
"Can't find converted rpm for source binary package $pkg (got $repacked_rpm)"
1447
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1448 1449
"Не удается найти преобразованный rpm для исходного бинарного пакета $pkg "
"(получен $repacked_rpm)"
1450 1451 1452

#: ../bin/epm-packages:24
msgid "package management list"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1453
msgstr "список управления пакетами"
1454 1455 1456 1457 1458 1459 1460 1461 1462

#: ../bin/epm-packages:26
msgid ""
"\n"
"Examples:\n"
"  epm packages --sort\n"
"  epm packages --sort=size\n"
"  epm packages --last\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1463 1464 1465 1466 1467
"\n"
"Примеры:\n"
"  epm packages --sort\n"
"  epm packages --sort=size\n"
"  epm packages --last\n"
1468 1469 1470 1471

#: ../bin/epm-packages:56
#, sh-format
msgid "Sorted package list function is not implemented for $PMTYPE"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1472
msgstr "Функция сортировки списка пакетов не реализована для $PMTYPE"
1473 1474 1475 1476

#: ../bin/epm-packages:112
msgid "Unknown option $1. Use epm packages --help to get help."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1477 1478
"Неизвестный параметр $1. Используйте epm packages --help для получения "
"справки."
1479

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1480
#: ../bin/epm-play:152
1481 1482 1483 1484 1485 1486 1487 1488 1489 1490 1491 1492 1493 1494 1495 1496 1497 1498 1499 1500 1501 1502 1503 1504
msgid ""
"\n"
"Usage: epm play [options] [<app>]\n"
"Options:\n"
"    <app>                 - install <app>\n"
"    --remove <app>        - uninstall <app>\n"
"    --update [<app>|all]  - update <app> (or all installed apps) if there is "
"new version\n"
"    --latest <app>        - forced to install the latest version of the "
"application\n"
"    --list                - list all installed apps\n"
"    --list-all            - list all available apps\n"
"    --list-scripts        - list all available scripts\n"
"    --short (with --list) - list names only\n"
"    --installed <app>     - check if the app is installed\n"
"    --product-alternatives- list alternatives (use like epm play app=beta)\n"
"\n"
"Examples:\n"
"    epm play --remove opera\n"
"    epm play yandex-browser = beta\n"
"    epm play telegram = beta\n"
"    epm play telegram = 4.7.1\n"
"    epm play --update all\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1505 1506 1507 1508 1509 1510 1511 1512 1513 1514 1515 1516 1517 1518 1519 1520 1521 1522 1523 1524 1525 1526 1527
"\n"
"Использование: epm play [параметр] [<приложение>]\n"
"Параметры:\n"
"    <приложение>          - установить <приложение>\n"
"    --remove <приложение> - удалить <приложение>\n"
"    --update [<приложение>|all] - обновить <приложение> (или все "
"установленные приложения), если есть новая версия\n"
"    --latest <приложение> - принудительно установить последнюю версию "
"приложения\n"
"    --list                - показать все установленные приложения\n"
"    --list-all            - показать все доступные приложения\n"
"    --list-scripts        - показать все доступные скрипты\n"
"    --short (с --list)    - показать только имена\n"
"    --installed <приложение> - проверить, установлено ли приложение\n"
"    --product-alternatives- показать альтернативы (используйте, как epm play "
"app=beta)\n"
"\n"
"Примеры:\n"
"    epm play --remove opera\n"
"    epm play yandex-browser = beta\n"
"    epm play telegram = beta\n"
"    epm play telegram = 4.7.1\n"
"    epm play --update all\n"
1528

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1529
#: ../bin/epm-play:209 ../bin/epm-play:215
1530
msgid "There was some error during install the application."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1531
msgstr "Произошла ошибка при установке приложения."
1532

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1533
#: ../bin/epm-play:302
1534
msgid "Can't update IPFS DB"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1535
msgstr "Не удается обновить базу данных IPFS"
1536

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1537 1538 1539 1540 1541
#: ../bin/epm-play:308
msgid "Skipped empty eget-ipfs-db.txtю"
msgstr ""

#: ../bin/epm-play:315
1542
msgid "epm play is not supported in single file mode"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1543
msgstr "epm play не поддерживается в режиме одного файла"
1544

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1545
#: ../bin/epm-play:344
1546
msgid "run --remove with 'all' or a project name"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1547
msgstr "запустите --remove с 'all' или именем проекта"
1548

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1549
#: ../bin/epm-play:350 ../bin/epm-play:373
1550
msgid "Retrieving list of installed apps ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1551
msgstr "Получение списка установленных приложений ..."
1552

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1553
#: ../bin/epm-play:367
1554
msgid "run --update with 'all' or a project name"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1555
msgstr "запустите --update с 'all' или именем проекта"
1556 1557 1558 1559 1560 1561

#: ../bin/epm-removerepo:50
msgid ""
"No such repo or task. Use epm repo remove <regexp|autoimports|archive|tasks|"
"TASKNUMBER>"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1562 1563
"Нет такого репозитория или задачи. Используйте epm repo remove <regexp|"
"autoimports|archive|tasks|TASKNUMBER>"
1564 1565 1566

#: ../bin/epm-removerepo:66
msgid "remove autoimports repo"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1567
msgstr "удалить репозиторий autoimports"
1568 1569 1570

#: ../bin/epm-removerepo:67 ../bin/epm-addrepo:67 ../bin/epm-addrepo:214
msgid "Empty DISTRVERSION"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1571
msgstr "Пустая DISTRVERSION"
1572 1573 1574

#: ../bin/epm-removerepo:72
msgid "remove archive repos"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1575
msgstr "удалить архивные репозитории"
1576 1577 1578

#: ../bin/epm-removerepo:76
msgid "remove korinf repo"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1579
msgstr "удалить репозиторий korinf"
1580 1581 1582

#: ../bin/epm-removerepo:80
msgid "remove task repos"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1583
msgstr "удалить репозитории задач"
1584 1585 1586

#: ../bin/epm-removerepo:88
msgid "epm removerepo: no options are supported"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1587
msgstr "epm removerepo: не поддерживаются параметры"
1588 1589 1590

#: ../bin/epm-removerepo:109
msgid "empty repo name"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1591
msgstr "пустое название репозитория"
1592 1593 1594

#: ../bin/epm-removerepo:124 ../bin/epm-addrepo:429
msgid "Check file /etc/apt/sources.list if needed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1595
msgstr "При необходимости проверьте файл /etc/apt/sources.list"
1596 1597 1598

#: ../bin/epm-removerepo:127
msgid "You need remove repo from /etc/apt/sources.list"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1599
msgstr "Вам нужно удалить репозиторий из /etc/apt/sources.list"
1600 1601 1602

#: ../bin/epm-removerepo:151
msgid "You need remove repo from /etc/pacman.conf"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1603
msgstr "Вам нужно удалить репозиторий из /etc/pacman.conf"
1604 1605 1606

#: ../bin/epm-removerepo:163
msgid "You need remove repo from /etc/slackpkg/mirrors"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1607
msgstr "Вам нужно удалить репозиторий из /etc/slackpkg/mirrors"
1608 1609 1610 1611 1612 1613

#: ../bin/epm-search_file:39
msgid ""
"There was some error in contents index retrieving. Try run 'epm update' "
"again."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1614 1615
"Произошла ошибка при получении индекса содержимого. Попробуйте снова "
"запустить 'epm update'."
1616 1617 1618

#: ../bin/epm-search_file:44
msgid "Searching for $1 ... "
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1619
msgstr "Поиск $1 ... "
1620 1621 1622

#: ../bin/epm-search_file:56
msgid "Search file: file name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1623
msgstr "Поиск файла: название файла отсутствует"
1624 1625 1626

#: ../bin/epm-search_file:80 ../bin/epm-search_file:85
msgid "Search by full packages list is not implemented yet"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1627
msgstr "Поиск по полному списку пакетов еще не реализован"
1628 1629 1630 1631

#: ../bin/epm-search_file:114
#, sh-format
msgid "Have no suitable search file command for $PMTYPE"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1632
msgstr "Нет подходящей команды поиска файла для $PMTYPE"
1633 1634

#: ../bin/epm-repopkg:28 ../bin/epm-repopkg:60
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1635 1636
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't find repo dir $REPO_DIR."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1637
msgstr "Не удается найти каталог репозитория $REPO_DIR."
1638 1639 1640

#: ../bin/epm-repopkg:38 ../bin/epm-repopkg:62
msgid "Missed package name"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1641
msgstr "Отсутствует название пакета"
1642 1643 1644 1645 1646 1647 1648

#: ../bin/epm-repack:53
#, sh-format
msgid ""
"There is repack rule for $pkgname package. It is better install this package "
"via epm install --repack or epm play."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1649 1650
"Существует правило переупаковки для пакета $pkgname. Лучше установить этот "
"пакет через epm install --repack или epm play."
1651 1652 1653 1654 1655 1656 1657

#: ../bin/epm-repack:126
#, sh-format
msgid ""
"Please use official package instead of $alpkg repacking (It is not "
"recommended to use --force to skip this checking."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1658 1659
"Пожалуйста, используйте официальный пакет вместо переупакованного $alpkg (не "
"рекомендуется использовать --force для пропуска этой проверки)."
1660 1661

#: ../bin/epm-repack:155
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1662 1663
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't read result from pack: $returntarname is not a readable file."
1664
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1665 1666
"Не удается прочитать результат из пакета: $returntarname не является "
"читаемым файлом."
1667 1668 1669 1670

#: ../bin/epm-repack:190
#, sh-format
msgid "$PKGFORMAT is not supported for repack yet"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1671
msgstr "$PKGFORMAT пока не поддерживается для переупаковки"
1672 1673 1674 1675

#: ../bin/epm-repack:203
#, sh-format
msgid "Error with $pkg repacking."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1676
msgstr "Ошибка при переупаковке $pkg."
1677 1678

#: ../bin/epm-repack:227
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1679 1680
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't find $pkg_names files"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1681
msgstr "Не удается найти файлы $pkg_names"
1682 1683

#: ../bin/epm-repack:228
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1684 1685
msgid "Empty repack list was skipped"
msgstr "Пропущен пустой список переупаковки"
1686 1687 1688

#: ../bin/epm-repack:239
msgid "Adapted packages:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1689
msgstr "Адаптированные пакеты:"
1690 1691 1692 1693

#: ../bin/epm-assure:58
#, sh-format
msgid "File or directory $CMD is already exists."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1694
msgstr "Файл или каталог $CMD уже существует."
1695 1696 1697 1698 1699 1700 1701 1702 1703 1704

#: ../bin/epm-assure:64
msgid ""
"You need run with package name param when use with absolute path to non "
"executable file"
msgstr ""

#: ../bin/epm-assure:71
#, sh-format
msgid "Command $CMD is exists: $compath"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1705
msgstr "Команда $CMD существует: $compath"
1706 1707 1708 1709

#: ../bin/epm-assure:99
#, sh-format
msgid "Installing appropriate package for $CMD command..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1710
msgstr "Установка соответствующего пакета для команды $CMD..."
1711 1712

#: ../bin/epm-assure:120
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1713 1714
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't assure in $CMD command from $PACKAGE$textpackage package"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1715
msgstr "Не удается подтвердить команду $CMD из пакета $PACKAGE$textpackage"
1716 1717 1718

#: ../bin/epm-print:246
msgid "Unknown command for get source package name via dpkg"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1719
msgstr "Неизвестная команда для получения имени исходного пакета через dpkg"
1720 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730 1731 1732 1733 1734 1735 1736 1737 1738 1739 1740 1741 1742 1743 1744 1745 1746 1747 1748 1749 1750 1751 1752 1753 1754 1755 1756 1757

#: ../bin/epm-print:325
msgid ""
"\n"
"  Examples:\n"
"    epm print info [args]                    print system and distro info "
"(via distro_info command)\n"
"    epm print name [from filename|for package] NN        print only name of "
"package name or package file\n"
"    epm print shortname [for package] NN        print only short name of "
"package name\n"
"    epm print version [from filename|for package] NN     print only version "
"of package name or package file\n"
"    epm print release [from filename|for package] NN     print only release "
"of package name or package file\n"
"    epm print version-release [from filename|for package] NN     print only "
"release-release of package name or package file\n"
"    epm print arch [from filename|for package] NN     print arch  of package "
"name or package file\n"
"    epm print field FF for package NN        print field of the package\n"
"    epm print pkgname from filename NN       print package name for the "
"package file\n"
"    epm print srcname from filename NN       print source name for the "
"package file\n"
"    epm print srcpkgname from [filename|package] NN    print source package "
"name for the binary package file\n"
"    epm print specname from filename NN      print spec filename for the "
"source package file\n"
"    epm print binpkgfilelist in DIR for NN   list binary package(s) "
"filename(s) from DIR for the source package file\n"
"    epm print compare [package] version N1 N2          compare (package) "
"versions and print -1 (N1 < N2), 0 (N1 == N2), 1 (N1 > N2)\n"
"    epm print enough [package version] package version   returns true if the "
"package with the version or above is installed\n"
"    epm print constructname <name> <version> [arch] [pkgtype] [delimiter1] "
"[delimiter2]  print distro dependend package filename from args name version "
"arch pkgtype\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1758 1759 1760 1761 1762 1763 1764 1765 1766 1767 1768 1769 1770 1771 1772 1773 1774 1775 1776 1777 1778 1779 1780 1781 1782 1783 1784 1785 1786 1787 1788 1789 1790 1791
"\n"
"  Примеры:\n"
"    epm print info [аргументы]                    вывод информации о системе "
"и дистрибутиве (с помощью команды distro_info)\n"
"    epm print name [from filename|for package] NN        вывод только имени "
"имени пакета или файла пакета\n"
"    epm print shortname [for package] NN        вывод только короткого имени "
"имени пакета\n"
"    epm print version [from filename|for package] NN     вывод только версии "
"имени пакета или файла пакета\n"
"    epm print release [from filename|for package] NN     вывод только релиза "
"имени пакета или файла пакета\n"
"    epm print version-release [from filename|for package] NN     вывод "
"только релиза-релиза имени пакета или файла пакета\n"
"    epm print arch [from filename|for package] NN     вывод архитектуры  "
"имени имени пакета или файла пакета\n"
"    epm print field FF for package NN        вывод поля пакета\n"
"    epm print pkgname from filename NN       вывод имени пакета для файла "
"пакета\n"
"    epm print srcname from filename NN       вывод имени источника для файла "
"пакета\n"
"    epm print srcpkgname from [filename|package] NN    вывод имени исходного "
"пакета для бинарного файла пакета\n"
"    epm print specname from filename NN      вывод имени файла spec для "
"исходного пакета\n"
"    epm print binpkgfilelist in DIR for NN   список имен файлов бинарных "
"пакетов из DIR для исходного файла пакета\n"
"    epm print compare [package] version N1 N2          сравнение (пакета) "
"версий и вывод -1 (N1 < N2), 0 (N1 == N2), 1 (N1 > N2)\n"
"    epm print enough [package version] package version   возвращает true, "
"если установлен пакет с данной версией или выше\n"
"    epm print constructname <name> <version> [arch] [pkgtype] [delimiter1] "
"[delimiter2]  вывод имени файла пакета в зависимости от дистрибутива из "
"аргументов name version arch pkgtype\n"
1792 1793 1794

#: ../bin/epm-print:368
msgid "Use epm print --help to get help."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1795
msgstr "Используйте epm print --help для получения справки."
1796 1797 1798 1799 1800 1801 1802

#: ../bin/epm-print:374 ../bin/epm-print:384 ../bin/epm-print:394
#: ../bin/epm-print:404 ../bin/epm-print:418 ../bin/epm-print:428
#: ../bin/epm-print:437 ../bin/epm-print:443 ../bin/epm-print:448
#: ../bin/epm-print:453 ../bin/epm-print:468 ../bin/epm-print:478
#: ../bin/epm-print:479
msgid "Arg is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1803
msgstr "Аргумент отсутствует"
1804 1805 1806 1807 1808

#: ../bin/epm-print:436 ../bin/epm-print:442 ../bin/epm-print:447
#: ../bin/epm-print:452
#, sh-format
msgid "print $WHAT works only for filename(s)"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1809
msgstr "print $WHAT работает только для файла(ов)"
1810 1811 1812

#: ../bin/epm-print:462
msgid "DIR arg is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1813
msgstr "Аргумент DIR отсутствует"
1814 1815 1816

#: ../bin/epm-print:463
msgid "source package filename is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1817
msgstr "Название файла исходного пакета отсутствует"
1818 1819 1820 1821

#: ../bin/epm-print:490
msgid "Unknown command $ epm print $WHAT. Use epm print help for get help."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1822 1823
"Неизвестная команда $ epm print $WHAT. Используйте epm print help для "
"получения помощи."
1824 1825 1826

#: ../bin/serv-list:23
msgid "Running services:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1827
msgstr "Запущенные службы:"
1828 1829 1830 1831 1832 1833 1834 1835 1836 1837

#: ../bin/epm-addrepo:29
msgid ""
"Add repo.\n"
"                 1. Use with repository URL, f.i. http://www.example.com/"
"example.repo\n"
"                 2. Use with epel to add EPEL repository\n"
"                 3. Use with powertools to add PowerTools repository\n"
"                 4. Use with crb to add Rocky Linux CRB repository"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1838 1839 1840 1841 1842 1843 1844 1845
"Добавить репозиторий.\n"
"                 1. Используйте с URL репозитория, например, http://www."
"example.com/example.repo\n"
"                 2. Используйте epel для добавления репозитория EPEL\n"
"                 3. Используйте powertools для добавления репозитория "
"PowerTools\n"
"                 4. Используйте crb для добавления репозитория CRB Rocky "
"Linux"
1846 1847 1848

#: ../bin/epm-addrepo:106
msgid "only for rpm repo"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1849
msgstr "только для rpm репозитория"
1850 1851 1852 1853 1854 1855 1856 1857 1858 1859 1860 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870 1871 1872 1873 1874 1875 1876 1877 1878 1879 1880 1881

#: ../bin/epm-addrepo:159
msgid ""
"\n"
"\n"
"epm repo add - add branch repo. Use follow params:\n"
"    basealt                  - for BaseALT repo\n"
"    altsp                    - add ALT SP repo\n"
"    yandex                   - for BaseALT repo mirror hosted by Yandex "
"(recommended)\n"
"    autoimports              - for BaseALT autoimports repo\n"
"    autoports                - for Autoports repo (with packages from "
"Sisyphus rebuilt to the branch)\n"
"    altlinuxclub             - for altlinuxclub repo (http://altlinuxclub."
"ru/)\n"
"    deferred                 - for Etersoft Sisyphus Deferred repo\n"
"    deferred.org             - for Etersoft Sisyphus Deferred repo (at "
"mirror.eterfund.org)\n"
"    etersoft                 - for LINUX@Etersoft repo\n"
"    korinf                   - for Korinf repo\n"
"    <task number>            - add task repo\n"
"    archive 2018/02/09       - add archive of the repo from that date\n"
"    /dir/to/repo [component] - add repo dir generated with epm repo index --"
"init\n"
"    URL [arch] [component]   - add repo by URL\n"
"\n"
"Examples:\n"
"    # epm repo add yandex\n"
"    # epm repo add \"rpm http://somesite/pub/product x86_64 addon\n"
"    # epm repo add /var/ftp/pub/altlinux/p10\n"
"\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 1889 1890 1891 1892 1893 1894 1895 1896 1897 1898 1899 1900 1901 1902 1903 1904 1905 1906 1907 1908 1909
"\n"
"\n"
"epm repo add - добавить репозиторий ветки. Используйте следующие параметры:\n"
"    basealt                  - для репозитория BaseALT\n"
"    altsp                    - добавить репозиторий ALT SP\n"
"    yandex                   - для зеркала репозитория BaseALT, размещенного "
"на Yandex (рекомендуется)\n"
"    autoimports              - для репозитория BaseALT autoimports\n"
"    autoports                - для репозитория Autoports (с пакетами из "
"Sisyphus, пересобранными для ветки)\n"
"    altlinuxclub             - для репозитория altlinuxclub (http://"
"altlinuxclub.ru/)\n"
"    deferred                 - для репозитория Etersoft Sisyphus Deferred\n"
"    deferred.org             - для репозитория Etersoft Sisyphus Deferred "
"(на mirror.eterfund.org)\n"
"    etersoft                 - для репозитория LINUX@Etersoft\n"
"    korinf                   - для репозитория Korinf\n"
"    <номер задачи>           - добавить репозиторий задачи\n"
"    archive 2018/02/09       - добавить архив репозитория с этой даты\n"
"    /dir/to/repo [компонент] - добавить каталог репозитория, созданный с "
"помощью epm repo index --init\n"
"    URL [арх] [компонент]    - добавить репозиторий по URL\n"
"\n"
"Примеры:\n"
"    # epm repo add yandex\n"
"    # epm repo add \"rpm http://somesite/pub/product x86_64 addon\n"
"    # epm repo add /var/ftp/pub/altlinux/p10\n"
"\n"
1910 1911 1912

#: ../bin/epm-addrepo:264 ../bin/epm-addrepo:269
msgid "Etersot Sisyphus Deferred supported only for ALT Sisyphus."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1913
msgstr "Etersot Sisyphus Deferred поддерживается только для ALT Sisyphus."
1914 1915 1916

#: ../bin/epm-addrepo:275
msgid "use follow date format: 2017/01/31"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1917
msgstr "используйте следующий формат даты: 2017/01/31"
1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925

#: ../bin/epm-addrepo:328
msgid ""
"Add repo. You can use follow params:\n"
"                    distribution component name\n"
"                    full sources list line\n"
"                    URL version component"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1926 1927 1928 1929
"Добавить репозиторий. Вы можете использовать следующие параметры:\n"
"                    название компонента дистрибутива\n"
"                    полная строка списка источников\n"
"                    версия URL компонента"
1930 1931 1932 1933

#: ../bin/epm-addrepo:335 ../play.d/unityhub.sh:12 ../play.d/okular-csp.sh:29
#: ../play.d/powershell.sh:13 ../play.d/angie.sh:11
msgid "--repo-name"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1934
msgstr "--repo-name"
1935 1936 1937

#: ../bin/epm-addrepo:344
msgid "Astra repo is already in the list"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1938
msgstr "Репозиторий Astra уже в списке"
1939 1940 1941 1942 1943

#: ../bin/epm-addrepo:358 ../play.d/trueconf-server.sh:17
#: ../play.d/mssql-server.sh:22 ../play.d/trueconf.sh:14
#: ../play.d/mssql-tools.sh:15
msgid "-v"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1944
msgstr "-v"
1945 1946 1947

#: ../bin/epm-addrepo:358
msgid "--full-version"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1948
msgstr "--full-version"
1949 1950 1951 1952

#: ../bin/epm-addrepo:363
msgid "Unsupported distro version $1-$reponame, see # epm print info output."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1953
"Неподдерживаемая версия дистрибутива $1-$reponame, см. вывод epm print info."
1954 1955 1956

#: ../bin/epm-addrepo:379
msgid "Only URL is supported"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1957
msgstr "Поддерживается только URL"
1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967

#: ../bin/epm-addrepo:394
msgid ""
"Add repo. You can use follow params:\n"
"                  docker - add official docker repo\n"
"                  ppa:<user>/<ppa-name> - add PPA repo\n"
"                  distribution component name\n"
"                  full sources list line\n"
"                  URL version component"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1968 1969 1970 1971 1972 1973
"Добавить репозиторий. Вы можете использовать следующие параметры:\n"
"                  docker - добавить официальный репозиторий docker\n"
"                  ppa:<user>/<ppa-name> - добавить репозиторий PPA\n"
"                  название компонента дистрибутива\n"
"                  полная строка списка источников\n"
"                  версия URL компонента"
1974 1975 1976

#: ../bin/epm-addrepo:455
msgid "You need manually add repo to /etc/apt/sources.list (TODO)"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1977
msgstr "Вам нужно вручную добавить репозиторий в /etc/apt/sources.list (TODO)"
1978 1979 1980

#: ../bin/epm-addrepo:476
msgid "You need manually add repo to /etc/pacman.conf"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1981
msgstr "Вам нужно вручную добавить репозиторий в /etc/pacman.conf"
1982 1983 1984

#: ../bin/epm-addrepo:493
msgid "You need manually add repo to /etc/slackpkg/mirrors"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1985
msgstr "Вам нужно вручную добавить репозиторий в /etc/slackpkg/mirrors"
1986 1987 1988 1989 1990 1991

#: ../bin/epm-download:101
#, sh-format
msgid ""
"Incorrect true status from eget. No saved files from download $url, ignoring"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1992 1993
"Некорректный истинный статус от eget. Нет сохраненных файлов из загрузки "
"$url, игнорируется"
1994 1995 1996

#: ../bin/epm-download:156
msgid "TODO: https://packages.altlinux.org/api/branches"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
1997
msgstr "TODO: https://packages.altlinux.org/api/branches"
1998 1999 2000

#: ../bin/epm-download:163
msgid "Can't get filename"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2001
msgstr "Не удается получить название файла"
2002 2003 2004

#: ../bin/epm-download:191
msgid "Latest release:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2005
msgstr "Последний релиз:"
2006 2007 2008

#: ../bin/epm-download:197
msgid "Size:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2009
msgstr "Размер:"
2010 2011 2012 2013

#: ../bin/epm-download:222
#, sh-format
msgid "Packages from task(s): $installlist"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2014
msgstr "Пакеты из задач: $installlist"
2015 2016 2017

#: ../bin/epm-download:235
msgid "Cleaning apt cache for correct result ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2018
msgstr "Очистка кэша apt для корректного результата ..."
2019 2020 2021

#: ../bin/epm-remove_old_kernels:31 ../bin/epm-remove_old_kernels:55
msgid "No installed kernel packages, skipping cleaning"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2022
msgstr "Нет установленных пакетов ядра, пропускается очистка"
2023 2024 2025 2026

#: ../bin/epm-remove_old_kernels:58
msgid "Note: it is enough to use eepm autoremove for old kernel removing..."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2027 2028
"Примечание: достаточно использовать eepm autoremove для удаления старого "
"ядра..."
2029 2030 2031 2032 2033 2034

#: ../bin/epm-remove_old_kernels:59
msgid ""
"Check also http://ubuntuhandbook.org/index.php/2016/05/remove-old-kernels-"
"ubuntu-16-04/"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2035 2036
"Также проверьте http://ubuntuhandbook.org/index.php/2016/05/remove-old-"
"kernels-ubuntu-16-04/"
2037 2038 2039 2040 2041 2042 2043 2044 2045 2046 2047

#: ../bin/epm-full_upgrade:23
msgid ""
"\n"
"You can run with --interactive if you can skip some steps interactively.\n"
"Also you can comment out full_upgrade parts in /etc/eepm/eepm.conf config.\n"
"Examples:\n"
"  epm full-upgrade [--auto]\n"
"  epm full-upgrade [--interactive]\n"
"  epm full-upgrade --no-flatpak\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2048 2049 2050 2051 2052 2053 2054 2055 2056
"\n"
"Вы можете запустить с --interactive, если можете пропустить некоторые шаги "
"интерактивно.\n"
"Также вы можете закомментировать части full_upgrade в конфигурации /etc/eepm/"
"eepm.conf.\n"
"Примеры:\n"
"  epm full-upgrade [--auto]\n"
"  epm full-upgrade [--interactive]\n"
"  epm full-upgrade --no-flatpak\n"
2057 2058 2059 2060

#: ../bin/epm-full_upgrade:75
#, sh-format
msgid "Are you sure? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2061
msgstr "Вы уверены? [Y/n]"
2062 2063 2064

#: ../bin/epm-full_upgrade:86
msgid "Update repository info? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2065
msgstr "Обновить информацию о репозитории? [Y/n]"
2066 2067 2068

#: ../bin/epm-full_upgrade:89
msgid "repository updating is failed."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2069
msgstr "Ошибка обновления репозитория."
2070 2071 2072

#: ../bin/epm-full_upgrade:93
msgid "Do upgrade epm? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2073
msgstr "Обновить epm? [Y/n]"
2074 2075 2076

#: ../bin/epm-full_upgrade:100
msgid "An update for epm has been found, epm will be restarted for the update"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2077
msgstr "Найдено обновление для epm, epm будет перезапущен для обновления"
2078 2079 2080

#: ../bin/epm-full_upgrade:107
msgid "Do upgrade installed packages? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2081
msgstr "Обновить установленные пакеты? [Y/n]"
2082 2083 2084

#: ../bin/epm-full_upgrade:110
msgid "upgrading of the system is failed."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2085
msgstr "обновление системы не удалось."
2086 2087 2088

#: ../bin/epm-full_upgrade:113
msgid "Upgrade kernel and kernel modules? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2089
msgstr "Обновить ядро и модули ядра? [Y/n]"
2090 2091 2092

#: ../bin/epm-full_upgrade:116
msgid "updating of the kernel is failed."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2093
msgstr "обновление ядра не удалось."
2094 2095 2096

#: ../bin/epm-full_upgrade:123
msgid "Upgrade packages installed via epm play? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2097
msgstr "Обновить пакеты, установленные через epm play? [Y/n]"
2098 2099 2100

#: ../bin/epm-full_upgrade:135
msgid "Upgrade installed flatpak packages? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2101
msgstr "Обновить установленные пакеты flatpak? [Y/n]"
2102 2103 2104

#: ../bin/epm-full_upgrade:144
msgid "Upgrade installed snap packages? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2105
msgstr "Обновить установленные пакеты snap? [Y/n]"
2106 2107 2108

#: ../bin/epm-full_upgrade:152
msgid "Do epm clean? [Y/n]"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2109
msgstr "Выполнить очистку epm? [Y/n]"
2110 2111 2112

#: ../bin/epm-mark:102
msgid "Check /etc/portage/package.mask"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2113
msgstr "Проверьте /etc/portage/package.mask"
2114 2115 2116

#: ../bin/epm-mark:105
msgid "Manually: edit /etc/pacman.conf modifying IgnorePkg array"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2117
msgstr "Вручную: отредактируйте /etc/pacman.conf, изменив массив IgnorePkg"
2118 2119 2120

#: ../bin/epm-mark:137
msgid "Check /etc/portage/package.mask (package.unmask)"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2121
msgstr "Проверьте /etc/portage/package.mask (package.unmask)"
2122 2123 2124 2125

#: ../bin/epm-mark:140
msgid "Manually: edit /etc/pacman.conf removing package from IgnorePkg line"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2126
"Вручную: отредактируйте /etc/pacman.conf, удалив пакет из строки IgnorePkg"
2127 2128 2129

#: ../bin/epm-mark:322
msgid "mark is the interface for marking packages"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2130
msgstr "mark — это интерфейс для маркировки пакетов"
2131 2132 2133 2134 2135 2136 2137 2138

#: ../bin/epm-mark:324
msgid ""
"\n"
"Examples:\n"
"  epm mark hold mc\n"
"  epm manual mc\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2139 2140 2141 2142
"\n"
"Примеры:\n"
"  epm mark hold mc\n"
"  epm manual mc\n"
2143 2144 2145

#: ../bin/epm-conflicts:102
msgid "Conflicts: Missing package(s) name"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2146
msgstr "Конфликты: Отсутствует название пакета(ов)"
2147 2148 2149 2150

#: ../bin/epm-status:176
#, sh-format
msgid "Unsupported $DISTRNAME"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2151
msgstr "Неподдерживаемый $DISTRNAME"
2152 2153 2154 2155

#: ../bin/epm-status:196
#, sh-format
msgid "Unsupported $BASEDISTRNAME"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2156
msgstr "Неподдерживаемый $BASEDISTRNAME"
2157 2158

#: ../bin/epm-status:254
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2159
#, fuzzy
2160 2161 2162 2163 2164 2165 2166 2167 2168 2169 2170 2171 2172
msgid ""
"\n"
"\n"
"epm status - check status of the package and return result via exit code\n"
"Usage: epm status [options] <package> [version]\n"
"\n"
"Options:\n"
"  --installed [version] check if <package> is installed (if version is "
"specified, not older than the version)\n"
"  --installable         check if <package> can be installed from the repo\n"
"  --original            check if <package> is from distro repo\n"
"  --certified           check if <package> is certified that it can be "
"installed without repacking\n"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2173
"  --thirdparty          check if <package> from a third-party source (didn't "
2174 2175 2176 2177 2178
"packed for this distro)\n"
"  --repacked            check if <package> was repacked with epm repack\n"
"  --validate            check if <package> is accessible (we can get a "
"fields from it)\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2179 2180 2181 2182 2183 2184 2185 2186 2187 2188 2189 2190 2191 2192 2193 2194 2195 2196 2197 2198 2199
"\n"
"\n"
"epm status - проверка состояния пакета и возврат результата через код "
"выхода\n"
"Использование: epm status [параметры] <пакет> [версия]\n"
"\n"
"Параметры:\n"
"  --installed [версия] проверить, установлен ли <пакет> (если указана "
"версия, то не старше этой версии)\n"
"  --installable         проверить, можно ли установить <пакет> из "
"репозитория\n"
"  --original            проверить, принадлежит ли <пакет> репозиторию "
"дистрибутива\n"
"  --certified           проверить, сертифицирован ли <пакет> для установки "
"без перепаковки\n"
"  --thirdparty          проверить, является ли <пакет> сторонним источником "
"(не упакован для этого дистрибутива)\n"
"  --repacked            проверить, был ли <пакет> перепакован с помощью epm "
"repack\n"
"  --validate            проверить, доступен ли <пакет> (можно ли получить из "
"него поля)\n"
2200 2201 2202 2203 2204

#: ../bin/epm-status:316
#, sh-format
msgid "Unknown option $option, use epm status --help to get info"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2205 2206
"Неизвестный параметр $option, используйте epm status --help для получения "
"информации"
2207 2208 2209 2210 2211

#: ../bin/epm-status:319
#, sh-format
msgid "No option before $option, use epm status --help to get info"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2212 2213
"Нет параметра перед $option, используйте epm status --help для получения "
"информации"
2214 2215 2216

#: ../bin/epm-repack-deb:39
msgid "Repack deb to deb is not supported yet."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2217
msgstr "Перепаковка deb в deb пока не поддерживается."
2218 2219 2220 2221

#: ../bin/epm-repack-deb:43
#, sh-format
msgid "Repacking $abspkg to local deb format (inside $TDIR) ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2222
msgstr "Перепаковка $abspkg в локальный формат deb (внутри $TDIR) ..."
2223 2224

#: ../bin/epm-repack-deb:58
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2225 2226
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't find converted deb for source binary package $pkg"
2227
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2228
"Не удается найти преобразованный deb для исходного двоичного пакета $pkg"
2229 2230 2231

#: ../bin/epm-provides:149
msgid "Provides: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2232
msgstr "Provides: название пакета отсутствует"
2233 2234 2235

#: ../bin/epm-clean:48 ../bin/epm-clean:52 ../bin/epm-clean:56
msgid "Use epm clean --direct to remove all downloaded indexes."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2236
msgstr "Используйте epm clean --direct для удаления всех загруженных индексов."
2237 2238 2239 2240 2241 2242

#: ../bin/epm-clean:101
msgid ""
"Note: Also you can try (with CAUTION) '# epm autoremove' and '# epm "
"autoorphans' commands to remove obsoleted and unused packages."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2243 2244 2245
"Примечание: Также вы можете попробовать (с ОСТОРОЖНОСТЬЮ) команды '# epm "
"autoremove' и '# epm autoorphans' для удаления устаревших и неиспользуемых "
"пакетов."
2246 2247

#: ../bin/epm-Install:29
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2248 2249
msgid "Install: Empty install list was skipped"
msgstr "Установка: пропущен пустой список установки."
2250 2251 2252 2253 2254

#: ../bin/epm-query_package:30
msgid ""
"Please, use search with some argument or run epmqa for get all packages."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2255 2256
"Пожалуйста, используйте поиск с аргументом или запустите epmqa для получения "
"всех пакетов."
2257 2258 2259

#: ../bin/epm-check:32
msgid "You can use epm dedup also"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2260
msgstr "Вы также можете использовать epm dedup"
2261 2262 2263

#: ../bin/epm:53
msgid "Already loaded $1"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2264
msgstr "Уже загружено $1"
2265

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2266 2267 2268 2269 2270 2271 2272 2273 2274 2275 2276
#: ../bin/epm:58
#, sh-format
msgid "FATAL: Have no $CMD helper file"
msgstr ""

#: ../bin/epm:59
#, fuzzy
msgid "Install eepm-play package to use epm play command."
msgstr "Установка соответствующего пакета для команды $CMD..."

#: ../bin/epm:97
2277
msgid "Options:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2278
msgstr "Параметры:"
2279

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2280
#: ../bin/epm:100
2281
msgid "Short commands:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2282
msgstr "Короткие команды:"
2283

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2284
#: ../bin/epm:115
2285 2286 2287 2288 2289 2290 2291 2292 2293 2294
#, sh-format
msgid ""
"EPM package manager version $EPMVERSION  Telegram: https://t.me/useepm  "
"https://wiki.etersoft.ru/Epm\n"
"                 Running on $DISTRNAME/$DISTRVERSION ($PMTYPE package "
"manager uses $PKGFORMAT package format)\n"
"                 Copyright (c) Etersoft 2012-2024\n"
"                 This program may be freely redistributed under the terms of "
"the GNU AGPLv3."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2295 2296 2297 2298 2299 2300 2301
"Менеджер пакетов EPM версии $EPMVERSION  Telegram: https://t.me/useepm  "
"https://wiki.etersoft.ru/Epm\n"
"                 Работает на $DISTRNAME/$DISTRVERSION (менеджер пакетов "
"$PMTYPE использует формат пакетов $PKGFORMAT)\n"
"                 Авторские права (c) Etersoft 2012-2024\n"
"                 Эта программа может свободно распространяться на условиях "
"GNU AGPLv3."
2302

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2303
#: ../bin/epm:122
2304 2305 2306
#, sh-format
msgid "Usage: epm [options] <command> [package name(s), package files]..."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2307 2308
"Использование: epm [параметры] <команда> [название пакета(ов), файлы "
"пакета]..."
2309

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2310
#: ../bin/epm:123
2311 2312
#, sh-format
msgid "epm - EPM package manager"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2313
msgstr "epm - менеджер пакетов EPM"
2314

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2315
#: ../bin/epm:590
2316 2317 2318 2319
msgid ""
"--no-check-certificate is a wget option. It is recommended never use it at "
"all. Check the date or upgrade your system."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2320 2321
"--no-check-certificate — это параметр wget. Рекомендуется не использовать "
"его. Проверьте дату или обновите систему."
2322

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2323
#: ../bin/epm:612 ../bin/epm:622
2324 2325
#, sh-format
msgid "There are space(s) in filename $opt, it is not supported. Skipped"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2326
msgstr "В имени файла $opt есть пробелы, это не поддерживается. Пропущено"
2327

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2328
#: ../bin/epm:615
2329 2330 2331
#, sh-format
msgid "There are space(s) in directory path $opt, it is not supported. Skipped"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2332
"В пути к директории $opt есть пробелы, это не поддерживается. Пропущено"
2333

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2334
#: ../bin/epm:618
2335 2336
#, sh-format
msgid "There are space(s) in URL $opt, it is not supported. Skipped"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2337
msgstr "В URL $opt есть пробелы, это не поддерживается. Пропущено"
2338

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2339
#: ../bin/epm:625
2340 2341
#, sh-format
msgid "There are space(s) in package name $opt, it is not supported. Skipped."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2342
msgstr "В имени пакета $opt есть пробелы, это не поддерживается. Пропущено."
2343

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2344
#: ../bin/epm:626
2345 2346
#, sh-format
msgid "There are forbidden symbols in package name $opt. Skipped."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2347
msgstr "В имени пакета $opt есть запрещенные символы. Пропущено."
2348

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2349
#: ../bin/epm:688
2350 2351 2352 2353 2354 2355 2356 2357 2358 2359 2360 2361 2362 2363 2364 2365 2366 2367
msgid ""
"\n"
"\n"
"Popular commands:\n"
" epm search <name>          - search package by name\n"
" epm install <package>      - install package\n"
" epm full-upgrade           - do full upgrade (packages, kernel) of the "
"system\n"
" epm Upgrade                - upgrade all installed packages (Upgrade = "
"update + upgrade)\n"
" epm play [application]     - install the application (run without params to "
"get list of available apps)\n"
" epm qf (<command>|<path>)  - print what package contains this command "
"(file)\n"
" epm sf <name>              - search for the name in all files of all "
"packages\n"
" epm cl <package name>      - print changelog for the package\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2368 2369 2370 2371 2372 2373 2374 2375 2376 2377 2378 2379 2380 2381
"\n"
"\n"
"Популярные команды:\n"
" epm search <название>      - поиск пакета по названию\n"
" epm install <пакет>        - установка пакета\n"
" epm full-upgrade           - полное обновление системы (пакеты, ядро)\n"
" epm Upgrade                - обновление всех установленных пакетов (Upgrade "
"= update + upgrade)\n"
" epm play [приложение]      - установка приложения (запустите без параметров "
"для получения списка доступных приложений)\n"
" epm qf (<команда>|<путь>)  - показать, какой пакет содержит эту команду "
"(файл)\n"
" epm sf <название>          - поиск названия во всех файлах всех пакетов\n"
" epm cl <название пакета>   - показать журнал изменений для пакета\n"
2382

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2383
#: ../bin/epm:708
2384 2385
#, sh-format
msgid "That program needs be running with some command"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2386
msgstr "Эта программа должна быть запущена с какой-либо командой"
2387 2388

#: ../bin/epm-repodisable:34
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2389 2390
#, fuzzy
msgid "Can't find $1 entries in the repos (see # epm repolist output)"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2391 2392 2393 2394 2395 2396
msgstr "Не удается найти записи $1 в репозиториях (см. вывод # epm repolist)"

#: ../bin/epm-repodisable:37
#, fuzzy, sh-format
msgid "will comment $rp"
msgstr "будет раскомментировано $rp"
2397 2398 2399

#: ../bin/epm-repofix:106
msgid "run repo switch with arg (p9, p10, Sisyphus)"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2400
msgstr "выполните переключение репозитория с аргументом (p9, p10, Sisyphus)"
2401 2402 2403

#: ../bin/epm-repofix:228
msgid "Unsupported change key $1"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2404
msgstr "Неподдерживаемый ключ изменения $1"
2405 2406 2407 2408

#: ../bin/epm-repofix:243
#, sh-format
msgid "Repo change Unsupported for $BASEDISTRNAME"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2409
msgstr "Изменение репозитория не поддерживается для $BASEDISTRNAME"
2410 2411 2412 2413 2414 2415 2416

#: ../bin/epm-sh-install:85
#, sh-format
msgid ""
"%%% You are trying install package $i repacked from third-party software "
"source. Use it at your own risk. %%%"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2417 2418
"%%% Вы пытаетесь установить пакет $i, перепакованный из стороннего источника "
"ПО. Используйте на свой страх и риск. %%%"
2419 2420 2421 2422 2423 2424 2425

#: ../bin/epm-sh-install:90
#, sh-format
msgid ""
"%%% You are trying install package $i from third-party software source. Use "
"it at your own risk. %%%"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2426 2427
"%%% Вы пытаетесь установить пакет $i из стороннего источника ПО. Используйте "
"на свой страх и риск. %%%"
2428 2429 2430 2431 2432 2433 2434

#: ../bin/epm-sh-install:95
#, sh-format
msgid ""
"%%% You are trying install package $i not from official $DISTRNAME/"
"$DISTRVERSION repository. Use it at your own risk. %%%"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2435 2436
"%%% Вы пытаетесь установить пакет $i не из официального репозитория "
"$DISTRNAME/$DISTRVERSION. Используйте на свой страх и риск. %%%"
2437 2438

#: ../bin/epm-sh-install:119
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2439
#, fuzzy, sh-format
2440
msgid ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2441
"Can't get any info for $i package. Scripts are DISABLED for package $bi. Use "
2442 2443
"--scripts if you need run scripts from such packages."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2444 2445 2446
"Не удается получить информацию для пакета $i. Скрипты ОТКЛЮЧЕНЫ для пакета "
"$bi. Используйте --scripts, если необходимо запустить скрипты из таких "
"пакетов."
2447 2448

#: ../bin/epm-sh-install:129
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2449
#, fuzzy, sh-format
2450
msgid ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2451
"Can't get info about vendor for $i package. Scripts are DISABLED for package "
2452 2453
"$bi. Use --scripts if you need run scripts from such packages."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2454 2455 2456
"Не удается получить информацию о поставщике для пакета $i. Скрипты ОТКЛЮЧЕНЫ "
"для пакета $bi. Используйте --scripts, если необходимо запустить скрипты из "
"таких пакетов."
2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464

#: ../bin/epm-sh-install:138
#, sh-format
msgid ""
"Scripts are ENABLED for package $bi from outside vendor $vendor (this vendor "
"is listed in $CONFIGDIR/vendorallowscripts.list).  Use --noscripts if you "
"need disable scripts in such packages."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2465 2466 2467
"Скрипты ВКЛЮЧЕНЫ для пакета $bi от внешнего поставщика $vendor (этот "
"поставщик перечислен в $CONFIGDIR/vendorallowscripts.list). Используйте --"
"noscripts, если необходимо отключить скрипты в таких пакетах."
2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475

#: ../bin/epm-sh-install:143
#, sh-format
msgid ""
"Scripts are ENABLED for package $bi from outside vendor $vendor (the package "
"is listed in $CONFIGDIR/pkgallowscripts.list).  Use --noscripts if you need "
"disable scripts in such packages."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2476 2477 2478
"Скрипты ВКЛЮЧЕНЫ для пакета $bi от внешнего поставщика $vendor (пакет "
"перечислен в $CONFIGDIR/pkgallowscripts.list). Используйте --noscripts, если "
"необходимо отключить скрипты в таких пакетах."
2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485

#: ../bin/epm-sh-install:146
#, sh-format
msgid ""
"Scripts are DISABLED for package $bi from outside vendor $vendor. Use --"
"scripts if you need run scripts from such packages."
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2486 2487
"Скрипты ОТКЛЮЧЕНЫ для пакета $bi от внешнего поставщика $vendor. Используйте "
"--scripts, если необходимо запустить скрипты из таких пакетов."
2488 2489 2490

#: ../bin/epm-installed:35
msgid "is_installed: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2491
msgstr "is_installed: название пакета отсутствует"
2492

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2493
#: ../bin/epm-prescription:24
2494 2495 2496 2497 2498 2499
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
"    <receipt>      - run <receipt>\n"
"    --list-all     - list all available receipts\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2500 2501 2502 2503
"\n"
"Параметры:\n"
"    <рецепт>       - запустить <рецепт>\n"
"    --list-all     - перечислить все доступные рецепты\n"
2504

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2505 2506 2507 2508 2509 2510
#: ../bin/epm-prescription:45
#, fuzzy
msgid "run --remove with receipt name"
msgstr "запустите --remove с 'all' или именем проекта"

#: ../bin/epm-prescription:61
2511
msgid "Run with a name of a prescription to run:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2512
msgstr "Запустите с именем рецепта для запуска:"
2513

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2514
#: ../bin/epm-prescription:69
2515 2516
#, sh-format
msgid "We have no idea how to play $prescription (checked in $psdir)"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2517
msgstr "Мы не знаем, как выполнить $prescription (проверено в $psdir)"
2518 2519 2520

#: ../bin/epm-dedup:23
msgid "Check for duplicates (internal implementation) ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2521
msgstr "Проверка на дубликаты (внутренняя реализация) ..."
2522 2523 2524 2525 2526 2527

#: ../bin/epm-dedup:56
msgid ""
"Check for duplicates via apt-get dedup from apt-scripts (also you can use "
"internal EPM dedup implementation with --direct option)"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2528 2529
"Проверка на дубликаты через apt-get dedup из apt-scripts (также можно "
"использовать внутреннюю реализацию dedup EPM с параметром --direct)"
2530 2531 2532

#: ../bin/epm-dedup:59
msgid "You can use dedup from apt-scripts package"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2533
msgstr "Вы можете использовать dedup из пакета apt-scripts"
2534 2535 2536

#: ../bin/epm-query:197
msgid "Do not know command for query file package"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2537
msgstr "Неизвестная команда для запроса файла пакета"
2538 2539 2540

#: ../bin/epm-query:349
msgid "Query: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2541
msgstr "Запрос: название пакета отсутствует"
2542 2543 2544 2545

#: ../bin/epm-checksystem:30
#, sh-format
msgid "Try run $ft ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2546
msgstr "Попробуйте запустить $ft ..."
2547 2548 2549

#: ../bin/epm-checksystem:35
msgid "Count lines:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2550
msgstr "Подсчет строк:"
2551 2552 2553

#: ../bin/epm-checksystem:41
msgid "Not yet implemented"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2554
msgstr "Пока не реализовано"
2555 2556 2557

#: ../bin/epm-checksystem:49
msgid "Do not use checksystem under root"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2558
msgstr "Не используйте checksystem под root"
2559 2560 2561 2562

#: ../bin/epm-reposave:28
#, sh-format
msgid "Creating copy of all sources lists to $SAVELISTDIR ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2563
msgstr "Создание копии всех списков источников в $SAVELISTDIR ..."
2564 2565

#: ../bin/epm-reposave:35
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2566 2567
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't save apt source list files to $SAVELISTDIR"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2568
msgstr "Не удается сохранить файлы списка источников apt в $SAVELISTDIR"
2569 2570 2571 2572

#: ../bin/epm-reposave:43
#, sh-format
msgid "Restoring copy of all sources lists from $SAVELISTDIR ..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2573
msgstr "Восстановление копии всех списков источников из $SAVELISTDIR ..."
2574 2575

#: ../bin/epm-reposave:54
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2576 2577
#, fuzzy, sh-format
msgid "Can't restore $i file"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2578
msgstr "Не удается восстановить файл $i"
2579 2580 2581

#: ../bin/epm-reposave:62
msgid "An error occurred..."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2582
msgstr "Произошла ошибка..."
2583 2584 2585

#: ../bin/epm-reposave:146
msgid "APT database is actual."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2586
msgstr "База данных APT актуальна."
2587 2588 2589 2590

#: ../bin/epm-reposave:147
#, sh-format
msgid "APT database is $days."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2591
msgstr "База данных APT составляет $days."
2592 2593 2594

#: ../bin/epm-requires:72
msgid "Unknown ELF binary"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2595
msgstr "Неизвестный ELF бинарный файл"
2596 2597 2598

#: ../bin/epm-requires:222
msgid "Requires: package name is missed"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2599
msgstr "Требуется: название пакета отсутствует"
2600 2601 2602

#: ../bin/epm-check_updated_repo:45
msgid "never downloaded"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2603
msgstr "никогда не загружался"
2604 2605 2606

#: ../bin/epm-check_updated_repo:63
msgid "1 day old"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2607
msgstr "1 день"
2608 2609 2610 2611

#: ../bin/epm-check_updated_repo:64
#, sh-format
msgid "$days days old"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2612
msgstr "$days дней"
2613 2614 2615

#: ../bin/epm-check_updated_repo:67
msgid "stalled"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2616
msgstr "застрял"
2617 2618 2619 2620

#: ../bin/epm-check_updated_repo:132
#, sh-format
msgid "APT database is $days, please run epm update!"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2621
msgstr "База данных APT устарела на $days. Вы можете выполнить epm update."
2622 2623 2624

#: ../bin/epm-history:67
msgid "Removed packages history:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2625
msgstr "История удалённых пакетов:"
2626 2627 2628

#: ../bin/epm-history:78
msgid "Installed packages history:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2629
msgstr "История установленных пакетов:"
2630 2631 2632

#: ../bin/epm-history:90
msgid "Updated packages history:"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2633
msgstr "История обновлённых пакетов:"
2634 2635 2636

#: ../bin/epm-history:102
msgid "package management history"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2637
msgstr "история управления пакетами"
2638 2639 2640 2641 2642 2643 2644 2645

#: ../bin/epm-history:104
msgid ""
"\n"
"Examples:\n"
"  epm history\n"
"  epm history --removed\n"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2646 2647 2648 2649
"\n"
"Примеры:\n"
"  epm history\n"
"  epm history --removed\n"
2650 2651 2652 2653 2654 2655

#: ../bin/epm-sh-altlinux:32
msgid ""
"TODO: please, improve apt-repo to support arepo (i586-) packages for apt-"
"repo list task"
msgstr ""
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2656
"TODO: пожалуйста, улучшите apt-repo для поддержки пакетов arepo (i586-) для "
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2657
"apt-repo list task"
2658

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2659 2660 2661
#: ../pack.d/zed.sh:11 ../pack.d/lossless-cut.sh:15 ../pack.d/tsukimi.sh:10
#: ../pack.d/firestorm-os.sh:15 ../pack.d/sidequest.sh:12
#: ../pack.d/postman.sh:19 ../pack.d/firestorm.sh:15
2662
msgid "Can't get package version"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2663
msgstr "Не удаётся получить версию пакета"
2664 2665 2666 2667 2668 2669

#: ../pack.d/aksusbd.sh:21 ../pack.d/kyodialog.sh:21
#: ../pack.d/kyocera-sane.sh:18 ../pack.d/cnrdrvcups-ufr2-uk.sh:29
#: ../play.d/netbeans.sh:17 ../play.d/yandex-browser.sh:20
#: ../play.d/realvnc-server.sh:16 ../play.d/teams.sh:12 ../play.d/codium.sh:11
#: ../play.d/unityhub.sh:33 ../play.d/figma.sh:13 ../play.d/onlyoffice.sh:12
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2670 2671 2672
#: ../play.d/vk-messenger.sh:13 ../play.d/zoom.sh:26 ../play.d/xod-ide.sh:13
#: ../play.d/portmaster.sh:13 ../play.d/wing.sh:26 ../play.d/assistant.sh:14
#: ../play.d/ridoclnx.sh:13 ../play.d/code.sh:27
2673 2674 2675 2676 2677 2678 2679
#: ../play.d/r7-office-organizer-pro.sh:25 ../play.d/thinlinc-client.sh:13
#: ../play.d/freeoffice.sh:11 ../play.d/icaclient.sh:15 ../play.d/dbeaver.sh:11
#: ../play.d/epsonscan2.sh:13 ../play.d/opera.sh:17
#: ../play.d/master-pdf-editor.sh:26 ../play.d/librewolf.sh:13
#: ../play.d/pstube.sh:11 ../play.d/epson-printer-utility.sh:13
#: ../play.d/duplicati.sh:13 ../play.d/docker-desktop.sh:13
#: ../play.d/t1client.sh:13 ../play.d/gitkraken.sh:13
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2680 2681
#: ../play.d/unifiedremote.sh:13 ../play.d/sferum.sh:31
#: ../play.d/schildichat-desktop.sh:13 ../play.d/naps2.sh:21
2682 2683 2684 2685
#: ../play.d/vinteo.desktop.sh:18 ../play.d/zerotier-one.sh:11
#: ../play.d/guardant.sh:16 ../play.d/tonkeeper.sh:12
#: ../play.d/r7-office-organizer.sh:27 ../play.d/geogebra.sh:21
#: ../play.d/lithium.sh:4 ../play.d/realvnc-viewer.sh:16
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2686
#: ../play.d/rstudio.sh:14 ../play.d/rudesktop.sh:30 ../play.d/brave.sh:21
2687 2688 2689 2690 2691 2692 2693 2694 2695 2696 2697 2698 2699
#: ../play.d/common.sh:118 ../play.d/common.sh:133 ../play.d/bitrix24.sh:13
#: ../play.d/wpsoffice.sh:22 ../play.d/epsonscan2-non-free-plugin.sh:13
#: ../play.d/bitwarden.sh:11 ../play.d/gitlab-runner.sh:11 ../play.d/aimp.sh:11
#: ../play.d/vuescan.sh:32 ../play.d/myoffice.sh:12 ../play.d/djv.sh:10
#: ../repack.d/pantum.sh:19
msgid "-p"
msgstr ""

#: ../pack.d/aksusbd.sh:39 ../pack.d/aksusbd.sh:61 ../pack.d/1c83-client.sh:36
#: ../pack.d/cnrdrvcups-ufr2-uk.sh:25 ../pack.d/hplip-plugin.sh:29
#: ../play.d/realvnc-server.sh:27 ../play.d/realvnc-viewer.sh:33
#: ../repack.d/1c83-client.sh:30
msgid "Unsupported arch"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2700
msgstr "Неподдерживаемая архитектура"
2701 2702 2703

#: ../pack.d/webdavmailrucloud.sh:11
msgid "We support only WebDAVCloudMailRu....zip"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2704
msgstr "Мы поддерживаем только WebDAVCloudMailRu....zip"
2705 2706 2707

#: ../pack.d/mailruagent.sh:12
msgid "We support only agent.tar.xz"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2708
msgstr "Мы поддерживаем только agent.tar.xz"
2709 2710 2711

#: ../pack.d/1c-connect.sh:8
msgid "Use only for 1C-Connect-Linux-x64.tar.gz."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2712
msgstr "Используйте только для 1C-Connect-Linux-x64.tar.gz."
2713 2714 2715

#: ../pack.d/1c-connect.sh:17
msgid "Can't get version from dist.json file."
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2716
msgstr "Не удаётся получить версию из файла dist.json."
2717 2718 2719

#: ../pack.d/generic-snap.sh:26
msgid "Can't get name from snap.yaml"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2720
msgstr "Не удаётся получить название из snap.yaml"
2721 2722 2723

#: ../pack.d/generic-snap.sh:27
msgid "Can't get version from snap.yaml"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2724
msgstr "Не удаётся получить версию из snap.yaml"
2725 2726 2727

#: ../pack.d/portproton.sh:9
msgid "Missed archive version"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2728
msgstr "Отсутствует версия архива"
2729 2730 2731

#: ../pack.d/1c83-client.sh:17
msgid "run with file looks like setup-full-8.3.22.1851-x86_64.run"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2732
msgstr "запустите с файлом, похожим на setup-full-8.3.22.1851-x86_64.run"
2733 2734 2735

#: ../pack.d/1c83-client.sh:29
msgid "Can't install"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2736
msgstr "Не удается установить"
2737 2738 2739

#: ../pack.d/cascadeur.sh:14
msgid "We support only cascadeur-linux.tgz"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2740
msgstr "Мы поддерживаем только cascadeur-linux.tgz"
2741 2742 2743

#: ../pack.d/vkteams.sh:12
msgid "We support only vkteams.tar.xz"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2744
msgstr "Мы поддерживаем только vkteams.tar.xz"
2745 2746 2747

#: ../pack.d/common.sh:103
msgid "RETURNTARNAME is empty"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2748
msgstr "RETURNTARNAME пуст"
2749 2750 2751

#: ../pack.d/pantum.sh:20
msgid "We support only Pantum Ubuntu Driver V.*.zip"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2752
msgstr "Мы поддерживаем только Pantum Ubuntu Driver V.*.zip"
2753 2754 2755 2756 2757 2758

#: ../play.d/yandex-browser.sh:29 ../play.d/yandex-browser.sh:37
#: ../play.d/lycheeslicer.sh:12 ../play.d/whatsapp.sh:15
#: ../play.d/libicu56.sh:10 ../play.d/unityhub.sh:13 ../play.d/onlyoffice.sh:23
#: ../play.d/okular-csp.sh:30 ../play.d/mssql-server.sh:21
#: ../play.d/assistant.sh:56 ../play.d/steam.sh:9 ../play.d/steam.sh:17
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2759
#: ../play.d/steam.sh:29 ../play.d/i586-openssl098.sh:12
2760 2761 2762
#: ../play.d/t1client.sh:22 ../play.d/yandex-disk.sh:24
#: ../play.d/alivecolors.sh:20 ../play.d/virtualbox.sh:11
#: ../play.d/vinteo.desktop.sh:18 ../play.d/zerotier-one.sh:16
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2763
#: ../play.d/mssql-tools.sh:14 ../play.d/rstudio.sh:15
2764 2765 2766
#: ../play.d/rudesktop.sh:13 ../play.d/common.sh:290
#: ../play.d/alteroffice.sh:14 ../play.d/powershell.sh:14 ../play.d/angie.sh:12
#: ../repack.d/cnrdrvcups-ufr2-uk.sh:11 ../repack.d/common.sh:330
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2767 2768
#: ../repack.d/common.sh:387 ../repack.d/common.sh:485
#: ../repack.d/common.sh:509 ../repack.d/common.sh:540
2769 2770 2771 2772 2773 2774 2775 2776 2777 2778 2779 2780 2781 2782 2783 2784 2785 2786 2787 2788 2789 2790 2791 2792 2793 2794 2795 2796 2797 2798 2799 2800 2801 2802
#: ../repack.d/rustdesk.sh:21 ../repack.d/generic.sh:36
msgid "-s"
msgstr ""

#: ../play.d/vivaldi.sh:14 ../play.d/weasis.sh:11 ../play.d/pachca.sh:11
#: ../play.d/tamtam.sh:12
msgid "--debian-arch"
msgstr ""

#: ../play.d/pencil.sh:12 ../play.d/onlyoffice.sh:11 ../play.d/zoom.sh:13
#: ../play.d/wing.sh:24 ../play.d/snap4arduino.sh:11 ../play.d/teamviewer.sh:13
#: ../play.d/sferum.sh:12 ../play.d/zerotier-one.sh:14
#: ../play.d/tonkeeper.sh:11 ../play.d/geogebra.sh:11 ../play.d/bitwarden.sh:10
msgid "--distro-arch"
msgstr ""

#: ../play.d/pencil.sh:21 ../play.d/zoom.sh:22 ../play.d/yucca.sh:19
#: ../play.d/mssql-server.sh:24 ../play.d/mssql-server.sh:39
#: ../play.d/snap4arduino.sh:18 ../play.d/sferum.sh:21
#: ../play.d/vinteo.desktop.sh:20 ../play.d/geogebra.sh:18
#: ../play.d/mssql-tools.sh:17 ../play.d/mssql-tools.sh:36
msgid "-d"
msgstr ""

#: ../play.d/mailruagent.sh:15
msgid "Can't get current version"
msgstr "Невозможно получить текущую версию"

#: ../play.d/okular-csp.sh:28 ../play.d/okular-csp.sh:33
#: ../play.d/okular-csp.sh:44 ../play.d/okular-csp.sh:61
#: ../play.d/trueconf-server.sh:18 ../play.d/trueconf-server.sh:38
#: ../play.d/assistant.sh:48 ../play.d/r7-office-organizer-pro.sh:10
#: ../play.d/r7-office-organizer-pro.sh:34 ../play.d/trueconf.sh:15
#: ../play.d/trueconf.sh:75 ../play.d/master-pdf-editor.sh:13
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2803 2804 2805 2806 2807 2808
#: ../play.d/madcad.sh:17 ../play.d/pantum.sh:29 ../play.d/r7-office.sh:18
#: ../play.d/r7-office.sh:38 ../play.d/r7-office-organizer.sh:10
#: ../play.d/r7-office-organizer.sh:36 ../play.d/rstudio.sh:17
#: ../play.d/rstudio.sh:51 ../play.d/powershell.sh:18 ../play.d/angie.sh:16
#: ../play.d/angie.sh:65 ../repack.d/teams.sh:13 ../repack.d/rustdesk.sh:26
#: ../repack.d/S4A.sh:11 ../repack.d/vinteo.desktop.sh:22
2809 2810 2811 2812 2813 2814 2815 2816 2817 2818 2819 2820 2821 2822 2823 2824 2825 2826 2827 2828 2829 2830 2831 2832 2833 2834 2835 2836 2837 2838 2839 2840 2841 2842 2843 2844 2845 2846 2847 2848 2849 2850 2851 2852 2853 2854 2855 2856 2857 2858 2859 2860 2861 2862 2863 2864 2865 2866 2867
msgid "-e"
msgstr ""

#: ../play.d/okular-csp.sh:52
msgid ""
"Install CryptoPro before (install ecryptomgr package and check https://"
"github.com/Etersoft/ecryptomgr )"
msgstr ""
"Установите CryptoPro заранее (установите пакет ecryptomgr и проверьте "
"https://github.com/Etersoft/ecryptomgr )"

#: ../play.d/okular-csp.sh:59 ../play.d/alivecolors.sh:47
msgid "-g"
msgstr "-g"

#: ../play.d/okular-csp.sh:77
msgid ""
"lsb-cprocsp-capilite-64 is not installed. Use 'ecryptomgr install cryptopro' "
"to install it."
msgstr ""
"lsb-cprocsp-capilite-64 не установлен. Используйте 'ecryptomgr install "
"cryptopro' для установки."

#: ../play.d/okular-csp.sh:78
msgid ""
"cprocsp-pki-cades-64 is not installed. Use 'ecryptomgr install cades' to "
"install it."
msgstr ""
"cprocsp-pki-cades-64 не установлен. Используйте 'ecryptomgr install cades' "
"для установки."

#: ../play.d/hplip-plugin.sh:11
msgid "hplip package is not installed"
msgstr "Пакет hplip не установлен"

#: ../play.d/i586-openssl098.sh:12
msgid "only ALT is supported."
msgstr "поддерживается только ALT."

#: ../play.d/chatgpt-desktop.sh:11
msgid "There is no needed OpenSSL 3 in the system."
msgstr "В системе отсутствует необходимый OpenSSL 3."

#: ../play.d/virtualbox-extpack.sh:15
msgid "virtualbox package is not installed"
msgstr "Пакет virtualbox не установлен"

#: ../play.d/pstube.sh:24
msgid "glibc is too old"
msgstr "glibc слишком старая"

#: ../play.d/commfort-client.sh:14 ../play.d/guardant.sh:12
msgid "Can't get version."
msgstr "Не удается получить версию."

#: ../play.d/telegram.sh:19
msgid "glibc is too old, upgrade your system."
msgstr "glibc слишком старая, обновите свою систему."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2868
#: ../play.d/liteide.sh:11 ../repack.d/pantum.sh:11 ../repack.d/common.sh:359
2869 2870 2871 2872 2873 2874 2875 2876 2877 2878 2879 2880 2881 2882 2883 2884 2885 2886 2887 2888 2889 2890 2891 2892 2893 2894 2895 2896 2897 2898 2899
msgid "-b"
msgstr "-b"

#: ../play.d/alivecolors.sh:42
msgid "Unsupported distro."
msgstr "Неподдерживаемое дистрибутив."

#: ../play.d/alivecolors.sh:68
msgid "Unsupported packaging system"
msgstr "Неподдерживаемая система упаковки"

#: ../play.d/radicle.sh:14 ../play.d/vinteo.desktop.sh:15
msgid "Can't get version"
msgstr "Не удается получить версию"

#: ../play.d/zerotier-one.sh:17
msgid "-r"
msgstr "-r"

#: ../play.d/brave.sh:32 ../play.d/common.sh:124 ../play.d/common.sh:139
msgid "Can't get package URL"
msgstr "Не удается получить URL пакета"

#: ../play.d/hiddify.sh:11
msgid "Версия glibc слишком старая, обновите свою систему"
msgstr "Версия glibc слишком старая, обновите свою систему"

#: ../play.d/powershell.sh:15 ../play.d/angie.sh:13
msgid "--base-version"
msgstr "--base-version"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2900
#: ../repack.d/common.sh:388
2901 2902 2903
msgid "Can't install requires packages."
msgstr "Невозможно установить необходимые пакеты."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2904
#: ../repack.d/common.sh:409
2905 2906 2907
msgid "  Getting executable requires ..."
msgstr "  Получение зависимостей исполняемых файлов ..."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2908
#: ../repack.d/common.sh:412
2909 2910 2911
msgid "  Getting libs requires ..."
msgstr "  Получение зависимостей библиотек ..."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2912
#: ../repack.d/common.sh:420
2913 2914 2915
msgid "  Getting internal provides ..."
msgstr "  Получение внутренних предоставляемых зависимостей ..."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2916
#: ../repack.d/common.sh:439
2917 2918 2919
msgid "  List of binary and libs requires:"
msgstr "  Список зависимостей бинарных файлов и библиотек:"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2920
#: ../repack.d/common.sh:441
2921 2922 2923
msgid "  End of the list binary and libs requires."
msgstr "  Конец списка зависимостей бинарных файлов и библиотек."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2924
#: ../repack.d/common.sh:446
2925 2926 2927
msgid "  List of libraries provided:"
msgstr "  Список предоставленных библиотек:"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2928
#: ../repack.d/common.sh:448
2929 2930 2931
msgid "  End of the provided libraries list."
msgstr "  Конец списка предоставленных библиотек."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2932
#: ../repack.d/common.sh:450
2933 2934 2935
msgid "  List of ignored libraries:"
msgstr "  Список игнорируемых библиотек:"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2936
#: ../repack.d/common.sh:452
2937 2938 2939
msgid "  End of the ignored libraries."
msgstr "  Конец списка игнорируемых библиотек."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2940
#: ../repack.d/common.sh:463
2941 2942 2943
msgid "Skipping any requires detection ..."
msgstr "Пропуск обнаружения зависимостей ..."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2944
#: ../repack.d/common.sh:464
2945 2946 2947
msgid "Scanning for required libs soname ..."
msgstr "Сканирование на наличие требуемых библиотек soname ..."

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2948
#: ../repack.d/common.sh:566
2949 2950 2951 2952 2953 2954 2955 2956 2957
msgid "Run me only via epm repack <package>"
msgstr "Запускайте меня только через epm repack <пакет>"

#: ../repack.d/chat-gpt.sh:8
msgid "This package needs OpenSSL 3."
msgstr "Для этого пакета требуется OpenSSL 3."

#: ../repack.d/teamspeak3.sh:41 ../repack.d/viber.sh:32
msgid "libevent is missed, install it before"
Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2958
msgstr "Отсутствует libevent, установите его предварительно"
2959 2960 2961 2962 2963

#: ../repack.d/teamspeak3.sh:49
msgid "Can't install needed libwebp6"
msgstr "Невозможно установить необходимую библиотеку libwebp6"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2964 2965 2966
#~ msgid "Unrecognized command in $* arg(s)"
#~ msgstr "Неопознанная команда в аргументах $*"

Vitaly Lipatov's avatar
Vitaly Lipatov committed
2967 2968 2969 2970 2971 2972 2973 2974 2975 2976 2977 2978 2979 2980 2981 2982 2983 2984 2985 2986 2987 2988 2989 2990 2991 2992 2993 2994 2995 2996 2997 2998 2999 3000
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "Supported package groups:\n"
#~ "    libs       - неиспользуемые библиотеки\n"
#~ "    libs-devel - неиспользуемые пакеты -devel\n"
#~ "    i586-libs  - неиспользуемые библиотеки i586\n"
#~ "    debuginfo  - все пакеты debuginfo\n"
#~ "    devel      - все пакеты, используемые для сборки/разработки\n"
#~ "    python     - все модули python\n"
#~ "    python2    - модули python2\n"
#~ "    python3    - модули python3\n"
#~ "    perl       - модули perl\n"
#~ "    gem        - модули gem\n"
#~ "    ruby       - модули ruby\n"
#~ "\n"
#~ "Используйте\n"
#~ "--auto|--assumeyes|--non-interactive  для неинтерактивного режима\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "Поддерживаемые группы пакетов:\n"
#~ "    libs       - неиспользуемые библиотеки\n"
#~ "    libs-devel - неиспользуемые пакеты -devel\n"
#~ "    i586-libs  - неиспользуемые библиотеки i586\n"
#~ "    debuginfo  - все пакеты debuginfo\n"
#~ "    devel      - все пакеты, используемые для сборки/разработки\n"
#~ "    python     - все модули python\n"
#~ "    python2    - модули python2\n"
#~ "    python3    - модули python3\n"
#~ "    perl       - модули perl\n"
#~ "    gem        - модули gem\n"
#~ "    ruby       - модули ruby\n"
#~ "\n"
#~ "Используйте\n"
#~ "--auto|--assumeyes|--non-interactive  для неинтерактивного режима\n"