Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-cw
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-cw
Commits
3613a421
Commit
3613a421
authored
Jul 08, 2011
by
Jay Yang
Committed by
Alexandre Julliard
Jul 09, 2011
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
shell32: Implement SHEmptyRecycleBin.
parent
52838e68
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
51 changed files
with
837 additions
and
104 deletions
+837
-104
recyclebin.c
dlls/shell32/recyclebin.c
+80
-0
shell32.rc
dlls/shell32/shell32.rc
+4
-0
shellord.c
dlls/shell32/shellord.c
+0
-14
shresdef.h
dlls/shell32/shresdef.h
+4
-0
trash.c
dlls/shell32/trash.c
+28
-0
xdg.h
dlls/shell32/xdg.h
+1
-0
ar.po
po/ar.po
+14
-2
bg.po
po/bg.po
+17
-2
ca.po
po/ca.po
+14
-2
cs.po
po/cs.po
+17
-2
da.po
po/da.po
+17
-2
de.po
po/de.po
+17
-2
el.po
po/el.po
+15
-2
en.po
po/en.po
+14
-2
en_US.po
po/en_US.po
+14
-2
eo.po
po/eo.po
+17
-2
es.po
po/es.po
+17
-2
fa.po
po/fa.po
+14
-2
fi.po
po/fi.po
+17
-2
fr.po
po/fr.po
+17
-2
he.po
po/he.po
+17
-2
hi.po
po/hi.po
+14
-2
hu.po
po/hu.po
+17
-2
it.po
po/it.po
+17
-2
ja.po
po/ja.po
+17
-2
ko.po
po/ko.po
+17
-2
lt.po
po/lt.po
+17
-2
ml.po
po/ml.po
+14
-2
nb_NO.po
po/nb_NO.po
+17
-2
nl.po
po/nl.po
+17
-2
or.po
po/or.po
+14
-2
pa.po
po/pa.po
+14
-2
pl.po
po/pl.po
+17
-2
pt_BR.po
po/pt_BR.po
+17
-2
pt_PT.po
po/pt_PT.po
+17
-2
rm.po
po/rm.po
+14
-2
ro.po
po/ro.po
+17
-2
ru.po
po/ru.po
+17
-2
sk.po
po/sk.po
+15
-2
sl.po
po/sl.po
+17
-2
sr_RS@cyrillic.po
po/sr_RS@cyrillic.po
+17
-2
sr_RS@latin.po
po/sr_RS@latin.po
+17
-2
sv.po
po/sv.po
+17
-2
te.po
po/te.po
+14
-2
th.po
po/th.po
+15
-2
tr.po
po/tr.po
+17
-2
uk.po
po/uk.po
+17
-2
wa.po
po/wa.po
+14
-2
wine.pot
po/wine.pot
+14
-2
zh_CN.po
po/zh_CN.po
+17
-2
zh_TW.po
po/zh_TW.po
+17
-2
No files found.
dlls/shell32/recyclebin.c
View file @
3613a421
...
...
@@ -36,6 +36,7 @@
#include "shlobj.h"
#include "shresdef.h"
#include "shellapi.h"
#include "knownfolders.h"
#include "wine/debug.h"
#include "shell32_main.h"
...
...
@@ -526,6 +527,58 @@ static const IPersistFolder2Vtbl recycleBinPersistVtbl =
RecycleBin_GetCurFolder
};
HRESULT
erase_items
(
HWND
parent
,
const
LPCITEMIDLIST
*
apidl
,
UINT
cidl
,
BOOL
confirm
)
{
UINT
i
=
0
;
HRESULT
ret
=
S_OK
;
LPITEMIDLIST
recyclebin
;
if
(
confirm
)
{
WCHAR
arg
[
MAX_PATH
];
WCHAR
message
[
100
];
WCHAR
caption
[
50
];
switch
(
cidl
)
{
case
0
:
return
S_OK
;
case
1
:
{
WIN32_FIND_DATAW
data
;
TRASH_UnpackItemID
(
&
((
*
apidl
)
->
mkid
),
&
data
);
lstrcpynW
(
arg
,
data
.
cFileName
,
MAX_PATH
);
LoadStringW
(
shell32_hInstance
,
IDS_RECYCLEBIN_ERASEITEM
,
message
,
sizeof
(
message
)
/
sizeof
(
WCHAR
));
break
;
}
default:
{
static
const
WCHAR
format
[]
=
{
'%'
,
'u'
,
'\0'
};
LoadStringW
(
shell32_hInstance
,
IDS_RECYCLEBIN_ERASEMULTIPLE
,
message
,
sizeof
(
message
)
/
sizeof
(
WCHAR
));
sprintfW
(
arg
,
format
,
cidl
);
break
;
}
}
LoadStringW
(
shell32_hInstance
,
IDS_RECYCLEBIN_ERASE_CAPTION
,
caption
,
sizeof
(
caption
)
/
sizeof
(
WCHAR
));
if
(
ShellMessageBoxW
(
shell32_hInstance
,
parent
,
message
,
caption
,
MB_YESNO
|
MB_ICONEXCLAMATION
,
arg
)
!=
IDYES
)
return
ret
;
}
SHGetFolderLocation
(
parent
,
CSIDL_BITBUCKET
,
0
,
0
,
&
recyclebin
);
for
(;
i
<
cidl
;
i
++
)
{
if
(
SUCCEEDED
(
TRASH_EraseItem
(
apidl
[
i
])))
SHChangeNotify
(
SHCNE_DELETE
,
SHCNF_IDLIST
,
ILCombine
(
recyclebin
,
apidl
[
i
]),
0
);
}
ILFree
(
recyclebin
);
return
S_OK
;
}
HRESULT
WINAPI
SHQueryRecycleBinA
(
LPCSTR
pszRootPath
,
LPSHQUERYRBINFO
pSHQueryRBInfo
)
{
WCHAR
wszRootPath
[
MAX_PATH
];
...
...
@@ -555,6 +608,33 @@ HRESULT WINAPI SHQueryRecycleBinW(LPCWSTR pszRootPath, LPSHQUERYRBINFO pSHQueryR
return
S_OK
;
}
HRESULT
WINAPI
SHEmptyRecycleBinA
(
HWND
hwnd
,
LPCSTR
pszRootPath
,
DWORD
dwFlags
)
{
WCHAR
wszRootPath
[
MAX_PATH
];
MultiByteToWideChar
(
CP_ACP
,
0
,
pszRootPath
,
-
1
,
wszRootPath
,
MAX_PATH
);
return
SHEmptyRecycleBinW
(
hwnd
,
wszRootPath
,
dwFlags
);
}
#define SHERB_NOCONFIRMATION 1
#define SHERB_NOPROGRESSUI 2
#define SHERB_NOSOUND 4
HRESULT
WINAPI
SHEmptyRecycleBinW
(
HWND
hwnd
,
LPCWSTR
pszRootPath
,
DWORD
dwFlags
)
{
LPITEMIDLIST
*
apidl
;
INT
cidl
;
INT
i
=
0
;
HRESULT
ret
;
TRACE
(
"(%p, %s, 0x%08x)
\n
"
,
hwnd
,
debugstr_w
(
pszRootPath
)
,
dwFlags
);
FIXME
(
"Ignoring pszRootPath=%s
\n
"
,
debugstr_w
(
pszRootPath
));
TRASH_EnumItems
(
&
apidl
,
&
cidl
);
ret
=
erase_items
(
hwnd
,(
const
LPCITEMIDLIST
*
)
apidl
,
cidl
,
!
(
dwFlags
&
SHERB_NOCONFIRMATION
));
for
(;
i
<
cidl
;
i
++
)
ILFree
(
apidl
[
i
]);
SHFree
(
apidl
);
return
ret
;
}
/*************************************************************************
* SHUpdateRecycleBinIcon [SHELL32.@]
*
...
...
dlls/shell32/shell32.rc
View file @
3613a421
...
...
@@ -239,6 +239,10 @@ STRINGTABLE
IDS_CPANEL_DESCRIPTION "Description"
IDS_SHLEXEC_NOASSOC "There is no Windows program configured to open this type of file."
IDS_RECYCLEBIN_ERASEITEM "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
IDS_RECYCLEBIN_ERASEMULTIPLE "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
IDS_RECYCLEBIN_ERASE_CAPTION "Confirm deletion"
}
STRINGTABLE
...
...
dlls/shell32/shellord.c
View file @
3613a421
...
...
@@ -2098,20 +2098,6 @@ HRESULT WINAPI SHStartNetConnectionDialog(HWND hwnd, LPCSTR pszRemoteName, DWORD
return
S_OK
;
}
HRESULT
WINAPI
SHEmptyRecycleBinA
(
HWND
hwnd
,
LPCSTR
pszRootPath
,
DWORD
dwFlags
)
{
FIXME
(
"%p, %s, 0x%08x - stub
\n
"
,
hwnd
,
debugstr_a
(
pszRootPath
),
dwFlags
);
return
S_OK
;
}
HRESULT
WINAPI
SHEmptyRecycleBinW
(
HWND
hwnd
,
LPCWSTR
pszRootPath
,
DWORD
dwFlags
)
{
FIXME
(
"%p, %s, 0x%08x - stub
\n
"
,
hwnd
,
debugstr_w
(
pszRootPath
),
dwFlags
);
return
S_OK
;
}
DWORD
WINAPI
SHFormatDrive
(
HWND
hwnd
,
UINT
drive
,
UINT
fmtID
,
UINT
options
)
{
FIXME
(
"%p, 0x%08x, 0x%08x, 0x%08x - stub
\n
"
,
hwnd
,
drive
,
fmtID
,
options
);
...
...
dlls/shell32/shresdef.h
View file @
3613a421
...
...
@@ -142,6 +142,10 @@
#define IDS_SHLEXEC_NOASSOC 165
#define IDS_RECYCLEBIN_ERASEITEM 166
#define IDS_RECYCLEBIN_ERASEMULTIPLE 167
#define IDS_RECYCLEBIN_ERASE_CAPTION 168
#define IDS_LICENSE 256
#define IDS_LICENSE_CAPTION 257
...
...
dlls/shell32/trash.c
View file @
3613a421
...
...
@@ -3,6 +3,7 @@
* (see http://www.ramendik.ru/docs/trashspec.html)
*
* Copyright (C) 2006 Mikolaj Zalewski
* Copyright 2011 Jay Yang
*
* This library is free software; you can redistribute it and/or
* modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
...
...
@@ -542,3 +543,30 @@ failed:
return
err
;
}
HRESULT
TRASH_EraseItem
(
LPCITEMIDLIST
pidl
)
{
int
suffix_length
=
strlen
(
trashinfo_suffix
);
LPCSHITEMID
id
=
&
(
pidl
->
mkid
);
const
char
*
bucket_name
=
(
const
char
*
)(
id
->
abID
+
1
+
sizeof
(
WIN32_FIND_DATAW
));
const
char
*
filename
=
(
const
char
*
)(
id
->
abID
+
1
+
sizeof
(
WIN32_FIND_DATAW
)
+
strlen
(
bucket_name
)
+
1
);
char
*
file_path
;
TRACE
(
"(%p)"
,
pidl
);
if
(
strcmp
(
filename
+
strlen
(
filename
)
-
suffix_length
,
trashinfo_suffix
))
{
ERR
(
"pidl at %p is not a valid recycle bin entry"
,
pidl
);
return
E_INVALIDARG
;
}
file_path
=
SHAlloc
(
max
(
strlen
(
home_trash
->
files_dir
),
strlen
(
home_trash
->
info_dir
))
+
strlen
(
filename
)
+
1
);
sprintf
(
file_path
,
"%s%s"
,
home_trash
->
info_dir
,
filename
);
if
(
unlink
(
file_path
))
WARN
(
"failed to delete the trashinfo file %s"
,
filename
);
sprintf
(
file_path
,
"%s%s"
,
home_trash
->
files_dir
,
filename
);
file_path
[
strlen
(
home_trash
->
files_dir
)
+
strlen
(
filename
)
-
suffix_length
]
=
'\0'
;
if
(
unlink
(
file_path
))
WARN
(
"could not erase %s from the trash (errno=%i)
\n
"
,
filename
,
errno
);
SHFree
(
file_path
);
return
S_OK
;
}
dlls/shell32/xdg.h
View file @
3613a421
...
...
@@ -41,6 +41,7 @@ BOOL TRASH_CanTrashFile(LPCWSTR wszPath) DECLSPEC_HIDDEN;
BOOL
TRASH_TrashFile
(
LPCWSTR
wszPath
)
DECLSPEC_HIDDEN
;
HRESULT
TRASH_UnpackItemID
(
LPCSHITEMID
id
,
WIN32_FIND_DATAW
*
data
)
DECLSPEC_HIDDEN
;
HRESULT
TRASH_EnumItems
(
LPITEMIDLIST
**
pidls
,
int
*
count
)
DECLSPEC_HIDDEN
;
HRESULT
TRASH_EraseItem
(
LPCITEMIDLIST
pidl
)
DECLSPEC_HIDDEN
;
HRESULT
XDG_UserDirLookup
(
const
char
*
const
*
xdg_dirs
,
const
unsigned
int
num_dirs
,
char
***
out_ptr
)
DECLSPEC_HIDDEN
;
...
...
po/ar.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6709,7 +6709,19 @@ msgstr "ملفات النصوص (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6726,7 +6738,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/bg.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6888,7 +6888,22 @@ msgstr "Текстови файлове (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Наистина ли искате да изтриете тези %1 елемента?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Потвърдете изтриването на файла"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6905,7 +6920,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Помощ"
...
...
po/ca.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6634,7 +6634,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6651,7 +6663,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/cs.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6987,7 +6987,22 @@ msgstr "Textové soubory (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %1 položek?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potvrdit odstranění souboru"
#: shell32.rc:262
#, fuzzy
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
...
...
@@ -7021,7 +7036,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Přečtěte si soubor COPYING.LIB pro získání informací o licenci.\n"
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "WineMine"
...
...
po/da.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7003,7 +7003,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Der er ikke noget Windows program, konfigureret til at åbne denne type fil."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Er du sikker på du vil slette disse %1 filer?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekræft sletning af fil"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7033,7 +7048,7 @@ msgstr ""
"sammen med dette program; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licensbetingelser"
...
...
po/de.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6927,7 +6927,22 @@ msgstr "Programme (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Es ist kein Programm mit diesem Dateityp verknüpft."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie '%1' löschen möchten?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sind Sie sich sicher, dass Sie diese %1 Objekte löschen möchten?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bestätigung: Objekt löschen"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6957,7 +6972,7 @@ msgstr ""
"Public License erhalten haben; wenn nicht schreiben Sie der Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Lizenz"
...
...
po/el.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6764,7 +6764,20 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Pending deletion; "
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6781,7 +6794,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/en.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6654,7 +6654,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6684,7 +6696,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine License"
...
...
po/en_US.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6745,7 +6745,19 @@ msgstr "Executable files (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "There is no Windows program configured to open this type of file."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirm deletion"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6775,7 +6787,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine License"
...
...
po/eo.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6876,7 +6876,22 @@ msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6893,7 +6908,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Helpanto"
...
...
po/es.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7141,7 +7141,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"No hay un programa de Windows configurado para abrir este tipo de archivo."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar estos %1 elementos?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar eliminación de archivo"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7171,7 +7186,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licencia de Wine"
...
...
po/fa.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6709,7 +6709,19 @@ msgstr "پروندههای متنی (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6726,7 +6738,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/fi.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6941,7 +6941,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Tämän tiedostotyypin avaamiseen ei ole kytketty mitään Windows-ohjelmaa."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota kohteen '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Haluatko varmasti tuhota nämä %1?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Vahvista tiedoston tuhoaminen"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6971,7 +6986,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Winen lisenssi"
...
...
po/fr.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6768,7 +6768,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Aucun programme Windows n'est configuré pour ouvrir ce type de fichier."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer « %1 » ?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer ces %1 éléments ?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmez la suppression du fichier"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6798,7 +6813,7 @@ msgstr ""
"GNU avec Wine ; si ce n’est pas le cas, écrivez à la : Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licence de Wine"
...
...
po/he.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6957,7 +6957,22 @@ msgstr "קובצי הפעלה (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "אין תכנית Windows המוגדרת לפתיחת סוג כזה של קבצים."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "האם אכן ברצונך למחוק %1 פריטים אלה?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "אישור מחיקת קובץ"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6985,7 +7000,7 @@ msgstr ""
"שלא כך הדבר, באפשרותך לכתוב אל Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "הרישיון של Wine"
...
...
po/hi.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/hu.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7140,7 +7140,22 @@ msgstr "Futtatható fájlok (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Nincs Windowsos program társítva ennek a fájltípusnak a megnyitásához."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt: '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Biztos hogy törölni szeretné ezt a(z) %1 elemet?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Fájl törlési megerősítés"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7170,7 +7185,7 @@ msgstr ""
"ha nem írjon a Free Software Foundation, Inc-nek: 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licensz"
...
...
po/it.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7047,7 +7047,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Non c'è un programma Windows configurato per aprire questo tipo di file."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi %1 elementi?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confermare la cancellazione del file"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7075,7 +7090,7 @@ msgstr ""
"insieme a questo programma; altrimenti, scrivi alla Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licenza di Wine"
...
...
po/ja.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6740,7 +6740,22 @@ msgstr "実行可能ファイル (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "このファイルの種類に関連付けられた Windows プログラムはありません。"
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "'%1' を削除しますか?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "これら %1 ファイルを削除しますか?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "ファイルの削除の確認"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6770,7 +6785,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine ライセンス"
...
...
po/ko.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6733,7 +6733,22 @@ msgstr "실행 파일 (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "이 형식의 파일을 도록 구성된 윈도우 프로그램이 없습니다."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "당신은 '%1'을 지우기를 바랍니까?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "당신은 %1 아이템(들)을 지우기를 바랍니까?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "파일 지우기 확인"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6763,7 +6778,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine 라이센스"
...
...
po/lt.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6753,7 +6753,22 @@ msgstr "Vykdomieji failai (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Jokia Windows programa nėra sukonfigūruota atidaryti šio tipo failų."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti „%1“?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šiuos %1 elementus?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Patvirtinti failo šalinimą"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6782,7 +6797,7 @@ msgstr ""
"kartu su Wine; jei negavote, rašykite adresu Free Software Foundation, Inc., "
"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine licencija"
...
...
po/ml.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/nb_NO.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7014,7 +7014,22 @@ msgstr "Programfiler (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Intet Windows-program er satt opp til å åpne denne filtypen."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Vil du virkelig slette «%1»?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Vil du virkelig slette disse %1 elementene?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekreft filsletting"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7043,7 +7058,7 @@ msgstr ""
"sammen med dette programmet; hvis ikke, skriv til: the Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Lisensbetingelser"
...
...
po/nl.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6861,7 +6861,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Er is geen Windows-programma geconfigureerd om dit soort bestanden te openen."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Weet u zeker dat u '%1' wilt verwijderen?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Weet u zeker dat u deze %1 bestanden wilt verwijderen?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bevestig bestandsverwijdering"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6891,7 +6906,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Licentie"
...
...
po/or.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/pa.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/pl.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6757,7 +6757,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Nie ma przypisanego programu Windowsowego do otwierania tego typu plików."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć te %1 pliki?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potwierdź usunięcie pliku"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6789,7 +6804,7 @@ msgstr ""
"wraz z tą biblioteką; jeżeli tak nie jest, napisz do Free Software "
"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licencja Wine"
...
...
po/pt_BR.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7003,7 +7003,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de arquivo."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Você tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar exclusão de arquivo"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7033,7 +7048,7 @@ msgstr ""
"Wine; senão, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licença do Wine"
...
...
po/pt_PT.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7053,7 +7053,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Não existe um programa Windows configurado para abrir este tipo de ficheiro."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Tem certeza que deseja excluir estes %1 itens?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmar exclusão do ficheiro"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7083,7 +7098,7 @@ msgstr ""
"Wine; se não, escreva à Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licença do Wine"
...
...
po/rm.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6684,7 +6684,19 @@ msgstr "Tuot las datotecas (*.*)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6701,7 +6713,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine ag�d"
...
...
po/ro.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7292,7 +7292,22 @@ msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
"Nici un program Windows nu este configurat să deschidă fișiere de acest tip."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Sunteți sigur că vreți să ștergeți acest %1 elemente?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirmați ștergerea fișierului"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7322,7 +7337,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licența Wine"
...
...
po/ru.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6743,7 +6743,22 @@ msgstr "Исполняемые файлы (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Программы для открытия файлов этого типа не сконфигурировано."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Удалить '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Удалить эти объекты (%1)?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Подтверждение удаления файла"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6772,7 +6787,7 @@ msgstr ""
"так, обратитесь в Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth "
"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Лицензия Wine"
...
...
po/sk.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6801,7 +6801,20 @@ msgstr "Súbory pomoci (*.hlp)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Pending deletion; "
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6818,7 +6831,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Pomoc"
...
...
po/sl.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6769,7 +6769,22 @@ msgstr "Izvedljive datoteke (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Za odpiranje te vrste datotek ni na voljo noben program Windows."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati predmet '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati te predmete (%1)?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potrdite brisanje datoteke"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6800,7 +6815,7 @@ msgstr ""
"na naslov Free Software Foundation, Inc.,59 Temple Place - Suite 330, "
"Boston, MA 02111-1307, USA in zahtevajte kopijo."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Licenca Wine"
...
...
po/sr_RS@cyrillic.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7011,7 +7011,22 @@ msgstr "Извршне датотеке (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Ниједан програм није подешен да отвара ову врсту датотека."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Желите ли да избришете „%1“?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Желите ли да избришете ових %1 ставки?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Потврда брисања датотеке"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7041,7 +7056,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine лиценца"
...
...
po/sr_RS@latin.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7065,7 +7065,22 @@ msgstr "Izvršne datoteke (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Nijedan program nije podešen da otvara ovu vrstu datoteka."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Želite li da izbrišete „%1“?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Želite li da izbrišete ovih %1 stavki?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Potvrda brisanja datoteke"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7095,7 +7110,7 @@ msgstr ""
"along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, "
"Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine licenca"
...
...
po/sv.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6759,7 +6759,22 @@ msgstr "Programfiler (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Inget Windows-program är inställt för att öppna denna filtyp."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort «%1»?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Är du säker du vill ta bort dessa %1 element?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Bekräfta filborttagning"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6789,7 +6804,7 @@ msgstr ""
"med Wine; om inte, skriv till: the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine-licens"
...
...
po/te.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6638,7 +6638,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6655,7 +6667,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/th.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6766,7 +6766,20 @@ msgstr "แฟ้มตํารา (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "กําลังจะลบ; "
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6783,7 +6796,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/tr.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7122,7 +7122,22 @@ msgstr "Metin Dosyaları (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "'%1' öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Bu %1 öğeyi silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Dosya silmeyi onayla"
#: shell32.rc:262
#, fuzzy
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
...
...
@@ -7156,7 +7171,7 @@ msgstr ""
"\n"
"See the COPYING.LIB file for license information.\n"
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine Mayın Tarlası"
...
...
po/uk.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6740,7 +6740,22 @@ msgstr "Виконувані Файли (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "Не сконфігуровано програми Windows для відкриття файлів цього типу."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Ви впевнені, що хочете вилучити ці %1 елементи(ів)?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Підтвердження вилучення файлу"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6769,7 +6784,7 @@ msgstr ""
"Wine; якщо ні, напишіть до Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Ліцензія Wine"
...
...
po/wa.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6727,7 +6727,19 @@ msgstr "Fitchîs tekse (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6744,7 +6756,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Aidance di Wine"
...
...
po/wine.pot
View file @
3613a421
...
...
@@ -6616,7 +6616,19 @@ msgstr ""
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr ""
#: shell32.rc:244
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr ""
#: shell32.rc:245
msgid "Confirm deletion"
msgstr ""
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -6633,7 +6645,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr ""
...
...
po/zh_CN.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -6990,7 +6990,22 @@ msgstr "可执行文件 (*.exe)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr "找不到用于打开此类文件的 Windows 程序."
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "真的删除 '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "真的删除这 %1 项?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "确认删除文件"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7020,7 +7035,7 @@ msgstr ""
"along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
msgid "Wine License"
msgstr "Wine 使用许可"
...
...
po/zh_TW.po
View file @
3613a421
...
...
@@ -7046,7 +7046,22 @@ msgstr "文本檔案 (*.txt)"
msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
msgstr ""
#: shell32.rc:258
#: shell32.rc:243
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
msgstr "Are you sure you want to delete '%1'?"
#: shell32.rc:244
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
msgstr "Are you sure you want to delete these %1 items?"
#: shell32.rc:245
#, fuzzy
msgid "Confirm deletion"
msgstr "Confirm file deletion"
#: shell32.rc:262
msgid ""
"Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
...
...
@@ -7063,7 +7078,7 @@ msgid ""
"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: shell32.rc:2
46
#: shell32.rc:2
50
#, fuzzy
msgid "Wine License"
msgstr "Wine地雷"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment