Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
This project
Loading...
Sign in / Register
Toggle navigation
W
wine-winehq
Project
Project
Details
Activity
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
0
Issues
0
List
Board
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Registry
Registry
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
wine
wine-winehq
Commits
6caca962
Commit
6caca962
authored
Jun 24, 2010
by
Gustavo Henrique Milaré
Committed by
Alexandre Julliard
Jun 25, 2010
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
progman: Update Portuguese translation.
parent
aebcb448
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
19 additions
and
19 deletions
+19
-19
Pt.rc
programs/progman/Pt.rc
+19
-19
No files found.
programs/progman/Pt.rc
View file @
6caca962
...
...
@@ -35,8 +35,8 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "A&brir\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Mover...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Copiar...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "
&E
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "
&A
tributos...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM "
E&
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "
A&
tributos...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Executar...", PM_EXECUTE
MENUITEM SEPARATOR
...
...
@@ -74,7 +74,7 @@ MAIN_MENU MENU
MENUITEM "A&brir\tEnter", PM_OPEN
MENUITEM "&Mover...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
MENUITEM "&Copiar...\tF8", PM_COPY, GRAYED
MENUITEM "
&E
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "
E&
xcluir\tEntf", PM_DELETE
MENUITEM "&Atributos...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "&Executar...", PM_EXECUTE
...
...
@@ -99,7 +99,7 @@ POPUP "Aj&uda" {
MENUITEM "&Ajuda da ajuda", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
MENUITEM "
&Acerca do
Wine", PM_ABOUT_WINE
MENUITEM "
Acerca do &
Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
...
...
@@ -170,13 +170,13 @@ DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Atributos do grupo de programas"
{
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
5
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
6
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
6
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
7
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Grupo de arquivo:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE,
6
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
5
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
5
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
5
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_FILE,
7
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
6
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
6
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
6
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
...
...
@@ -185,13 +185,13 @@ DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
CAPTION "Atributos do grupo de programas"
{
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
5
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
6
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Descrição:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18,
6
0, 10
EDITTEXT PM_DESCRIPTION,
7
0, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
LTEXT "&Grupo de ficheiro:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
EDITTEXT PM_FILE,
6
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
5
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
5
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
5
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
EDITTEXT PM_FILE,
7
0, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 1
6
5, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Cancelar", IDCANCEL, 1
6
5, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
PUSHBUTTON "Aj&uda", PM_HELP, 1
6
5, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
}
...
...
@@ -294,12 +294,12 @@ IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Excluir programa '%s' ?"
IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Não implementado"
IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Erro lendo '%s'."
IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Erro escrevendo '%s'."
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "O arquivo de grupo '%s' não pode ser aberto.\n
Deverá ser tentado outras vezes
?"
IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "O arquivo de grupo '%s' não pode ser aberto.\n
Tentar novamente
?"
IDS_OUT_OF_MEMORY, "Sem memória."
IDS_WINHELP_ERROR, "Ajuda não disponível."
IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Recurso desconhecido em %s"
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Arquivo '%s' existe. Não
sobreescrevend
o."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Salvar grupo como '%s' para prevenir a sobre
e
scrita dos arquivos originais."
IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "Arquivo '%s' existe. Não
foi sobrescrit
o."
IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "Salvar grupo como '%s' para prevenir a sobrescrita dos arquivos originais."
IDS_NO_HOT_KEY, "Nenhuma"
IDS_ALL_FILES, "Todos os arquivos (*.*)"
IDS_PROGRAMS, "Programas"
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment